Jag tror att det inom mig försiggår ett slags utveckling i bakvänd riktning, som driver mig längre och längre bort från människorna och närmare och närmare till Moder Jord och djuren.
Kom ihåg vad jag skrivit på en annan sida i denna bok - vad du behåller för dig själv förlorar du, vad du gir bort blir din behållning. För övrigt har du ingen rätt att samla på dessa pengar för egen del, de är inte dina pengar, pengar tillhör ingen människa här på jorden. Pengarna tillhör djävulen som sitter dag och natt bakom sina guldsäckar och schackrar med människosjälar.
Oj, - det var et vanskelig spørsmål! Man kan jo gi en seks'er til veldig forskjellige bøker ut i fra forskjellige kvaliteter, og jeg tror jeg starter med det som ikke er så viktig for meg: spenningsmomentet. Det skrev jeg, og så kom jeg på at det kanskje ikke var helt sant, en god oppbygging av et spenningsforhold mellom bokens personer kan nok være medvirkende til en sekser! Og at forfatteren klarer å skape en troverdig verden jeg kan gå inn i, og for at den skal være det, MÅ språket være godt! Men så har vi de bøkene jeg gjerne skulle gitt 6+, de som får meg til å skjønne - eller tro at jeg skjønner - litt mer her i verden, får meg til å løfte blikket og se sammenhenger, enten i boken selv eller med verden utenfor, - eller med/i meg selv. Men språket er nok grunnleggende viktig, de beste er jo en nytelse å lese, mens det hjelper ikke noe med en god historie, om språket er dårlig.
Når begynner en hendelse?
Den begynner ikke. Det var alltid noe der på forhånd. Den begynner slik bekken begynner som prøvende sildring, og slik sildringen begynner i det piplende myrvannet. Regnet er det som får vannet i myra til å stige.
[....]
Hvor begynner en fortelling?
Under en granrot, kanskje?
Ja, under en granrot. Der lå det en liten grå en. Han lå sammenkrøllet med hodet under halen. En hund.
Det hørtes veldig interessant ut med en bok om viljestyrke, - det kunne jeg nok trenge!
Selv leser jeg egentlig Axel Munthes bok "Boken om San Michele" for tiden, etter at jeg for et år siden besøkte hans villa på Capri. Jeg leser den på svensk og det er en fascinerende selvbiografisk roman som så langt handler mer om hans legevirksomhet i Paris og Napoli enn om San Michele, - men for en mann! ;-)
I helgene har jeg i det siste hatt Tove Janssons "Sommerboken" som morgenlesing. Jeg har lest den før, men det er en utrolig fin liten bok som med fordel kan leses mange ganger! Den poetisk-realistiske skildringen av det underfundige samspillet mellom en klok og litt sliten farmor og det fantasifulle og viljesterke barnebarnet på familiens gamle sommersted ytterst i skjærgården er herlig lesning! Jeg fullførte den i går morges, så i dag var jeg i gang med "Hunden" av Kerstin Ekman. Den har jeg også lest før, og jeg leser den med stor glede en gang til! En vakker liten historie om en hundevalp som overlever på egen hånd i skogene i Nord-Sverige :-)
Spørs om ikke Den allvarsame leken av Hjalmar Söderberg utspant seg i Stockkholm rundt 1905, - jeg tror det. Og den er veldig fin, - en klassiker! :-) Så er det også skrevet en slags ny versjon av den (på 70-tallet), hvor historien er sett fra kvinnens side, Før Lydia, - også den veldig bra! Den har også vært filmet tre ganger, tror jeg. En gang for veldig lenge siden, en gang av Anja Breien på 70-tallet og en gang nå nylig, og da tror jeg det var Pernille August som laget den. Breiens film var veldig fin, men jeg fikk dessverre ikke med meg siste versjon!
"Besettelse" av A.S. Byatt, - veldig fin! Handler dels rundt 1850 og dels i dag, - og nå kom jeg på "Den franske løytnants kvinne" av John Fowles, den gjør vel også det, - og er også veldig fin! :-)
For en som er glad i å lese autentiske historiske romaner, var dette en stor opplevelse! Det er noe helt eget ved å få alt, fra dagliglivets gjøremål og naturskildringer til sosiale relasjoner og psykologiske reaksjoner, skildret med samtidens stemme. Og den yngste søsteren Brontë hadde en innsikt og et språk som gjør dette til et meget lesverdig verk. Boken kom ut i 1848 og er kanskje den første virkelig feministiske romanen i britisk litteratur, - men den er først nå kommet i norsk oversettelse!
Her får vi en skildring av en klok, sterk, selvstendig og (i overkant) god kvinne og hennes ekteskap med en antakelig nokså typisk drittsekk som representant for mennene i overklassen i victoriatidens England, - boken ble da også slaktet av datidens mannlige kritikere, mens salget gikk strålende. I tillegg var boken rett og slett ganske spennende, jeg var slett ikke sikker på hvordan det ville gå, - for den rommer jo også en historie om ekte kjærlighet mellom likeverdige parter, - av sinn, men ikke av klasse!
