Ingen lesedato
Ingen favoritt
Ingen terningkast
Ingen omtale
Omtale fra forlaget
Dette er den tredje boken til forfatteren av bestselgerne Engelen på det sjuende trinn og Ja så menn. Nå forteller Frank McCourt om sine 30 år som lærer i New York City. Med innlevelse, humor og ærlighet beskriver han prøvelsene, triumfene og opplevelsene i møte med mer enn ti tusen elever opp gjennom årene.
New Yorks skoler er rastløse, bråkete og uforutsigelige steder, og McCourt strever ofte med å finne seg til rette. Han lærer å bli lærer, og hans undervisningsmetoder utvikler seg til å bli alt annet enn konvensjonelle. Han er en legende ved bl.a. New Yorks prestisjetunge Stuyvesant High School lenge før han blir et kjent navn. Og det er nettopp hans forhold til elevene og hans forsøk på å få tusenvis av ungdommer til å lære og til å finne seg en plass i livet som til slutt gjør ham til forfatter.
Forlag Aschehoug
Utgivelsesår 2006
Format Innbundet
ISBN13 9788203209635
EAN 9788203209635
Serie Frank McCourt (3)
Genre Biografisk litteratur
Omtalt tid 1945-1999
Omtalt person Frank McCourt
Språk Bokmål
Sider 281
Utgave 1
Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!
Hvor mange av dere er italienere? Halve klassen. Betyr det at dere aldri vil se en italiensk film etter at de kjempet mot Amerika i krigen? Nei, det har ikke noe med krigen å gjøre. De gidder bare ikke å se de filmene med den dumme tekstinga som går så fort at du aldri kan følge med i historien, og når det er snø på filmen og tekstinga er hvit, hvordan i huleste skal en få lest noen ting? I en masse av de italienske filmene er det snø med hunder som pisser på en vegg, og de er deprimerednde uansett, med folk som står og henger på gata og venter på at noe skal skje.
Inspektør Roger Goodman ... trudde ikke han var noe, hadde ingen intellektuelle kjepphester, hadde bare forakt til overs for byråkratisk ordskvalder. Jeg trur ikke han kunne ha sagt "pedagogisk handlingsplan" uten å glise.
Kjell Risvik er ein av dei verkeleg store oversetterane vi har i Noreg, han har oversett ifrå spansk, portugisisk, katalansk, italiensk, fransk, tysk, engelsk og hebraisk, samt 6 andre språk. Her er lagt til nokon av dei han har oversatt for å vise hans repetoir. Det må nemnast at hans sambuar Kari Risvik også har bidratt ein del.
Elsker å gå på loppemarked å se på bøker. Denne gangen føler jeg meg ekstra heldig! Fikk alle disse bøkene for kun kr 170,-