The white tiger

av (forfatter).

Atlantic Books 2008 Heftet

Gjennomsnittlig terningkast: 4.65 (105 terningkast.)

300 bokelskere følger dette verket.

Kjøp boken hos

Kjøp boka hos ark.no

Kirsti Anita Olsens eksemplar av The white tiger

Lesetilstand

Har lest denne

Hylle

Skjønnlitteratur

Lesedato

Ingen lesedato

Favoritt

Ingen favoritt

Terningkast

Ingen terningkast

Min omtale

Ingen omtale


Omtale fra Den Norske Bokdatabasen

Dette er historien om gründeren Balram Halwai. Romanen forteller om klassereisen han foretar fra en liten landsby i det dypeste India, til Balram blir en rik og vellykket mann i dagens Bangalore. Boken er samtidig en fortelling om dagens India.

Omtale fra forlaget

'Unlike almost any other Indian novel you might have read in recent years, this page-turner offers a completely bald, angry, unadorned portrait of the country as seen from the bottom of the heap; there's not a sniff of saffron or a swirl of sari anywhere. The Indian tourist board won't be pleased, but you'll read it in a trice and find yourself gripped.' Andrew Holgate, Sunday Times Meet Balram Halwai, the 'White Tiger': servant, philosopher, entrepreneur, murderer. Born in a village in the dark heart of India, the son of a rickshaw puller, Balram is taken out of school by his family and put to work in a teashop. As he crushes coal and wipes tables, he nurses a dream of escape. His big chance comes when a rich village landlord hires him as a chauffeur for his son. Arriving in Delhi with his new master, Balram's re-education begins, as he learns of a new morality at the heart of a new India. As the other servants flick through the pages of Murder Weekly, Balram begins to see how the Tiger might escape his cage. For surely any successful man must spill a little blood on his way to the top? The White Tiger is a tale of two Indias. Balram's journey from the darkness of village life to the light of entrepreneurial success is utterly amoral, brilliantly irreverent, deeply endearing and altogether unforgettable. 'I'm very honoured to win the Man Booker Prize for The White Tiger. I'm grateful to my publishers, Atlantic Books - and also to all the reviewers, critics, and readers, especially in Australia, who have supported my book. I hope The White Tiger delights even more readers and also gets them thinking about the larger issues it raises.' - Aravind Adiga, Winner of the 2008 Man Booker Prize for Fiction

Bokdetaljer

Forlag Atlantic Books

Utgivelsesår 2008

Format Heftet

ISBN13 9781843547211

EAN 9781843547211

Omtalt sted India

Språk Engelsk

Utgave 1

Tildelt litteraturpris Booker-prisen 2008

Finn boka på biblioteket

Du kan velge et fast favorittbibliotek under innstillinger.

Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!


Bokelskeres terningkastfordeling

14 51 32 5 3 0

Bokomtaler

Gjennom syv netter skriver Balram Halwai brev til Kinas statsminister. I brevet forteller han om sin reise som svært fattig fra en liten landsby i India - i den delen av landet som kalles Mørket - og frem til han finner Lyset og blir en velstående mann.

I mange år arbeider Balram som sjåfør for den rike Mr. Ashok. På tross av at han selv oppfatter seg som et tenkende menneske, blir han ansett som dum og verdiløs. Og dette på tross av at Mr. Ashok faktisk behandler ham mye, mye bedre enn det som er det vanlige. Da Mr. Ashoks amerikanske kone kjører ned og dreper et barn i fylla, forventes det at Balram som deres tjener skal ta på seg skylden og om nødvendig gå i fengsel for sitt herskap.

Selv om mange av de betraktninger Balram gjør seg bak sjåførsetet i herskapets bil er svært fornøyelige, er det også en trist klang i boka. Enkelte ganger ble jeg rasende over at mennesker kan bli behandlet slik som Balram. Så bygger det seg også opp et hat i Balram som til slutt får fatale konsekvenser for Mr. Ashok. Balram - også omtalt som den Hvite Tiger - slipper ut av buret sitt til slutt ...

I boka får vi kjennskap til grådige slektninger som forventer at Balram skal sende det meste av det han tjener til dem, hvordan tjenerne holder hverandre nede, omfattende korrupsjon for i det hele tatt å ha sjangs til å lykkes m.m.

