Hadde mine mistanker om dét, Jostein. Men forsøket verdt. Har du magefølelse på om det er en norsk bok, opprinnelig?

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Kollektiv-tanken er kommet for å bli! - en artikkel publisert av E24 30.07.17 forteller om to unge studenter som har utviklet en app for folk som er på leting etter det optimale kollektivet. På starten av 1970-tallet var det adskillig mer radikalt å flytte inn i bofellesskap med felles fasiliteter - og mange utenforstående trodde at det komplette moralske forfall rådet innenfor de felles vegger. Virkeligheten kunne imidlertid være særdeles streit - som for eksempel i Kollektivet Bergsligata 13 i Trondheim (lenken går til Kollektivets egen blogg), som fremdeles eksisterer i beste velgående 45 år etter stiftelsen, i følge forfatter Lillevi Berg Kristoffersen. Hun har nedtegnet historien om Kollektivet Bergsligata 13 - boken er per august 2017 spildrande ny, og nå er jeg nysgjerrig på om ikke dette også kanskje er en historisk fremstilling av hvordan norsk samfunnsliv gradvis har endret seg fra begynnelsen av syttitallet og frem til i dag... Sånn er det jo ofte: en forfatter legger et tilsynelatende snevert tema under lupen, og så erkjenner man at ved å studere dette utsnittet sammen med forfatteren, får man bedre forståelse av den større virkeligheten. Jeg må visst ta meg en tur i bokhandelen og spørre etter bokelsker Lillevis nyeste bokverk... :D

Godt sagt! (4) Varsle Svar

Bravo Bella? Det er en barnebok, altså - men du skrev jo ikke noe om sjanger. (Sjekket ikke hvor gammel den er, heller. Halvgjort arbeid der, sorry.)

Godt sagt! (1) Varsle Svar

UNNSKYLD! Det var jo slett ikke meningen å ta fra deg leselysten! Meget mulig at mye av min skepsis kan ha bygget på at jeg først hadde lest en annen oversetters Laxness-oversettelse - og dermed ble det ikke lett for Eskeland å komme inn og overbevise meg om at Laxness var Laxness med en helt annen stemme og dialekt... Litt som med dubbing (som jeg ikke er tilhenger av, så nå er det fare for at jeg ror meg ut mot stryket igjen): det bør helst være samme skuespiller som dubber James Bond i hver film med Daniel Craig i hovedrollen. (Og ikke har jeg så veldig sansen for James Bond heller. Uff. Her går det fra galt til verre, visst.) ;)

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Eskeland som oversetter utviklet jeg en skepsis til da jeg hadde min Halldor Kiljan Laxness-raptus for noen år siden. Og det er ikke nynorsken som er problemet, jeg leser gjerne nynorsk (for eksempel Edvard Hoem) - så jeg skjønner hvor du vil hen. Ellers har jeg veldig sans for Heinesen, så dermed burde jeg vel forsøke meg på Jacobsen? Jeg mener å huske at jeg likte filmen med Anneke von der Lippe...

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Jeg har vel bare lest Gösta Berlings saga, Mårbacka-trilogien og noen av de kortere historiene hennes. (Og så så vi årets forestilling på Västanå teater: del II av romansyklusen Charlotte Löwenskiold. Så da har jeg i alle fall fått den fortellingen innabords, om enn via teaterscenen.) Jeg er kjempefan av Lagerlöf til tross for at jeg ikke har lest mer - så egentlig er hun veldig høyt på min prioriteringsliste. Problemet er at min prioriteringsliste har en tendens til å vokse i bredden, og ikke i lengden... Jeg vil lese alt, ! I teorien. I prakis blir det for lite. Sukk.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Ja, hvis første bok ut byr på hustyranni,
er det helt sikkert lurt med et lite sorti
ut av Kairo og over på andre planeter.
Og mens boksirkelleserne leter og leter
etter boken som En6-stemplet skal få,
er vel krimmen til Brekke et trygt sted å gå.
Så er spenningen stor: blir det Knut eller Scott?
Hva blir "pausemusikken" din etterTo slott?

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Har du b'ynt på Mahfouz? Da misunner jeg deg;
han står lagret i hyllene hjemme hos meg,
og jeg tenker i blant at jeg skal ta ham ned
- men i år etter år har han fått stå i fred.

