Hvis du starter innlegget ditt med å si hvor langt du har lest, og at innlegget kan røpe noe av innholdet, har du gitt en beskjed som andre kan forholde seg til.

For eksempel:
JEG HAR LEST T.O.M. SIDE 100, MULIG SPOILER

Personlig liker jeg denne måten bedre enn å lukke innlegget. Et lukket innlegg kvier jeg meg for å åpne, nettopp fordi jeg ikke vet hvilke sider det handler om. Dermed blir det som du sier, lite rom for debatt. Vi leser i veldig ulikt tempo i lesesirkelen.

Andre synspunkter?

Godt sagt! (4) Varsle Svar

Første dag – aften / Salisbury

Det er fornøyelig å følge Stevens i alle hans assosiasjoner og refleksjoner. Han ser den storslåtte utsikten flere av dere nevner, og kommer i tanker om hva en «stor» butler er. Leseren dras med i diskusjoner om verdighet, om man kan tilegne seg verdighet hvis man ikke har det i seg, og om å «legge bånd på sine følelser, slik bare engelskmenn makter». Det sistnevnte en forutsetning for å kunne opptre med verdighet, i Stevens øyne. Og han konkluderer, ikke uventet, med at «når man forestiller seg en stor butler, må han nesten pr. definisjon være engelskmann.»

Jeg får lyst til å føye til: Man må nesten være innflytter (Ishiguro kom riktignok til England som 6-åring) for å kunne ta en kultur så på kornet!

Ved en tilfeldighet så jeg den amerikanske filmen «The butler» kvelden før jeg begynte lesingen. Filmen handler om en fattig sydstatsgutt som starter som «house-nigger» og arbeider seg opp til butler i Det hvite hus. En mann med integritet.

Det skulle den godeste Stevnes ha visst, at også amerikanere kan ha verdighet.

Til slutt:
«… finner språket herlig formelt og lavmælt, men med en selvsikkerhet og tyngde i all sin storhet, slik landet er.» For en presis og fin beskrivelse, Annikken.

Godt sagt! (5) Varsle Svar

Prolog, t.o.m. side 23

I opptakten møter vi jeg-personen, den erkebritiske og omstendelige butleren, Stevens og hans nye arbeidsgiver, en friskfyraktig amerikaner, Mr. Farraday. Her er det duket for kulturkollisjoner.

«Det er naturligvis ikke min mening å antyde noe ufordelaktig om Mr. Farraday. Han er tross alt amerikaner, og hans måte å oppføre seg på er ofte meget annerledes.» (s. 18)

De to herrer er velvillig innstilt overfor hverandre, men enkelt er det ikke for Stevens å vite hva som forventes av ham.

«Han (Mr. Farraday) bedrev ganske sikkert bare en form for spøk som i De forente stater bare er et tegn på god og vennlig forståelse mellom arbeidsgiver og arbeidstager, noe man hengir seg til som et hyggelig tidsfordriv.» (s. 19).

Kulturkløften er tatt på kornet, med en fin undertone av humor. Teksten er skrevet i et gjennomført konservativt språk, med nu og formodentlig, noe som kler innholdet godt. Minner meg på en måte om bøkene til P.G. Woodhouse.

Og nu skal vår mann alene ut i verden …

Godt sagt! (5) Varsle Svar

Ja, spørsmålet du stiller: «Er det noe igjen om kjernen blir blottlagt?» er ubehagelig og påtrengende. Gjelder det oss alle, meg, eller bare typer som Peer? Peer Gynt blir aldri utdebattert. Vigdis Hjort har jeg ikke lest.

For noen år siden hadde noen av oss en interessant felleslesing av boken.

Det er forunderlig at Peer Gynt er blitt en slags folkehelt her til lands. Har vi gått rett i fella? Ser vi ikke hva Ibsen vil fortelle om «den norske folkesjela» gjennom dette dramaet? Kan det virkelig være en ære å få Peer Gynt-prisen?

Jan Erik Vold skriver: «Ibsen hadde ikke vært Ibsen uten Peer Gynt», et verk i verdensklasse.
Jeg får lyst til å føye til, Jan Erik Vold hadde ikke vært Jan Erik Vold uten å la en tekst om Gynt og Vigen tone ut i harang om Bislet, Holmenkollen og Lambda!

Gleder meg til å lese videre!

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Boken er i hus. Jeg har bare bladd litt og lest den teksten der Terje Vigen og Peer Gynt settes opp mot hverandre. Kostelig - og tankevekkende. Her er det mye å glede seg til i lang tid fremover. Jeg nøler ikke med å bringe anbefalingen din videre.

(PS.: finnes til nedsatt pris hos Haugen bok.)

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Så fint! Jeg har, som Ingunn, lest den første siden og gleder meg.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Fant vinnerboken i en av mine bruktbutikker i dag, (sammen med flere andre jeg har vært på jakt etter). Hurra!

Jeg ser at flere av dere nylig har lest boken og melder avbud. Det er forståelig, håper dere titter innom med synspunkter! Er spendt på hvem som er med på felleslesingen.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Skal bli spennende å stifte bekjentskap med en ny forfatter.
Takk for enda en vel gjennomført valgomgang, Kjell!

