Anna Karenina

a novel in eight parts

av (forfatter), Richard Pevear (oversetter) og Larissa Volokhonsky (oversetter).

Penguin 2003 Heftet

Gjennomsnittlig terningkast: 5.04 (311 terningkast.)

1628 bokelskere følger dette verket.

Kjøp boken hos

Kjøp boka hos norli.no! Kjøp boka hos norli.no! Kjøp ebøker og lydbøker på EBOK.NO Kjøp boka hos Akademika Se på denne utgaven hos amazon.co.uk Kjøp boka hos ark.no

Christines eksemplar av Anna Karenina - a novel in eight parts

Lesetilstand

Skal lese denne

Hylle

Klassikere

Lesedato

Ingen lesedato

Favoritt

Ingen favoritt

Terningkast

Ingen terningkast

Min omtale

Ingen omtale


Omtale fra forlaget

Now the subject of a major new film adaptation from director Joe Wright ("Atonement", "Pride and Prejudice"), Leo Tolstoy's "Anna Karenina" is translated by award-winning duo Richard Pevear and Larissa Volokhonsky in "Penguin Classics". Starring Keira Knightley ("A Dangerous Method") as Anna Karenina, Jude Law ("Sherlock Holmes") as her husband Alexei, Aaron Johnson ("Nowhere Boy") as Count Vronsky, and also starring Matthew McFadyen, Andrea Riseborough and Kelly Macdonald, this dazzling production of "Anna Karenina" is adapted for the screen by legendary playwright Tom Stoppard. Anna Karenina seems to have everything - beauty, wealth, popularity and an adored son.

But she feels that her life is empty until the moment she encounters the impetuous officer Count Vronsky. Their subsequent affair scandalizes society and family alike, and soon brings jealousy and bitterness in its wake. Contrasting with this tale of love and self-destruction is the vividly observed story of Konstantin Levin, a man striving to find contentment and meaning to his life - and also a self-portrait of Tolstoy himself.

Acclaimed as the definitive English version of Tolstoy's masterpiece, this edition contains an introduction by Richard Pevear and a preface by John Bayley. Leo Tolstoy (1828-1910) spent his youth in wasteful idleness until 1851, when he travelled to the Caucasus and joined the army, fighting in the Crimean war. After marrying in 1862, Tolstoy settled down, managing his estates and writing two of his best-known novels, "War and Peace" (1869) and "Anna Karenina" (1878).

"A Confession" (1879-82) marked a spiritual crisis in his life, and in 1901 he was excommunicated by the Russian Holy Synod. "William Faulkner, it's said, was once asked to name the three best novels ever. He replied: "Anna Karenina, Anna Karenina, Anna Karenina".

If you don't recall why, rush to buy a fine new translation by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky". (Boyd Tonkin, "Independent").

Bokdetaljer

Forlag Penguin

Utgivelsesår 2003

Format Heftet

ISBN13 9780140449174

EAN 9780140449174

Serie Penguin classics

Omtalt tid 1800-tallet

Språk Engelsk

Sider 837

Utgave 1

Finn boka på biblioteket

Du kan velge et fast favorittbibliotek under innstillinger.

Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!


Bokelskeres terningkastfordeling

107 130 57 13 3 1

Bokomtaler

I min ungdom var det Dostojevskij som gjaldt. Jeg vet ikke om jeg oppfattet verden korrekt, men min dragning mot Dostojevskij fikk meg til å ta avstand fra Tolstoj. Han ble ikke lest. Unnskyld Leo Tolstoj. Det var dumt av meg fordi Anna Karenina er en helt enestående oppvisning i fortellingens kunst. Blandingen av det medrivende såpeoperaaktige, presise observasjoner, et glassklart språk og mer subtile overbygninger har jo allerede plassert denne forfatteren i verdenslitteraturens elitedivisjon. Jeg kan bare støtte den vurderingen. En vurdering fra min side som gir mening til utrykket "å sparke inn åpne dører", men bøker må jo oppdages til ulike tider og gleden over å forstå hvorfor en forfatter/bøker har blitt klassikere kommer høyt opp på listen over hva litteratur i det hele tatt kan gi av gleder. I tilfellet Anna Karenina gir det også utsnitt av en menneskehet som i sin dypeste grunn ikke har forandret seg en millimeter siden Tolstojs tid og det er deilig å dykke ned i denne tidløse strømmen. Det viser seg at selv de moderne tilnærminger til slanke kropper er gammelt nytt da grev Vronskij må finne matchvekt til galoppløpet på hesten Fru Fru. Han avsto da fra melmat og søte saker. (Kast deg i veggen Fedon Lindberg.) Det er også lærerikt å se hvordan samfunnet forandrer seg, kvinnenes stilling, de formaliserte rammer ved valg av partner, hvordan løfter bandt og brudd var sosialt uakseptabelt. I våre dager er alle utskiftbare og alternativene et tastetrykk unna på nettet. Mye er vunnet noe er tapt. Jeg har vunnet Tolstoj og det er for alltid.

