1996
Ingen favoritt
Ingen terningkast
Ingen omtale
Omtale fra Den Norske Bokdatabasen
Boken handler om Allendes dødsyke datter, Paula, men fremfor alt om Allende selv. Om arven fra den baskiske sjømannen som steg i land på Chiles kyst tidlig på 1800-tallet og grunnla familien, om oppveksten under mange himmelstrøk, om politisk forfølgelse, om ekteskap og gryende forfatterdrømmer, og om internasjonal suksess.
Omtale fra forlaget
Boken handler om Allendes dødsyke datter, Paula, men fremfor alt om Allende selv. Om arven fra den baskiske sjømannen som steg i land på Chiles kyst tidlig på 1800-tallet og grunnla familien, om oppveksten under mange himmelstrøk, om politisk forfølgelse, om ekteskap og gryende forfatterdrømmer, og om internasjonal suksess.
Forlag Gyldendal
Utgivelsesår 1995
Format Innbundet
ISBN13 9788205229587
EAN 9788205229587
Språk Bokmål
Sider 320
Utgave 1
Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!
Dagens opplevelser er morgendagens minner.
Problemet med skjønnlitteratur er at den må være troverdig, men det er det sjelden virkeligheten er.
Sorgen er uunngåelig på vår ferd gjennom livet, men det sies at den nesten alltid er til å holde ut dersom man ikke prøver å gjøre motstand mot den, og at man ikke lar angsten komme i tillegg.
Hele mitt liv består av kontraster, og jeg har lært meg til å se de to sidene av mynten. I de mest jubelombruste stunder taper jeg aldri av syne at jeg har andre tunge og triste stunder i vente lenger fremme i veien, og når jeg synker ned i sorg, venter jeg bare på at solen skal komme frem.
Jeg følte meg alltid annerledes, så lenge jeg kan huske, har jeg stått utenfor.Jeg hørte ikke virkelig til i familien, det sosiale miljøet, en bestemt gruppe. Jeg tror det er denne følelsen av ensomhet som avføder de spørsmålene som driver noen til å skrive, og i jakten på svarene unnfanges bøkene.
Escuha, Paula, voy a contarte una historia, para que cuando despiertes no estés perdida.
Stillhet før fødselen, stillhet etter døden, livet er bare støy mellom to uutgrunnelige stillheter.
Når omstendighetene driver oss til ytterligheter, våkner våre verste instinkter, og historien tar en tragisk vending, for de mennene som til daglig har virket så milde, blir til blodtørstige villdyr så snart de finner et godt påskudd og regner med at de ikke vil bli trukket til ansvar.
Til denne stund har jeg aldri delt fortiden med noen, den har vært min siste hage, hvor heller ikke den mest påtrengende elsker har fått kikke inn. Ta den, Paula, kanskje den kan være til hjelp, for jeg tror ikke din finnes lenger, den har kommet bort for deg i denne lange drømmen, og ingen kan leve uten minner.
Fremtiden er ikke til, sier indianerne på høysletten, vi har bare fortiden til å hente frem erfaringer og kunnskaper, og nåtiden, som bare er en gnist, da den i samme øyeblikk forvandles til i går.
Kjell Risvik er ein av dei verkeleg store oversetterane vi har i Noreg, han har oversett ifrå spansk, portugisisk, katalansk, italiensk, fransk, tysk, engelsk og hebraisk, samt 6 andre språk. Her er lagt til nokon av dei han har oversatt for å vise hans repetoir. Det må nemnast at hans sambuar Kari Risvik også har bidratt ein del.
Opprydning i bokhylla, alle bøkene er innbundet med omslag om ikke annet er nevnt. Prisen er 50,- pr bok. Ved sending betaler kjøper frakt i henhold til postens satser.
Kan også ta bøker i bytte, kom med forslag eller sjekk ønskelista mi.
Jeg er ikke her inne regelmessig slik at det kan lønne seg å kontakte med via her:
http://www.finn.no/finn/torget/annonse?finnkode=46560537
..som anbefales på det varmeste! Noen lest på spansk, andre på norsk (de fleste finnes oversatt) Stikkord: magi, fortellerglede, eksistens, historie.. Tar gjerne imot tips om nyere lat-am. litteratur ( siste tiåret) Har fått med meg et tips om Bolaños "Ville detektiver", den skal leses snart..:)