Ingen hylle
Ingen lesedato
Favoritt!
Ingen omtale
Omtale fra forlaget
Mitt navn er Karmosin foregår over ni dager i et snøkledd Istanbul. Året er 1591. Den første som snakker, er en død mann som ligger i en brønn. Han kjenner sin morder, og vet hvorfor han er myrdet. Det fins et komplott mot hele det osmanske riket, mot kulturen, religionen og tradisjonene. En gruppe av miniatyrmalere, kolleger av den drepte mannen, som har fått i oppdrag av sultanen å illustrere boksider, blir viklet inn i komplottet. Både morderen og ofrene hans kommer til orde. Med kalligrafisk detaljnærhet og en fargerikhet som minner om sultanens håndkolorerte boksider gir romanen kunnskap samtidig som den underholder. Romanen ble den store vinneren da norske aviskritikere kåret de beste bøkene i 2003.Orhan Pamuk (f. 1952) er en av Tyrkias nye, store forfattere. I romanene sine lar han på suverent vis vestlig romantradisjon berikes med tyrkiske og østlige kulturtrekk. I hjemlandet selger bøkene hans i flere hundre tusen eksemplarer. Gjennom bøker som Det hvite slottet (1991) og Svart bok (1994), som er oversatt til nærmere tjue språk, har han skaffet seg et internasjonalt ry.Pressen skrev dette om Mitt navn er Karmosin:Terningkast 6.«Den prisneddyngede tyrkiske forfatteren Orhan Pamuks praktfulle, storslåtte roman Mitt navn er Karmosin kommer ikke til å gjøre hans prissamling mindre. Boken er et rikt, fargesprakende storverk.»Berit Kobro, VG«Det er verken profetisk eller dristig å anta at han vil motta Nobelprisen.»Terje Stemland, Aftenposten (i «Toppen av bokåret 2003» . de 3 beste bøkene i 2003)«En lesefest.»Christian Kjelstrup, Aftenposten (i «Toppen av bokåret 2003» . de 3 beste bøkene i 2003)«Et bysantinsk mordmysterium der natur og kunst speiler hverandre i en skrivekunst like elegant og mangefasettert som historien tyrkiske Pamuk beretter.»Knut Ødegård, Aftenposten (i «Toppen av bokåret 2003» . de 3 beste bøkene i 2003)«Den tyrkiske forfatteren har skrevet romanen som har ’alt’.»Inger Bentzrud, Dagbladet (i «Anmeldernes tre på topp»)«Tyrkiske Pamuk er en visjonær romanforfatter.»Fredrik Wandrup, Dagbladet (i «Anmeldernes tre på topp»)«Jeg har i alle fall sjelden følt meg mer lykkelig enn under lesningen av denne romanen.»Tom Egil Hverven, NRK P2
Forlag Gyldendal
Utgivelsesår 2004
Format Heftet
ISBN13 9788205329133
EAN 9788205329133
Serie Gyldendal pocket
Genre Historisk litteratur Thrillere
Omtalt tid 1500-tallet
Språk Bokmål
Sider 493
Utgave 3
Tildelt litteraturpris Impac-prisen 2003
Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!
Wikipedia forteller meg at Orhan Pamuk er en tyrkisk forfatter, meget populær i hjemlandet, fått Nobelprisen i litteratur og ellers en drøss med priser. Mitt navn er Karmosin er boka som gav ham internasjonalt gjennombrudd.
Mange skriver at boka handler om endringer, om brytning mellom tradisjon og nye ideer. For meg handlet den like mye om kjærlighet til kunst. Og forfatteren selv tegner og maler bilder med ord. Jeg synes språket er fantastisk. Det er ikke alle «bildene» jeg liker motivene av men jeg er like fullt imponert over kunstneren.
Det forekommer både overgrep og det vi vil betegne som mishandling. I utgangspunktet har jeg lite sansen for forfattere som dytter på meg den typen action for å få opp spenningsnivået i bøkene sine, men her har det på sett og vis sin plass som en del av livet.
Dette er ikke en bok der du leser en strømlinjeformet fortelling fra start til slutt. Det er like greit å vite det før man begynner, for hvis man leser boka som en vanlig krim er det lett å bli frustrert. Spesielt i første halvdel av boka er det en mengde sidefortellinger før tempoet drar seg til i siste halvdel. Kanskje det beste er å bare flyte med, også inn i evjer og viker.
En annen kultur, en annen tid. En bok om endringer, en kjærlighetshistorie, en krimfortelling, en bok om arabisk billedkunst , en bok om mennesker. Og svært vakkert skrevet.
En solid introduksjon til sammenstøtet mellom islamske og europeiske ideer om malerikunsten kamuflert som en historisk roman om kjærlighet og kriminalitet. Handlingen er lagt til Konstantinopel / Istanbul rundt 1600. Selv synes jeg det var nyttig å ha for hånden en illustrert bok om islamsk kunst. (Lest 2012).
Mesterlig, interessant, underholdende, spennende,
Jeg ble grepet av en merkelig følelse av ensomhet slik man blir når man ikke vet hva man skal gjøre med livet sitt.
Er det kjærligheten som gjør folk til idioter, eller er det bare idioter som blir forelsket?
Farge er øyets berøring, de døves musikk og et ord i mørket.
Det å male er å huske.
...og åpner blomster av lykke i hjertene deres.
Dette er en liste over skjønnlitteratur og dokumentarromaner (ikke faglitteratur denne gangen)med handling lagt til Midt-Østen. Har lyst til å få større innblikk i dette områdets kultur og litteratur også, og ikke bare høre om konfliktene der på nyhetene. Nå tar jo mye litteratur også for seg konfliktene, men syns det kan være interessant å se disse i litteraturens lys.
Vet dere om flere gode bøker, mottas tips med takk! :-)
Jeg utvider Midt-Østen-begrepet til også å gjelde noen av landene i det som på engelsk kalles The Greater Middle East, og tenker på følgende land:
Her er alleboktitlene nevnt i boka Livet! Litteraturen! av Tor Eystein Øverås.
Bøker jeg ikke finner på Bokelskere: