Omtale fra forlaget
"Slutten på en dag da noen dør, er langt ifra alle dagers ende".
I "Alle dagers ende" lar Jenny Erpenbeck sin navnløse hovedperson dø fem ganger: som spedbarn i Galicia i 1902, som forelsket tenåring i et krigsrammet Wien, som forrådt partifunksjonær i Moskva under stalinismen, som hyllet forfatter i Øst-Tyskland og som gammel dame på et aldershjem i Berlin etter murens fall.
Erpenbeck viser hvordan samspillet mellom det politiske og det personlige, det uforklarlige og det tilfeldige skaper det vi kaller skjebne. "Alle dagers ende" er en rik beretning om livets skjørhet og muligheter, og samtidig en annerledes fortelling om Europas nyere historie, fra en av samtidens viktigste litterære stemmer.
Forlag Oktober
Utgivelsesår 2018
Format Innbundet
ISBN13 9788249517855
EAN 9788249517855
Omtalt sted Tyskland
Språk Bokmål
Sider 257
Utgave 1
Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!
Bokas navnløse hovedperson dør fem ganger. Først som spedbarn i Galicia i 1902. Deretter som forelsket tenåring i Wien, så som forrådt partifunksjonær i Moskva, som hyllet forfatter i Øst-Tyskland, og til slutt som nittiåring på aldershjem i Berlin. Da har muren falt.
Uhyre interessant om politikk, skjebne, uforklarlige hendelser, og tilfeldigheter. Det er samtidig en reise i Europas nyere historie. Knallgod!
Hva jeg vil kalle en kvalitetsbok av en forfatter som kan det å skrive. Velskrevet og originalt. Jeg likte ideen om å la hovedpersonen dø flere ganger og dette er elegant gjennomført. Litt trekker det ned at jeg i Sovjet-tiden av hovedpersonens liv syntes mye var uklart og litt rotete.
Meget velskrevet bok med godt språk og en fin historie med en original vri. Det ene kapittelet fra Sovjettiden syntes jeg var helt umulig å lese, dette trekker dessverre ned helhetsinntrykket. Men alt i alt en god leseropplevelse.
Ingen diskusjoner ennå.
Start en diskusjon om verket Se alle diskusjoner om verketSå stemmer det visst likevel, dette som han aldri ville innrømme: at hun er sperret inne i sin mosaiske opprinnelse som i et bur, og nå skrubber seg til blods på sprinklene.
Mange morgener skal han stå opp i denne timen som han har helt for seg selv, og gå ut på kjøkkenet, og der skal han gråte som han aldri før har grått, og likevel kommer han til å spørre seg, mens snørra renner og han svelger sine egne tårer, om disse rare lydene og krampetrekningene virkelig er det eneste mennesket har fått å sørge med.
Er det klokest å kalle en feil man forstår at man har gjort seg skyldig i, ved dens rette navn, slik tappe den for slagkraften som, flere år senere, kan komme til å felle en?
Kanskje man en dag burde forske på styrken i luftdraget som sjelene lager når de virrer omkring.
Endelig slipper hun å være innesperret i sitt eget skinn. Endelig har den fremmede med et skudd åpnet den lille luken så hun kan komme seg ut.