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Jeg har lest boken og vil absolutt anbefale den.
Hvis du søker opp boken her på bokelskere, under «Finn bøker», vil du se både omtaler, kommentarer og sitater. Se her.

Lykke til!

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Det er jeg helt enig med deg i. Stofftyveri skal ikke forsvares.

Det jeg reagerer på, er at når mer kjente og etablerte forfattere frisk og freidig forsyner seg av andres stoff, skjer det som regel svært lite. Ta for eksempel Karsten Alnes' Historien om Norge. Mye kritikk, men ingen inndragning av bøkene eller makulering. Det er bakgrunnen for at jeg synes denne saken er litt pussig.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Plagiatsaken er en heksejakt, mener forfatter.

Det er en kjent sak at det stjeles mye stoff i forfatterverdenen. Derfor er jeg litt forundret over det omfanget akkurat denne saken har fått.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Boken er lagt til ønskelisten; jeg stoler på dine anbefalinger :-)
Fint å se deg her, Strindin.
Hilsen Lillevi

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Etter å ha blitt skuffet over Kim Leines "Profetene i Evighetsfjorden" gir jeg Grønland en ny sjanse. Boken er ført opp på ønskelisten. Takk!

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Jeg leser svært sjelden krim, men denne har jeg allerede satt på ønskelisten etter å ha lest Cathrine Krøgers anmeldelse.

Takk for din!

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Bokelskere.no bruker bokbasen.no som hovedkilde for bokdata.
Vi har lenge hatt Amazon som alternativ kilde for bokdata.
Amazon har tilbudt bokdata til utviklere i bytte mot "kjøpeknapper" for å drive salg til Amazon.
Vi har hatt kjøpeknapper som fører til Amazon ved siden av bøkene der vi har brukt dem som kilde.

Nå har Amazon endret vilkårene for databruk, og krever nå en viss omsetningssum per databaseoppslag.
Kjøpeknappene våre som fører til Amazon har ikke drevet nok salg til dem, og vi har nå mistet tilgangen til bokdata derfra.

Det hadde vært fantastisk med et alternativ til Amazon som datakilde for utenlandske boktitler.

Hvis noen har tips her, tas de imot med glede.

Ideelt sett trenger vi da tilgang til et API med bokdata av god kvalitet, samt omslagsbilder.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Jeg liker beskrivelsen din, Ellen, selv om jeg ikke er like begeistret som deg.
Ser at enkelte kritiserer boken på grunn av Arvid Jansens irriterende tafatthet. Det er vel hele poenget med boken, skildre en mann som ikke klarer å ta tak i livet sitt. Min kritikk og irritasjon går på at Petterson ikke greier å skape levende personer som vekker leserens (i hvert fall ikke min) medfølelse og engasjement.

Glimtvis, i forholdet mellom datteren, Vigdis og faren blir jeg revet med; skildringene gjør vondt. Siste setning i baksideteksten provoserte meg: «Men den største prøven kommer seinere, da den eldste dattera, Vigdis er den som trenger ham.» Det sterkeste i boken er nettopp hvordan Vigdis trenger, og hungrer etter, nærhet til faren sin gjennom oppveksten. (I forlagets omtale på nettet er setningen erstattet med en mer dekkende.) Å la slutten bli hengende i luften er vel typisk Petterson.

Heller ikke jeg merket noe vendepunkt omtrent halvveis. Nei, godt og stilsikkert språk reddet ikke denne boken for meg. Det er mulig jeg er streng eller har lest for fort, men alt i alt var dette skuffende av en forfatter som Per Petterson.

Kanskje skal jeg vente litt med å trille 4-eren, gjøre som deg å se om inntrykket endrer seg med tid og ettertanke.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Ja, det er "det Norge han fant" som først og fremst interesserer meg også. Bestiller den på biblioteket, finner den ikke for salg.
God ferie!

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Kan jeg spørre hvor du fikk tak i ditt eksemplar.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

"Eilert Sundt og Det Norge han fant" har jeg hatt på ønskelisten lenge. Høres svært Interessant. Takk for påminnelsen! Men så var det å få tak i den da. Jeg har sjekket anitkvariat.net og stedene der jeg vanligvis kjøper bøker. Men nei. Noen som kan hjelpe? Ev. selv har boken til salg?

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Du har noe å glede deg til!
Og du vet, ha, ha, du har flere forfattere på samvittigheten når det gjelder meg. Tusen takk, annelingua og lykke til i den nye jobben!

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Sist sett

Kirsten LundYvonne JohannesenPia Lise SelnesPer LundMorten JensenAvaHilde H HelsethAlexandra Maria Gressum-KemppiTove Obrestad WøienAkima MontgomeryBeate KristinIngunnJingar hJane Foss HaugenKjell F TislevollReidun Anette Augustinanniken sandvikAnniken RøilEllen E. MartolHilde VrangsagenMaikenGunillaGrete AastorpBjørn SturødJulie StensethMads Leonard HolvikMorten MüllerStine AskeElin FjellheimAnne Berit GrønbechAnne Helene MoeHarald KLilleviKarin  JensenMarit AamdalIngeborgBeathe SolbergMonica CarlsenMonaBLIngrid Hilmer