Barnehjemsbestyrerens sønn

av (forfatter) og Inge Ulrik Gundersen (oversetter).

Gyldendal 2013 Innbundet

Gjennomsnittlig terningkast: 4.77 (30 terningkast.)

90 bokelskere følger dette verket.

Kjøp boken hos

Kjøp boka hos norli.no! Kjøp ebøker og lydbøker på EBOK.NO Kjøp boka hos ark.no

Omtale fra forlaget

En eventyrlig roman og et rystende portrett av Nord-Korea. Vinner av Pulitzerprisen for skjønnlitteratur 2013.

Pak Jun Do pines av savnet etter moren sin - en anerkjent sangerinne som er blitt hentet til Pyongyang - og en fraværende, men innflytelsesrik far som driver en arbeidsleir for foreldreløse. Jun Do får viktige arbeidsoppgaver av faren, og snart oppdager det despotiske regimet den unge guttens lojalitet og velutviklede instinkter.
Selv ser Jun Do på seg selv som en ydmyk tjener i statens tjeneste, han stiger raskt i gradene, men er snart fanget uten returbillett. For å holde seg selv i live må han manøvrere klokt i henhold til forvirrende føringer og ureglementerte bestillinger fra korrupte arbeidsgivere. Presset til det ytterste av hva et menneske kan tåle, tar han opp kampen mot selveste Kim Jong II i et forsøk på å redde kvinnen han elsker, Sun Moon, en legendarisk skuespiller "så uskyldsren at hun ikke vet hvordan utmagrede mennesker ser ut".
Delvis thriller, delvis kjærlighetsdrama, delvis en historie om tapt uskyld; Barnehjemsbestyrerens sønn.er et fascinerende og rystende portrett av en verden få kjenner fra innsiden.

Bokdetaljer

Forlag Gyldendal

Utgivelsesår 2013

Format Innbundet

ISBN13 9788205428690

EAN 9788205428690

Omtalt sted Nord-Korea

Språk Bokmål

Sider 501

Utgave 1

Tildelt litteraturpris Pulitzer-prisen, fiction 2013

Finn boka på biblioteket

Du kan velge et fast favorittbibliotek under innstillinger.

Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!


Bokelskeres terningkastfordeling

9 9 8 4 0 0

Bokomtaler

Nord-Korea i fokus

Adam Johnson (f. 1967) har tre bøker bak seg, men det er "Barnehjemsbestyrerens sønn" (eller "The Orhan Master´s Son") som utkom i 2012, som for alvor førte til hans internasjonale gjennombrudd. Ikke bare har han skrevet noe så oppsiktsvekkende som en roman om og fra det lukkede diktaturet Nord-Korea, men dette har han til gjengjeld gjort med en slik innsikt og med virkelig sans for "den gode historien" - selv om dette går på bekostning av det vi vel må kunne kalle Nord-Koreas ære. I den grad landet i det hele tatt har hatt noe slikt i nyere historie ...

Faren er imidlertid at lukketheten gjør at man er henvist til å gjette seg til hvilke vilkår menneskene i landet lever under, og at man i jakten på den gode historien faller for fristelsen til å overdrive ... Bare for å ha sagt det med det samme: jeg har overhode ingen kunnskaper som er egnet til å overprøve sannhetsgehalten i det skremmebildet som tegnes av Nord-Korea i denne romanen. Det jeg vet er stort sett det jeg kan lese meg til i bokas etterord, og der fremgår det at forfatteren har gjort grundig research - bl.a. ved hjelp av mennesker som har oppholdt seg i Nord-Korea. Og selvsagt det jeg har lest om landet fra før av, herunder sett av reportasjer og filmer - f.eks. filmen "Yodok-stories" ...

Boka er delt i to. I første del presenteres vi for Jun Dos biografi, og i den andre kommandør Gas bekjennesler.