Men hva syns du? Vil første bind følges av fler?
Har du lest Mahfouz før? Får du smaken på mer?
En egypter jeg kjenner var uinteressert:
"Jo, han fikk nobelprisen - men han er så outrert.
Vi har andre forfattere!" - min favoritt
er - "
- å nei! vil du tro det? Jeg har helt glemt det, gitt!

Godt sagt! (5) Varsle Svar

Da har du noe å glede deg til - Mårbacka-trilogien er veldig underholdende! Jeg var faktisk på Mårbacka for noen uker siden, og satte pris på å ha litt Lagerlöf innabords - men da guiden spurte oss "vilka av Selmas böcker är ER favoriter?" ble jeg litt beskjemmet; jeg har masse igjen ennå! (De kjører eksklusive omvisninger, med "reenactment" - vi var de to første besøkende på en regntung søndag, så vi hadde "Selmas søster" helt for oss selv på runden gjennom Mårbackas hovedbygning. En anbefalelsesverdig severdighet!)

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Å! Jeg har hørt om henne (her er den svenske Wikipedia-artikkelen om henne - den norske er mye knappere); hun interesserer meg særlig nettopp fordi hun var litterær "superstjerne" i sin samtid, og i dag er det knapt noen som har hørt henne. Da lurer jeg alltid veldig på hva det kommer av at bøkene og forfatterskapet har gått i glemmeboken... (det skulle vel aldri være at forfatterens kjønn har noe med saken å gjøre?) Hurra for at du nominerer en glemt kiosk-vältare!!!

ETA: jeg måtte gjøre et lite søk nå, og oppdager at Selma Lagerlöf i barndomserindringen "Et Mårbacka-barn" skriver om Emilie Flygare-Carléns ''En nyckfull kvinna'' - antar at det var i den forbindelse jeg første gang støtte på dette glemte forfatterskapet. (Selmas venninne har fått låne denne romanen, og den skal være så morsom, så Selma vil gjerne lese den, hun også. S. 36-37 i digital-utgaven jeg lenket til.)

ETA2: Og så fant jeg to norske oversettelser av romanen du nominerte, digitalt tilgjengelige hos Nasjonalbiblioteket:

Jeg tror ikke dette er stor litteratur, altså - men interessant? JA!

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Aha - interessant! (Og jeg hadde helt glemt at omslaget på bind I var blått...) Jeg ville tippe at det først og fremst er det norske flagget som er viktig for "fargekodingen" av omslagene - for denne trilogien skal vel si noe vesentlig om hva som "er" (og "var") Norge/nordmenn/norsk virkelighet?

Men parallellen til Kieslowskis trilogi er så klart et meget godt poeng - som jeg neppe heller hadde kommet på helt alene. Takk, Jostein!

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Tror du ikke jeg fant The Little Paris Bookshop (= Det litterære apotek) som paperback på Fretex i dag, da? Jeg hadde ikke fått somlet meg til å bytte den til meg i den vanlige bokhandelen, så dermed ble det bruktkupp i stedet. Gøy - fikk såvidt lest noen sider i den mens jeg ventet på en venninne etterpå, men ikke nok til at jeg fikk dannet meg et inntrykk av hva jeg har i vente. Har for øvrig fire-fem andre påbegynte bøker samtidig, i andre sekker/vesker - "magen blir mett før øynene" er en advarsel som gjelder litterære fristelser, også.......... :)

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Egentlig blir det verre med en stor fil enn med en tykk bok! Jeg har ikke konvertert til e-bøker "på ordentlig" jeg heller, skjønner du.... Jeg vil kjenne fysisk på den boken jeg leser, oppleve forskjellen på papir, størrelse, tekstur, tyngde - og merke at jeg fysisk beveger meg fremover i teksten! Kanskje jeg ikke helt hadde klart for meg hva motforestillingene mine mot kjempefiler (compiled works) bestod i, da jeg svarte deg ovenfor? Men samma det: jeg er happy over å kunne laste ned Mark Twain i porsjoner. Og synes det er flott at han er tilgjengelig uansett format. :) Og allerbest at du oppdaget hvordan du skulle få tak i ham. :D

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Jo - jeg fikk åpnet Kindle-filen (også) på min pc. Innvendingen min mot én kjempefil er mest det praktiske, at jeg foretrekker lesestoffet mitt ferdig porsjonert ut i bite-size pieces - ikke alle måltider for hele måneden servert på én kjempetallerken. Om du skjønner hva jeg mener. De ett-binds-samlingene jeg har (Twain, Shakespeare, Steinbeck, men også et par andre forfattere) har jeg visst en større psykologisk sperre mot å gå i gang med - da blir jeg mer ukonsentrert som leser, jeg forholder meg liksom til alt for mange ulike bøker/verker på én gang. Men det er sikkert bare jeg som er rar.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Og jeg har ikke android-mobil eller -brett, så jeg får ikke sjekket alternative muligheter...