Godt sagt! (13) Varsle Svar

Jeg skjønte på forhånd at dette kom til å bli en fantastisk bok. Rett og slett fordi at klassikere blir klassikere av en grunn. Klassikere er så lett å blande sammen med hva som er populært her og nå. Jeg vet ikke, men jeg har en mistanke om at det er like mange på bokelskere som har lest "Alkymisten" som "Anna Karenina", og populære bøker er som alle andre bøker: Noen gode, noen dårlige, noen fantastiske, noen skremmende. Ja, kort sagt: Alt mulig!

Men hva er det som er så fantastisk med boken da? Det er innsikten Tolstoj har i menneskene. Menneskene i boken er like levende, like komplekse for meg som andre jeg kjenner. Det de føler, det de tenker, hvordan de opptrer - magisk! "Anna Karenina" har i tillegg en historie og et voldsomt historisk bakteppe.

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Eg kan ikkje legge skjul (ei heller for meg sjølv) på at dette var ei bra bok. Den er godt skreven, har ei fengjande historie (som riktig nok ikkje avspeilar bokas lengde i sitt omfang) og har levande karakterar.
Likevel får den ikkje toppkarakter. For meg var handlingane til ein del av karakterane urealistisk og til tider naiv. Men dette kan like mykje være på grunn av min manglande kjennskap til korleis haldningar og tankegang var blandt det Russiske aristokratiet på slutten av attenhundretalet, som på grunn av manglande menneskekunnskap hos forfattaren. Eg velger å tilgje dette, og boka får ein såpass god karakter likevel. Dette fordi den engasjerar med sine gripande skjebner som av og til gjer meg sint, av og til får meg til å fnyse hånlig, og av og til får meg til å knise av forgangne aristokratiske skikkar.

Verdt å lese? Ja.

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Klassiker! Språket er lettlest i den norske oversettelsen, men har stort persongalleri og følger mange tråder.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Denne klassikeren starter med å introdusere leseren for ekteparet Stiva og Dolly,og man blir videre kjent med de to og deres familie og omgangskrets, inkludert Anna Karenina, Kitty, Levin, Vronskij, og mange flere. Vi følger så Russlands sosietet på 1800-tallet, og nøkkelpersonenes drama, svik, bedrag og forelskelser. I en tid da skilsmisse ikke er sosialt akseptabelt og der det viktigste for overklassen er å opprettholde fasaden, byr det på problemer når det oppstår et uventet og ødeleggende kjærlighetsforhold mellom Anna Karenina og Grev Vronskij. Problemet synes å påvirke alle involverte parter, både i negativ og positiv forstand. Vi ser på hvordan ulike kjærlighetsforhold utspilte seg, via lykkelige ekteskap, ulykkelige ekteskap, ungkarer som ikke lenger kan elske fordi deres første kjærlighet døde, kvinner som er alene og ønsker så sterkt et frieri, nyforelskede og forhold med utroskap. I tillegg diskuteres mange eksistensielle spørsmål, som «hvem er jeg» og «eksisterer det virkelig en gud?»

Les mer her, en prosjektblogg der målet er å lese en bok fra hvert land.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Nok en murstein av Tolstoj som også denne gang evner å holde leseren engasjert gjennom et stort persongalleri og deres hverdagsliv i den russiske høyklassen. Tolstojs evne til å skildre mennesket og dets følelse- og tankeliv er fantastisk og man kan titt og ofte kjenne på at Tolstoj evner å sette ord på ting man selv kjenner seg igjen i, som man selv kanskje ikke har konkretisert.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Lettlest for fin historie, som det er lett å følge med på.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Skriv en omtale Se alle omtaler av verket


Sitater fra dette verket

Dere sier at krigen er nødvendig. Utmerket! De som synes det skal inn i forreste linje i første angrep.