"Moren til Jun Do var sangerinne. Det var alt faren hans, barnehjemsbestyreren, ville si om henne. Barnehjemsbestyreren hadde et bilde av en kvinne i det lille rommet sitt på Lange morgendager. Hun var meget vakker - med store øyne som så til siden, leppene fremskutt i et uutalt ord. Siden vakre kvinner fra provinsen blir sendt til Pyongyang, var det sikkert det som hadde skjedd med moren hans. Det endelige beviset på det var barnehjemsbestyreren selv. Han drakk på kveldene, og fra brakka kunne barnehjemsbarna høre at han gråt og klaget mens han gjorde halvhjertede avtaler med kvinnen på bildet. Det var bare Jun Do som fikk lov til å trøste ham, og til slutt ta fra ham flasken ... " (side 15)

Og dette er stort sett det vi får høre om barnehjemsbestyreren, for i fortsettelsen er det Jun Do som står i fokus - mannen som hardnakket forsvarer oppfatningen av seg selv som ikke foreldreløs, i motsetning til de andre barna på barnehjemmet. Skjønt han ikke får noen fordeler ved dette, siden alle må dele den samme skjebnen. Barna lever under helt umenneskelige forhold, og selges nærmest som slaver til fabrikker som driver med helseskadelig produksjon. Her er det ingen som har hørt om arbeidsmiljølov eller HMS. Et menneskeliv er ikke mye verdt. Og dersom noen tilfeldigvis er gift med en vakker kvinne og en mann høyere opp i hierarkiet får lyst på henne - vel, så forsvinner hun bare, for deretter å bli overtatt av en annen. I bakgrunnen spøker den store lederen selv - konsekvent omtalt som "Vår kjære leder" ...

Jun Do blir etter hvert en betrodd tjenestemann i statens tjeneste, og oppdragene han sendes ut på handler bl.a. om kidnappinger av utlendinger - i første rekke japanere. Og mens han og de andre er ute på tokt, ser han omverdenen gjennom sine hjernevaskede Nord-Korea-øyne, hvor alle inntrykk forvrenges for å passe inn i det bildet han har fått presentert av sitt eget land. Underveis rystes man som leser i grunnvollene på grunn av alle grusomhetene som presenteres i boka - nærmest i en hverdagslig tone. I likhet med resten av sitt folk er Jun Do opplært til ikke å stille kritiske spørsmål, og den friheten som er så selvfølgelig for oss, blir tolket helt motsatt sett gjennom hans øyne. Bl.a. når han får reise til USA, og blir vitne til hvordan hunder blir behandlet ... Hvilken vanære å sove i samme seng som en hund!

Oppe i alt det begredelige drømmer Jun Do om Sun Moon, en vakker skuespillerinne som er gift med kommandør Ga - etter at kommandør Ga tok henne fra en annen mann. Drømmen om kvinnen får ham bl.a. til å tatovere bildet av henne på brystet sitt. At han i det hele tatt tillater seg å drømme om denne kvinnen, som tilfeldigvis også er lederens yndling, viser et vågemot hinsides det fornuftsmessige i et land som Nord-Korea ... Dette vitner om håp, mot og villighet til å ofre alt for kjærligheten.

Samtidig som romanen inneholder en helt klar historie med en begynnelse, et midtparti og en slutt, handler boka om noe mer og større enn seg selv. Den tegner nemlig er skremmebilde av et av verdens verste diktaturer, et diktatur så myteomspunnet fordi det er så lukket og fordi så få har klart å flykte derfra og dermed kan fortelle om forholdene i landet. Når vi f.eks. leser i boka om fengsler hvor alle fangene er lobotomert og beveger seg rundt som zombier, kjenner jeg at dette nesten er for ille til at det går an å tro på det. Eller ... ? Løgnene florerer, virkeligheten omskrives - så pass at mange statsansatte har som oppgave å skrive sine medborgeres biografier. Heller ikke her eier borgerne fullt og helt sin egen historie.

Boka er glitrende skrevet! Selv synes jeg imidlertid at 500 sider var noe i drøyeste laget, og at forfatteren nok kunne ha strammet opp noe her og der. Samtidig har jeg respekt for at han har ment at historien måtte bli så vidt omfattende. Del 1 og 2 i boka er fiffig knyttet sammen, slik at det som ved første øyekast kunne se ut som to separate deler egentlig handler om det samme - idet del 2 er en fortsettelse av del 1.

Jeg er alltid litt skeptisk når vestlige forfattere uten tilknytning til aktuelle land skriver historien, men her må jeg si at all skepsis ble gjort til skamme. Adam Johnson har klart det! Han har skrevet en overbevisende roman om løgner, ondskap satt i system og en historie så gruoppvekkende at det er til å miste nattesøvnen av. Jeg har vært i tvil om jeg skal gi boka terningkast fem eller seks, men tror det må bli terningkast fem - et sterkt et!

