Omtale fra Den Norske Bokdatabasen
Mariam er bare femten år gammel da hun blir sendt til Kabul for å gifte seg med en mann som er tretti år eldre enn henne. Nesten tjue år senere rammer tragedien femten år gamle Laila, som også blir en del av Mariams ulykkelige familie. Med tiden utvikler de et vennskap som blir like sterkt som mellom mor og datter. Taliban tar over styret i Afghanistan, og kvinnene blir utsatt for større prøvelser enn de noen gang har kunnet forestille seg, men det viser seg at kjærligheten gir uventet styrke.
Omtale fra forlaget
Mariam er bare femten år gammel da hun blir sendt til Kabul for å gifte seg med en mann som er tretti år eldre enn henne. Nesten tjue år senere rammer tragedien femten år gamle Laila, som også blir en del av Mariams ulykkelige familie. Med tiden utvikler de et vennskap som blir like sterkt som mellom mor og datter. Taliban tar over styret i Afghanistan, og kvinnene blir utsatt for større prøvelser enn de noen gang har kunnet forestille seg, men det viser seg at kjærligheten gir uventet styrke.
Utgivelsesår 2008
Format Heftet
ISBN13 9781594483073
EAN 9781594483073
Omtalt sted Afghanistan
Språk Engelsk
Utgave 1
Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!
En historie om Afghanistans kvinner
Om det fremdeles finnes noen som ennå ikke har lest denne boka, så er det sannelig på tide å gjøre noe med den saken.
Den kom på norsk i 2007, og jeg leste den der og da, etter å ha lest Khaled Hosseinis første bok Drageløperen, som kom på norsk i 2006. Begge bøkene kan godt leses en gang til, - etter noen år.
Dette er en brutal og sår historie. Men dette er også en sterk og gripende bok om kvinners utholdenhet (tahamul, utholdenhet), og afghanske kvinners utholdenhet i særdeleshet.
Krig, undertrykkelse og vold slipper man ikke unna i denne romanen. Men likevel, budskapet om motstandsvilje og overlevelsesdrift stiger opp, og her finnes også håp og kjærlighet, nettopp på grunn av tahamul - utholdenheten.
Kvinnesiden i Afghanistan blir stadig overskygget av menn. I Tusen strålende soler får vi se på landet og alt som skjer med kvinneøyne, og det er en stor bedrift, skrevet av en mann.
Khaled Hosseini er en av mine favoritter.
Denne boka klarte jeg ikke å legge fra meg! Historien om de to kvinnene som er gift med en despot, og som pga. regimet i Afghanistan (Taliban) ikke slipper fra, rørte meg dypt. Likevel blir forfatteren aldri sentimental, og dette er bokas styrke.
En annen dimensjon i boka er historien om hva som egentlig skjedde i Afghanistan i en periode som de fleste tror de kjenner godt til gjennom media. Det er så spennende at flere bøker fra denne delen av verden oversettes til norsk, og ikke minst at disse bøkene er så godt skrevet.
Hvis jeg skulle velge en eneste bok i hele verden så hadde det vært denne.
FANTASTISK!
Utrolig vakker og grusom på samme tid.
Gjør som de fleste andre,bøyer meg i støvet! Som min datter nettopp sa,;"kan ikke skjønne at du ikke har lest den boka for lenge siden!" Nå har jeg gjort det,og er takknemlig for at slike historier blir fortalt!
Forfatteren har lykkes med det meste,han beskriver alt så levende,jeg ble "revet" med fra begynnelsen til slutt! Det var en utrolig sterk historie,følte så med Mariam og Laila,det er så trist å tenke på at den kvinneundertrykkelsen de opplevde fortsatt foregår i flere land! Og denne historien strekker seg heller ikke mer enn noen få tiår tilbake!
Jeg blir veldig ydmyk når jeg nok en gang blir gjort oppmerksom på hvor heldige vi er som kan bo i et trygt og godt land,der vi kvinner blir verdsatt,og kan oppdra våre barn med håp om at de aldri får oppleve religionens ondskap,at de aldri trenger å flykte fra et kjært hjemland!
Forfatter beskriver hjemlandet sitt på en respektfull måte,det skinner gjennom hvor sårt det er å skrive om dette! Han fortjener at leserne bruker tid til ettertanke,at vi respektere våre nye landsmenn,at vi skjønner at mennesker som er vokst opp i en slik fryktelig undertrykkelse,trenger tid til å fordøye de nye levemåtene og normene i et nytt hjemland!
Man kan ei telle månene som glitrer over hennes tak, Ei heller de tusen strålende soler som skjuler seg bak hennes murer.
Fortell din hemmelighet til vinden, men ikke kritiser den for å si det til trærne.
Den uken ble Laila overbevist om at av alle prøvelser ett menneske måtte tåle, så var det ingen som var enklere, men likevel mer krevende enn det å vente.
Lær deg dette en gang for alle, og lær det grundig, min kjære datter: Som en kompassnål som peker mot nord vil en manns anklagende finger alltid finne en kvinne. Alltid.
Hva er det som er så besnærende med den første snøen som faller, undret Mariam seg. Var det muligheten til å se noe som enda ikke var tilsølt, som var nytt og ubrukt? Å fange den flyktige tanken på en ny årstid, en vakker begynnelse, før den ble trampet på og korrumpert.
4941 bokelskere følger dette verket.
Se alle bokelskere som følger dette verketDette er en liste over skjønnlitteratur og dokumentarromaner (ikke faglitteratur denne gangen)med handling lagt til Midt-Østen. Har lyst til å få større innblikk i dette områdets kultur og litteratur også, og ikke bare høre om konfliktene der på nyhetene. Nå tar jo mye litteratur også for seg konfliktene, men syns det kan være interessant å se disse i litteraturens lys.
Vet dere om flere gode bøker, mottas tips med takk! :-)
Jeg utvider Midt-Østen-begrepet til også å gjelde noen av landene i det som på engelsk kalles The Greater Middle East, og tenker på følgende land:
Høsten 2010 fikk jeg en liten folder fra bokhandelen libris; "Våre 101 favoritter, stemt frem av bokelskere for bokelskere" Listen inneholder noe for enhver smak og er oppført alfabetisk med romaner fra 1-80, deretter krim.
Fordi en liste ikke kan inneholde mer enn 100 bøker, så kom ikke Skumringstimen med Johan Theorin som nr 101 med.
Bokomslag har vært omtalt her inne før. Muligens har det også vært laget lister over "trendy" bokomslag fra de siste ti- tolv åra. Hvordan skapes slike trender, montro? Denne lista inneholder et flertall oversatte bøker, mange svært populære, som alle har omslag som viser en eller flere personer i kontrast mot en bakgrunn; ofte er de på veg ut av bildet. Har noen pønsket ut at slike omslag fremmer salget?
Bøker jeg har lest gjennom nærmere 50 år som har satt sitt preg på meg og gitt meg sterke leseropplevelser. kommentarene reflekterer min subjektive opplevelse av den enkelte boka.