Døden i Venedig

av (forfatter) og Kaare Lervik (oversetter).

Gyldendal 2002 Heftet

Gjennomsnittlig terningkast: 4.93 (92 terningkast.)

511 bokelskere følger dette verket.

Kjøp boken hos

Kjøp boka hos ark.no

Omtale fra forlaget

I denne novellen, skrevet i 1912, møter leseren Gustav, en forfatter som plutselig får for seg at han skal reise til Venedig. Han tar inn på et hotell på Lidoen, der han treffer unggutten Tadzio, som blir en besettelse for ham, alt skildret mot en bakgrunn av død og forfall i pestens Venedig.

Bokdetaljer

Forlag Gyldendal

Utgivelsesår 2002

Format Heftet

ISBN13 9788205299832

EAN 9788205299832

Serie Gyldendal klassiker

Omtalt tid 1900-1914

Språk Bokmål

Sider 112

Utgave 1

Finn boka på biblioteket

Du kan velge et fast favorittbibliotek under innstillinger.

Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!


Bokelskeres terningkastfordeling

27 41 17 6 0 1

Bokomtaler

Femordsomtale: Einsam kunstnarsjel i fritt fall

Lengre omtale:
Forfattaren Aschenbach, ein høgt akta kulturpersonlegdom i München, får eit akutt tilfelle av utferdstrang og ender opp i Venezia, der han blir hovudstups forelska i ein unggut i 14-årsalderen som bur saman med familien sin på same badehotellet.

Settinga er egna til å skape kvalme og ubehag hjå lesaren. Denne kjensla blir forsterka av miljøskildringane frå byen, det er kvelande varmt og det er i ferd med å bryte ut ein kolera-epidemi. Likevel kan ein ikkje anna enn å bli fascinert over innsynet som Mann gir i tankebanene til hovudpersonen, eit innsyn som kanskje skuldast at Mann delvis baserer forteljinga på eigne opplevingar. Aschenbach har vigd seg sjølv til forfattarskapen sin og har hatt høg sjølvdisiplin både i arbeidet og i privatlivet, men gir slepp på alt dette i Venezia. Han innser også etter kvart at han slett ikkje ynskjer å vende attende til det normale livet sitt.

Enkelte parti i boka er veldig reflekterande, og her ramlar eg litt av lasset. Eg veit ikkje om det er på grunn av det litt gamalmodige språket, eller om det er manglande litterær modenheit hjå denne lesaren, men under ein slik passasje tidleg i boka var eg nær ved å avbryte den. Heldigvis løsna det veldig opp etter kvart, og totalt sett kan eg på ingen måte påstå at boka var tunglest.

Utgåva mi av boka er frå bokklubben sin «Mestermøte»-serie, og er illustrert med maleri av Kjell Erik Killi Olsen. Maleria er mørke, dystre og underlege, og gjenspeglar på ein ypperleg måte den sjukelege og einsame tilstanden til hovudpersonen i boka.

Godt sagt! (4) Varsle Svar

Jeg har lest boka flere ganger gjennom årene, og blir (i likhet med mange andre) ikke ferdig med den. Først og fremst handler den om seksuelle lengsler og en voldsom forelskelse som setter alt annet tilside hos hovedpersonen, hans selvrespekt og verdighet. Hvordan han forfølger, tolker og tilber alt ved den andre, situasjoner beskrevet til minste pinlige detalj. Så at denne forelskelsen er håpløs på alle måter og ender med....intet mindre enn selve Døden i Venedig.
Jeg tror utbytte av boken er nokså uavhengig av kjønnsidentitet / legning hos leseren, det kan vel likevel ha en viss betydning. Ingen tvil om at det er en skikkelig skeiv bok.
Men boka har også mange andre perspektiv. Å bli gammel, å bryte ut av tradisjoner og sosial kontroll, eller heller ufrivillig miste kontroll over seg selv. Betydningen av en karriere og disiplin, vitenskaplig eller kunstnerisk, forfedrenes makt. Reiselyst.......
Les gjerne boka og se filmen til Visconti fra 1971 etterpå - eller omvendt. Filmen er også fantastisk selv om Dirk Bogarde og Bjørn Andresen ikke setter de helt store følelsene i sving hos meg, hadde derimot Helmut Berger fått spille i stedet for Andresen så ....

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Skriv en omtale Se alle omtaler av verket


Sitater fra dette verket

Det blir bare en kort tur, tenkte han. Måtte den vare evig!