Godt sagt! (24) Varsle Svar

Intet virker så frastøtende på barn som tilgjort vennlighet; den kan narre et voksent,
fornuftig menneske, men ikke et barn som Instinktmessig merker slikt.

Godt sagt! (16) Varsle Svar

Alle lykkelige familier ligner hverandre, hver ulykkelige familie er ulykkelig på sin egen måte.

Godt sagt! (15) Varsle Svar

Selv om det ingen gjester var, var Anna like opptatt med seg selv som ellers og dessuten svært opptatt av å lese - både romaner og alvorlige bøker, slike som var på mote nå. Hun bestilte alle de bøkene som ble rosende omtalt i de utenlandske avisene og tidsskriftene hun mottok, og pløyet dem igjennom med den oppmerksomhet for det man leser som man bare finner hos mennesker i ensomhet.

Godt sagt! (10) Varsle Svar

Prinsen hadde en kondisjon som var uvanlig selv for prinser; og ved å drive gymnastikk og stelle vel med kroppen sin var han blitt så sterk at han til tross for at han rent overdrev festingen, var frisk som en svær grønn og glinsende hollandsk agurk.

Godt sagt! (9) Varsle Svar

Han føle seg ulykkelig. For første gang i livet hadde han følt den tyngste av alle ulykker, den ulykken man selv er skyld i og som ikke kan rettes på.

Godt sagt! (9) Varsle Svar

Han fikk snart merk at oppfyllelsen av hans ønsker bare ga ham et sandkorn av det berget av av lykke han hadde ventet. Denne oppfyllelsen viste ham den evige feil folk gjør når de forestiller seg lykken som oppfyllelse av ønsker.

Godt sagt! (8) Varsle Svar

Alt går jo mot døden. Og alt annet er småtterier og ingenting. Jeg tilstår ærlig at jeg setter uhyre stor pris på min tankeverden og mitt arbeid, men i virkeligheten - tenk på det - er jo hele vår verden bare en liten muggen flekk på en ørliten planet. Og vi tror våre tanker og gjerninger kan være store her hos oss. Sandkorn alt sammen!

Godt sagt! (5) Varsle Svar

Det finnes ikke de forhold mennesket ikke kan venne seg til, særlig hvis det ser at alle rundt omkring lever på akkurat samme måten. For tre måneder siden ville ikke Levin ha trodd at han ville kunne sovne rolig under forhold som dem han nå levet under; at han med et liv uten mål og mening, et liv som dessuten var over evne, at han efter å ha drukket seg full (annet navn hadde han ikke på det som var hendt i klubben), efter å ha sluttet et urimelig vennskap med en mann hans kone engang hadde vært forelsket i, og efter et enda mer urimelig besøk hos en kvinne som ikke kunne kalles annet enn fallen, efter at han var blitt inntatt i denne kvinnen og efter at hans kone var blitt bedrøvet - at han under slike forhold kunne sovne rolig. Men trettheten, den søvnløse natten og og vinen han hadde drukket, gjorde sin virkning, og han falt i en fast og rolig søvn.

Godt sagt! (5) Varsle Svar

Hun kjemper for religion og veldedighet, men er selv bestandig sint og opprørt.

Godt sagt! (4) Varsle Svar

Legg inn et nytt sitat Se alle sitater fra verket

Lister som inneholder dette verket

Hvor mange av disse 99 bøkene har du lest?

Er denne like aktuell i Norge, eller er det noen bøker i lista dere absolutt IKKE ville lest?


Godt sagt! (107) Varsle Svar

Jeg satte meg ned og lagde en liste over de beste bøkene noensinne skrevet. Her er topp 30:


Godt sagt! (45) Varsle Svar

Newsweek har laget en metaliste av bl.a. Modern Library, the New York Public Library, St. John's College reading list, Oprahs liste. En spennende liste som kanskje kan være rettesnor for hva man skal komme seg gjennom av klassikere. Listen finnes her: http://www.newsweek.com/id/204478.


Godt sagt! (39) Varsle Svar

Denne listen er en oversikt over russisk litteratur jeg har lyst til å snuse på!