Denne lenken hjelper deg sikkert heller ikke da (?), men jeg poster den for sikkerhets skyld og for det tilfelle at den skulle hjelpe noen andre: Mark Twain available as free e-book on Project Gutenberg

ETA: Joda - de lenkene på den siden skulle funke for deg på din pc også, Engelin! (Sikkert også på android-sakene dine.) En ANNEN ting er at å få ALT Twain skrev samlet i EN diger fil ikke fremstår for meg som den optimale løsningen - jeg vil helst ha hvert verk separat i hver sin fil så de blir mer oversiktlige (og kortere), men der er jeg kanskje vrang og vrien.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Men mange ligger enkeltvis gratis i iBooks; om du har i-ting, altså.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Ja, jeg tror nesten det må bli slik.... På den annen side begynte jeg å se femte sesong av Orange is the New Black i dag. Ikke Mark Twain - men definitivt heller ikke Anne fra Bjørkela. Ecclectic tastes? Uhm yes, that's me.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Jammen da skal jeg revurdere - jeg oppdaget at jeg allerede hadde boken av Nick Hornby (typisk - jeg gadd ikke å sjekke bokelsker-boksamlingen min først for å se om jeg hadde kjøpt den tidligere...), så den må jeg gå og bytte i en annen bok. Da kan det vel hende at det blir boken "din" i stedet!

Pussig at du skulle begi deg utpå å flørte med fransk, da ... ^^)

Neida, ikke pussig i det hele tatt - jeg har fransk grunnfag og er generelt veldig interessert i språk, og har dessuten toget litt rundt i Frankrike (er ikke så glad i Paris selv om det er mange flotte severdigheter der - men Frankrike har sååå mye annet å by på). Så den boken gled temmelig motstandsløst med til kassen. I dag har jeg imidlertid begynt å lese Jason 'Timbuktu' Diakités selvbiografiske En droppe midnatt - jeg kan anbefale den; den er både velskrevet og interessant. Tycker jag.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Pussig: i en bokhandel i dag holdt jeg The Little Paris Bookshop i hånden, bladde litt, men satte den tilbake i hyllen (det fikk holde med de åtte bøkene jeg allerede hadde kjøpt...). Og så viser det seg at det er samme boken som du nettopp har kåret til favorittbok og gitt terningkast 6: Det litterære apotek. Jeg lurte litt på om den ville være for lettbent, selv til sommerbok - men altså ikke?

Jeg har altså vært på galeien igjen - men til mitt forsvar var dagens fire første bøker et røverkjøp som kostet meg kroner 60,- totalt. Brukte paperbacks, må vite. (La oss ikke gå inn på at jeg ramlet utpå i går også. Og at det blir lite lesing for tiden. Det er von i ventande bøker.) De to neste - og nye, ikke bruktkjøp - var a) en bok jeg lenge har hatt lyst på (*En droppe midnatt av Jason Timbuktu Diakité), og b) en bok jeg fikk anbefalt av en svensk leser i forrige uke (Mothering Sunday av Graham Swift). Og så endte jeg opp med et par på Tronsmo før galskapen var over for denne gang (Stuff I've Been Reading og Flirting with French: How a Language Charmed Me, Seduced Me, and Nearly Broke My Heart). Jeg har såvidt begynt på den siste...

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Very interesting!

Godt sagt! (4) Varsle Svar

Sist sett

may britt FagertveitJoannMorten BolstadGrete AastorpTjommimgeAnne-Stine Ruud HusevågBente NogvaSivHanne Kvernmo RyeConnieBjørg Marit TinholtEli HagelundLeseberta_23Marianne MTanteMamieReadninggirl30Mads Leonard HolvikMarianne  SkageIna Elisabeth Bøgh VigreTine SundalHarald KPirelliTone HFride LindsethelmeEllen E. MartolPetter Nikolai HansenMalinn HjortlandBjørg RistvedtHeidi HoltanFindusTralteKirsten LundAvaKjell F TislevollVegard BorgenNorahStig TMarit Håverstad