Dette er en forfatter jeg kommer til å følge med stor spenning!

Godt sagt! (4) Varsle Svar

Balram er født og oppvokst i en liten landsby i India. Han blir tidlig tatt ut av skolen for å jobbe, men han klarer på mirakuløst vis å komme seg opp og fram likevel. På skolen kalte læreren ham for den hvite tigeren. Det sjeldne dyret som kun dukker opp en gang i hver generasjon. Balram var nemlig en meget smart gutt.
Landsbyens rikeste mann trenger en ekstra sjåfør, og Balram får jobben, selv om han har null erfaring. Gjennom Balrams øyne, får leseren et innblikk i Indias kultur - kastesystemet, riggede valg, de hellige, horene, husets hellige vannbøffel, og internettkulturen.
I løpet av syv netter forteller Balram sin historie, og den utrolige klassereisen han har vært gjennom.

Underholdende og innsiktsfull om India, og alle landets uskrevne leveregler.

Ble lest i Trondheim folkebiblioteks månedsutfordring, der vi skulle lese fra nettopp India. Boka står også på lista over "1001 bøker du må lese før du dør".

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Denne romanen oppleves humoristisk, samtidig som den forteller om en dyp fattigdom og et svært skille mellom fattig og rik. Balram går litt rundt i Dehli og ser blant annet slummen, der menn som bygger noen av alle de skyskraperne som stadig blir bygget bor. Under presenninger og med åpen kloakk. Han ser alle tiggerne, de syke og barna som ikke har en fremtid. Han kjenner på presset fra familien om å forsørge dem, og vrir og vender seg unna ekteskap som blir bestemt av bestemor. Det er likevel noe i tonen, noe ironisk og lett som gjør at boken ikke blir tragisk eller for trist. Aravinda skriver om Balram så man kan se han for oss. Han er en stolt mann, men også uhøytidelig. Forfatteren skriver om India, men med en snert.

Jeg følte at jeg lærte mye om India, som jeg ikke kunne fra før. Hvit tiger er, så vidt jeg husker, den første romanen jeg har lest som forteller om de laveste kastene i India. Og å ha synsvinkel fra det å være tjener og alt muligmann for de rike. Romanen er virkelig god. Den er lett å lese og spennende, en blir virkelig interessert i Balram og spent på hva det er han vil fortelle som han bare hinter til i begynnelsen. Hvit tiger gir en virkelig god leseopplevelse.
Hele min omtale finner du på bloggen min Betraktninger

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Rått og lekent om klasseforhold i India.

Godt sagt! (0) Varsle Svar
Godt sagt! (0) Varsle Svar

Skriv en omtale Se alle omtaler av verket


Sitater fra dette verket

Det viktigste dette landet har skapt er hønseburet.

Godt sagt! (3) Varsle Svar

The story of a poor man's life is written on his body, in a sharp pen.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Standing around books, even books in a foreign language, you feel a kind of electricity buzzing up towards you [...] It just happens, the way you get erect around girls wearing tight jeans. Except here what happens is that your brain starts to hum.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Sir, det er visst slik at dere kinesere ligger foran oss på alle måter, bortsett fra at dere ikke har gründere. Og til tross for at vår nasjon ikke har drikkevann, elektrisitet, kloakk, offentlig transport, sans for hygiene, disiplin, høflighet eller punktlighet, har den faktisk gründere. Tusener på tusener av dem. Spesielt innenfor teknologi. Og disse gründerne – vi gründerne – har etablert alle disse outsourcing-selskapene som praktisk talt driver Amerika for tiden.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Dette landet, i sin storhetstid, da det var den rikeste nasjonen på jorden, var som en dyrehage. En ren, velholdt, ordentlig dyrehage. Alle hadde sin plass, alle var lykkelige. Gullsmeder her. Gjetere her. Jordeiere der. Mannen som het en Halawai lagde søtsaker. Mannen som het en gjeter gjette dyr. Pariane vasket avføring. Jordeiere var vennlige mot sine livegne. Kvinner dekket hodet med slør og vendte blikket mot jorden når de snakket med fremmede menn.
Og så, den 15. august 1947 – den dagen britene dro – var burene blitt stående åpne, takket være alle politikerne i Dehli, og dyrene angrep og rev hverandre i stykker, og jungelens lov erstattet dyrehagens lov …

Godt sagt! (1) Varsle Svar

You can't expect a man in a dung heap to smell sweet.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

[...] packed as tightly as worms in a belly [...]

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Legg inn et nytt sitat Se alle sitater fra verket

Lister som inneholder dette verket

Bøker med handling fra India eller om indere


Godt sagt! (7) Varsle Svar

Bookerprisen (engelsk navn: «Booker Prize for Fiction» og «Man Booker Prize») blir årlig utdelt til den beste romanen skrevet på engelsk og utgitt i Storbritannia (tidligere begrenset til innbyggere i Samveldet, Irland og Zimbabwe). Prisen ble innstiftet av bokhandlerkjeden Booker plc i 1968. For å bevare prisens eksklusivitet velger man ut jurymedlemmer blant kritikere, forfattere og akademikere. Siden 2002 har prisen også blitt omtalt som «Man Booker Prize» for å reflektere at prisen blir sponset av et investeringsselskap, Man Group plc.


Godt sagt! (4) Varsle Svar

Mine 5 beste leser opplevelser i 2009


Godt sagt! (2) Varsle Svar

Bøker som ble lest før og etter en reise til India i oktober 2012.


Godt sagt! (2) Varsle Svar

En bok hver måned fra ulike land rundt i verden. Ny måned gir nytt reisemål.
Januar: Italia
Februar: USA
Mars: Chile
April: Island
Mai: Australia
Juni: De britiske øyer
Juli: Afrika
August: India
September: Danmark
Oktober: Spania
November: Japan
Desember: Cuba


Godt sagt! (1) Varsle Svar

Januar: Bok utgitt mellom 1961 og listas ende.
Februar: Forfattar frå Afrika.
Mars: Kvinneleg forfattar.
April: Forfattar frå Amerika (Nord-, Mellom- og Sør-Amerika).
Mai: Bok utgitt mellom listas begynnelse og 1799.
Juni: Forfattar frå Europa.
Juli: Bok på minst 500 sider eller meir. Må ha med minst ein murstein.
August: Forfattar frå Asia.
September: Mannleg forfattar.
Oktober: Victober.
Det er eit lesemaraton som går føre seg i oktober der du skal lese viktorianske bøker/verk gitt ut i Storbritannia eller Irland i årene 1837-1901 (altså i dronning Victorias regjeringstid). Lesemaratonet sin definisjon sier at du kan kun lese bøker/verk gitt ut av britiske eller irske forfattere, eller forfattere bosatt i Storbritannia og Irland, i årene 1837-1901.
November: Bok utgitt i ditt fødselsår. Har du lest alle som er utgitt det året du er fødd, kan du velge fritt.
Desember: Bok utgitt mellom 1901 og 1960.


Godt sagt! (1) Varsle Svar

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Bøkene jeg har lest av "1001 bøker du må lese før du dør".


Godt sagt! (0) Varsle Svar

Bøker jeg har lest i 2010, oppdateres fortløpende


Godt sagt! (0) Varsle Svar

Ulike bøker jeg ønsker meg :


Godt sagt! (0) Varsle Svar

Du vil kanskje også like

  • "Tapets barn" av Kiran Desai
  • "Et hav av valmuer" av Amitav Ghosh
  • "Yacoubian-bygningen" av Alaa Al Aswany
  • "En kort historie om traktoren i Ukraina" av Marina Lewycka
  • "Allmenn teori om glemsel - roman" av José Eduardo Agualusa
  • "Familieanliggender" av Rohinton Mistry
  • "Ville detektiver" av Roberto Bolaño
  • "Hett blod" av Irène Némirovsky
  • "Hva skjedde med Esme Lennox?" av Maggie O'Farrell
  • "Den motvillige fundamentalist" av Mohsin Hamid
  • "Fornemmelsen for slutten" av Julian Barnes
  • "En uvanlig leser" av Alan Bennett
Alle bokanbefalinger for dette verket

Andre utgaver