Godt sagt! (10) Varsle Svar

For å møte skjebnen med verdighet og smerten med ynde er ikke bare å tåle og lide. Det er en aktiv bedrift, en positiv triumf.

Godt sagt! (7) Varsle Svar

Skribentens lykke er den tanke som fullt ut formår å bli følelse, og den følelse som fullt ut formår å bli tanke.

Godt sagt! (7) Varsle Svar

Og lenet tilbake, med hengende armer, overveldet og gang på gang gjennomrislet av gys, hvisket han den stående formel for lengsel, - umulig i dette tilfelle, absurd, forkastelig, latterlig og allikevel hellig og ærverdig, selv her: "Jeg elsker deg!"

Godt sagt! (6) Varsle Svar

Mennesker vet ikke hvorfor de berømmer et kunstverk. Uten på noen måte å være kjennere mener de å oppdage hundrer av fortrinn ved verket bare for å motivere sin begeistring for det. Men den egentlige grunn til deres begeistring er noe ubestemmelig,

Godt sagt! (5) Varsle Svar

Legg inn et nytt sitat Se alle sitater fra verket

Lister som inneholder dette verket

Litteratur av den sort hvor sympati og kritikk av denne karaktertypen eller tilstanden smelter sammen. Kom gjerne med kommentarer og forslag til utvidelse (både dikt, drama og prosa godtas, hvis en overbevisende forklaring er lagt til grunn)! Med tanke på at outsideren er en av de mest utbredte motivene i litteraturen, kan vi avgrense listen en smule ved å kun nevne bøker hvor hovedpersonen eller hovedfokuset er en slik skikkelse, kanskje særlig hvis det er av typen 'mannen mot verden' eller 'gode idealer mot realitetene' etc. Eller for den saks skyld individer lidende av dekadense, desillusjoner eller weltschmerz. Nuvel, nøl ikke! med andre ord.


Godt sagt! (38) Varsle Svar

Noen forfattere har den fantastiske evnen at de får sagt mye bra med få ord. Her er et forsøk på å samle noen av de beste kort-romanene (her definert til under 300 sider) som jeg har lest. Enkelte av dem kan nok karakteriseres som noveller snarere enn romaner, men de får likevel være med.


Godt sagt! (31) Varsle Svar

Et slag for tysk og tyskspråklig litteratur!

I forbindelse med felleslesing av Cees Nootebooms Allesjele (Kjells lesesirkel januar/februar 2021) kom det frem et ønske om mer kunnskap om tysk litteratur. Tyskland var før andre verdenskrig et kulturelt kjerneområde i Europa. Det var dit kunstnere, forfattere, malere, musikere (også norske) reiste for å studere. Det er et tankekors tysk etterkrigslitteratur og kunst er så lite kjent i dag.

Bokelsker «Vannflaske» etterlyste tips om tyske bøken, og responsen lot ikke vente på seg. Her er en oversikt over de anbefalte. Mangler noen?


Godt sagt! (20) Varsle Svar

Vi nordmenn elsker både å lese og reise. Har du lyst til å lese bøker med handling fra spennende byer? Her er VGs guide til godt lesestoff. VG 21.juli 2012


Godt sagt! (12) Varsle Svar

Bøker skrive av Nobelprisvinnarar, og som eg har lest eller har leseklare i bokhylla. Sortert etter året forfattaren fekk Nobelprisen, dernest etter årstalet boka kom ut.


Godt sagt! (6) Varsle Svar

Du vil kanskje også like

  • "Doktor Faustus - den tyske komponist Adrian Leverkühns liv fortalt av en venn" av Thomas Mann
  • "Det røde rommet" av August Strindberg
  • "Trær som faller - en opphisselse" av Thomas Bernhard
  • "På sporet av den tapte tid - B.2 : I skyggen av piker i blomst" av Marcel Proust
  • "Dvergen" av Pär Lagerkvist
  • "Det året Ricardo Reis døde" av José Saramago
  • "Mørke midt på dagen" av Arthur Koestler
  • "Portnoys besværlige liv" av Philip Roth
  • "Far Goriot" av Honoré de Balzac
  • "Makten og æren" av Graham Greene
  • "Buddenbrooks - en families forfall" av Thomas Mann
  • "Rødt og svart - historie fra det nittende århundre" av Stendhal
Alle bokanbefalinger for dette verket