Omtale fra Den Norske Bokdatabasen
Bruno Courreges er politimester i den søvnige og idylliske landsbyen St. Denis. Men da en av landsbyboerne, en eldre nordafrikansk mann som flyktet til Frankrike før annen verdenskrig, blir funnet drept med en svastika hugget inn på brystet, slår idyllen sprekker. Dette er den første boken om politimester Bruno Courreges.
Omtale fra forlaget
Forlag Arneberg
Utgivelsesår 2010
Format Innbundet
ISBN13 9788282200226
EAN 9788282200226
Serie Bruno Courrèges
Genre Politi og detektiver Krim
Omtalt sted Frankrike
Språk Bokmål
Sider 314
Utgave 1
Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!
Boka tegner et idyllisk bilde av den franske landsbygda. (Om det virkelig er så koselig der, skal være usagt). Jeg likte den rolige handlingen med mye plass til beskrivelser og refleksjoner. Altfor mange krimbøker har en heseblesende handling som virker helt urealistisk. Riktignok er det et ganske bestialsk mord det dreier seg om her, men for øvrig er boka nokså fri for grusomheter. Jeg følte det befriende etter å ha lidd meg gjennom forfattere som f. eks. Lars Kepler og Jørgen Brekke og deres mange blodige grusomheter. Slutten på boka var uventet. Det var ikke en løsning på mysteriet som man kunne gjette seg til, og det var fint. Dessuten liker jeg bøker som jeg kan lære noe av. Her fikk jeg supplert kunnskaper om krigen i Algerie og om forhold under Vichy-regimet. Dessuten fikk jeg fornyet lyst til å reise til Dordogne, en del av Frankrike som jeg aldri har vært i. Martin Walker har skrevet flere bøker om Bruno, og minst én til er oversatt til norsk. Kommer den i pocketutgave, skal jeg kjøpe den.
Ingen diskusjoner ennå.
Start en diskusjon om verket Se alle diskusjoner om verketSom matematiker hadde han alltid visst at det fantes problemer hinsides menneskelige løsninger, men ingen hinsides menneskelig vennlighet.
Det finnes en del bøker som har et spesielt fokus på mat og drikke.
Kulinarisk litteratur, rett og slett.
Ikke kokebøker - selv om mange av bøkene inneholder også matoppskrifter.
Her er det altså snakk om skjønnlitteratur som leses med vann i munnen og en anelse av deilige dufter i nesen...
Helst vil jeg ha bøker på norsk på denne listen, men unntak kan taes til vurdering.
Bon appétit! Enjoy! Vel bekomme! Hyvää ruokahalua! ¡Buen provecho!
Bom apetite! Vælgagnist! Jó étvágyat! Verði þér að góðu!
Dobrú chuť !
Ith gu leòir! Bonum appetitionem! Selamat makan! Kia mākona!