Av russisk har jeg bare lest:
- "Mesten og Margerita" av Michail Bulgalov
- "Forbrytelse og straff" av Dostojevskij
- "Det franske testament" av eksilrusseren Andreï Makine
- "Anna Karenina" av Lev Tolstoj
- Og så Akunin da, som jeg ikke helt vet hvor jeg har... er blitt fortalt at det er satire ...

Jeg skjønner at det er mye jeg har gått glipp av!


Godt sagt! (26) Varsle Svar

Fra www.bokklubben.no:

"Noen bøker er bedre enn andre

På initiativ fra De norske Bokklubbene deltok 100 verdenskjente forfattere fra 54 land i en avstemning der alle fikk stemme på ti skjønnlitterære verk. De 100 bøkene som totalt fikk flest stemmer, utgjør Verdensbiblioteket."


Titlene er ikke rangert. Bøkene er listet opp alfabetisk etter forfatteres navn. Jeg har skrevet hvilket land forfatterne er fra ved siden av hvert verk. Når det gjelder utgaver har jeg rett og slett valgt dem med flest eiere her på bokelskere.no.

Her var det noen verker jeg har lest, en del verker jeg kjenner til, og en del jeg ikke kjente til fra før, og gjennomgangen av disse bøkene gjorde meg mer nysgjerrig på litteratur fra flere steder i verden og lyst til å utvide horisonten enda mer. Livet er for kort... ;-)


Godt sagt! (25) Varsle Svar

Jeg var en stor fan av tv-serien Gilmore girls. Derfor bestemte jeg meg for at jeg ville lage en liste over hvilke bøker de nevner i serien. Det er en lang liste, som jeg fant på en nettside som ikke finnes lengre.
Jeg har ikke tatt med bøkene bak de filmene som også nevnes.
Si gjerne ifra, hvis du vet om bøker jeg ikke har i lista.


Godt sagt! (14) Varsle Svar

Vi nordmenn elsker både å lese og reise. Har du lyst til å lese bøker med handling fra spennende byer? Her er VGs guide til godt lesestoff. VG 21.juli 2012


Godt sagt! (12) Varsle Svar

Denne lista er laget etter bidrag fra mange bokbloggere og andre bokelskere på nettet. Alle som bidro fikk plukke ut 5 av sine favorittbøker for å legge til lista. Klikk på linken så ser du det endelige resultatet:

Bokelskeres favorittbøker

Nedenfor ser dere et lite utvalg av de 210 bøkene på lista.


Godt sagt! (8) Varsle Svar

Rangering fra 1 til 100. 138 anonyme medlemmer stemte på bøkene. Samlet 3. april 2014.


Godt sagt! (7) Varsle Svar

Bøker for å bli litt mer boksmart ;)
Har mange ganger tenkt at jeg har lest veldig mye uten å ha lest noen av de bøkene som "alle" kjenner til. Har ikke visst hvor jeg skal begynne, men etter en diskusjon her inne har jeg fått satt opp endel bøker, og flere legger jeg til etterhvert som jeg kommer på dem.
Endel av bøkene har jeg allerede ulest i hylla, og endel av forfatterene har flere aktuelle bøker jeg vil se på.
Dette er ingen liste som jeg har tenkt å haste meg igjennom, mest som en huskeliste for meg selv + at det er morsomt å se hvor mange av de som blir lest fremover :)


Godt sagt! (7) Varsle Svar

Du vil kanskje også like

  • "Krig og fred" av Lev Tolstoj
  • "Dr. Zhivago" av Boris Pasternak
  • "Buddenbrooks - en families forfall" av Thomas Mann
  • "Gösta Berlings saga" av Selma Lagerlöf
  • "Spilleren. Bd. 22" av Fjodor Mikhajlovitsj Dostojevskij
  • "Ulysses" av James Joyce
  • "Brødrene Karamasov" av Fjodor M. Dostojevskij
  • "Blikktrommen" av Günter Grass
  • "Keiseren av Portugalia" av Selma Lagerlöf
  • "Idioten" av Fjodor M. Dostojevskij
  • "Alberte-trilogien" av Cora Sandel
  • "Lady Chatterleys elsker" av D.H. Lawrence
Alle bokanbefalinger for dette verket

Andre utgaver