Avslutningsvis: Forfatteren er belønnet med den prestisjefulle prisen "Pulitzer-prisen" for denne romanen.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Pak Jun Do overlever mot alle odds, og tar stadig nye identiter. Fra å være barnhjemsbestyrerens sønn, radioamatør på en fiskerbåt, til tunnelgraver og høytstående militær. Boka er nesten som et vondt eventyr. Som leser blir man slått i bakken av hjernevaskingen som folket blir utsatt for hver dag.

Godt sagt! (1) Varsle Svar
Godt sagt! (0) Varsle Svar

Denne boken var spennende og interessant på mange måter . Det som engasjerte meg mest var den gjennomgående beskrivelsen av forholdet mellom individet og det kollektive/staten. Selv om jeg oppfatter at staten gjorde ett iherdig forsøk på å viske ut individet, med unntak av eliten, seirer individet til slutt ved å betale den absolutte prisen.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Skriv en omtale Se alle omtaler av verket


Sitater fra dette verket

Da hundene kom tilbake, ga senatoren dem hundegodteri som han hadde i lomma, og Jun Do skjønte at med kommunismen truet man en hund til lydighet, mens man med kapitalismen oppnådde lydighet ved bestikkelser.

Godt sagt! (9) Varsle Svar

De krysset tidevannskillet og kom til et lite torg. Der stod det benker og en lukket tevogn. Det så ikke ut til at det var noen statue der, så de skjønte ikke hvem torget var til ære for.

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Laget vårt nøster opp et helt liv, med alle detaljer og motiver, og så setter vi det sammen til et unikt bind som rommer selve personen. Når man har biografien, er det ikke lenger noe som står mellom borgeren og staten. Det er harmoni, det er grunntanken nasjonen vår er bygd på. Jo da, enkelte av historiene er omfattende, og tar flere måneder å dokumentere, men er det noe vi har nok av i Nord-Korea, er det evighet.

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Hvor var portforbudet? Hvorfor respekterte ikke japanerne mørket som normale folk?

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Kona. Hun mente at sosialismen var det eneste som kunne gjøre oss sterke igjen. Hun sa alltid at det ville bli en vanskelig periode, at vi måtte ofre litt. Og så ville alt bli bedre. Jeg trodde ikke at jeg ville savne det. Det gikk opp for meg hvor stort behov jeg hadde for at noen fortalte meg hvorfor.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Legg inn et nytt sitat Se alle sitater fra verket

Lister som inneholder dette verket

Tips mottas med takk!


Godt sagt! (8) Varsle Svar

Noen av oss har en forkjærlighet for asiatiske bøker, og her er noen favoritter


Godt sagt! (6) Varsle Svar

Har satt meg som mål å lese meg verden rundt ved hjelp av bøker :)
Eneste kriteriet jeg har er at handlingen er lagt til et land. Forfatteren trenger ikke å være fra samme land.

Land i Asia:
Afghanistan, Armenia, Azerbaijan, Bahrain, Bangladesh, Bhutan, Brunei, De Forente Arabiske Emirater, Filippinene, India, Indonesia, Iran, ✔Irak, Israel, Japan, Jordan, ✔Kambodsja, ✔Kina, ✔Korea, nord, Korea, sør, Kuwait, Kirgyistan, Kypros, Laos, Libanon, Malaysia, Maldivene, Mongolia, ✔Myanmar/Burma, Nepal, Oman, Pakistan, Qatar, Saudi Arabia, Singapore, ✔Sri Lanka, Syria, Tadsjikistan, Taiwan, Thailand, Timor, Turkmenistan, Uzbekistan, Vietnam, Yemen, Øst Timor

Antall besøkte land i Asia hittil er: 6


Godt sagt! (1) Varsle Svar

Bøker jeg har lyst til å lese!


Godt sagt! (0) Varsle Svar

Du vil kanskje også like

  • "Sukkerplantasjen på Puerto Rico" av Esmeralda Santiago
  • "Min fars hemmelighet" av Boualem Sansal
  • "Den blå døren" av Lise Kristensen
  • "En bønn for de bortførte" av Jennifer Clement
  • "Julenoveller - 21 nye og klassiske noveller fra norske forfattere" av Lars Saabye Christensen
  • "Den tapte historien" av Kim Fay
  • "Jeg er forbudt" av Anouk Markovits
  • "De utvalgte" av Steve Sem-Sandberg
  • "Vi trenger nye navn" av NoViolet Bulawayo
  • "Sarah Thornhill" av Kate Grenville
  • "Urmakeren i Auschwitz" av John Donoghue
  • "Prinsesse Bari" av Hwang Sok-Yong
Alle bokanbefalinger for dette verket