Personlig syntes jeg nok en stund at historien ble trukket litt i langdrag, bl.a. med religiøse spekulasjoner rundt synd og død og hva som skal til for at man havner hvor etterpå, men samtidig blir jeg jo desto mer klar over at for datidens mennesker (og kanskje noen i dag, hva vet jeg?) var dette høyst reelle og fryktskapende problemstillinger. Det var derfor en periode hvor jeg begynte å vurdere om jeg kanskje skulle gi den en firer istedenfor den planlagt femmer, - men nå i etterkant, når jeg betrakter hele verket, blir jeg nesten fristet til å gi en sekser, - men jeg havnet nå på den planlagte femmeren. Det er en roman med stor psykologisk innsikt som viser kvinnens maktesløse stilling i datidens samfunn, men samtidig skildrer stor kjærlighet!
Wow, - ja, den hørtes jo artig ut! ;-) Takk skal du ha! :-)
Bare "Ellen og Karin", en "Fortelling for småpiker" av Eugenie Winther, 1931 ... ;-)
Jeg kan dessverre ellers ikke huske å ha truffet på noen navnesøster i litteraturens verden.
Jeg kommer ikke på noe eksempel der jeg selv ville reagert voldsomt på at noen ikke likte en bok, men jeg står nok litt undrende tilbake hvis det er noen som virkelig ikke liker Kristin Lavransdatter eller Ferrantebøkene. Jo, - jeg reagerte forresten ganske kraftig en gang en mannlig kollega sa noe nedlatende om sånne som likte Kristin Lavransdatter, - og så viste det seg at han hadde ikke lest den en gang!
Men når det gjelder hva jeg selv ville uttale meg kritisk om, så tror jeg nok jeg ville være forsiktig med å si at jeg ikke liker eller skjønner noe av noe som har fått Nobelprisen el.l., det ville jo være å innrømme at jeg var litt dum og ikke skjønte høyverdig litteratur ... Men til eget forsvar, jeg har innrømmet å ikke like en anerkjent forfatter: jeg vet at jeg har skrevet negativt om Milan Kundera her inne. Litt pinlig er det jo da å innrømme at jeg ikke har samme problemer med å skrive at jeg hverken likte Drømmehjerte eller Et helt halvt år ...
Ja, - det lurer sannelig jeg på av og til også! Jeg elsker det og vet jo at det regnes som "bra", og det synes jeg jo selv også; jeg blir sjokkert over folk som ikke leser, - og noen kan attpåtil nesten være stolte av det! Og jeg merker jo det, at jeg har fått et rikt indre liv på den måten, fått kunnskaper om livet og om andre mennesker og tider og steder, - forhåpentligvis rett og slett blitt klokere. Å lese bøker er for meg den mest ettertraktede måte å bruke tiden min på, når familie og jobb har fått sitt, og litt trening og naturopplevelser er unnagjort. Men jeg tenker jo noen ganger at det hadde vært fint om jeg i stedet hadde kunnet utvikle en praktisk ferdighet (spørs om jeg hadde klart det!) og kunnet etterlate meg noe fint her i verden. Eller enda bedre, brukt tiden min på noe som var verdifullt for andre enn meg selv og mine, - frivillig arbeid f.eks. Hva hjelper det verden at hodet mitt er fullt av bøkene jeg har lest! Men samtidig har det jo noe med personlig legning å gjøre, - jeg er rett og slett en betraktende og introvert person som i høyden forsøker å bringe videre noen tanker på papir.
Og nå om dagen sitter jeg i sofakroken, men vandrer i hodet rundt i (York?)shire for nesten 200 år siden, - og det er en fantastisk opplevelse, i hvert fall når man ikke virkelig gjør det ;-) Jeg leser "Kvinnen på Wildfell Hall" av den tredje søsteren Brontë, Anne. Og den er virkelig god, men hun døde ung og forfatterskapet hennes ble stilt i skyggen av søstrenes. Det er første gang den nå er oversatt til norsk, og det er jeg glad for, den hadde nok vært tung å lese på engelsk. Boken sies å være et av victoriatidens mest fortiede og skandaleomsuste storverk og kanskje den første virkelige feministiske roman i britisk litteratur, intet mindre! Personlig er jeg veldig fascinert av å lese historisk samtidslitteratur og på den måten komme inn under huden på fortidens mennesker og deres liv, og det gjør man her, - anbefales på det varmeste!
Nei dessverre, - men nå ble jeg jo minnet på at det må jeg gjøre! :-)
Verden er full av merkverdige sammentreff! Jeg har akkurat fullført Napolikvartetten av Elena Ferrante, vel vitende at navnet er et pseudonym og uten interesse for å finne ut hvem hun egentlig er. Så kommer jeg plutselig over en filmsnutt på facebook om øya Capri (utenfor Napoli) og San Michelle, Axel Munthes fascinerende hjem der, - jeg var der i fjor. Filmsnutten glir over i en annen som også dreier seg om Munthe, men er på italiensk, men der dukker sannelig navnet Ferrante opp, - det var en italiensk lege, venn av Munthe! Og det føltes jo litt snodig, - kanskje det var der hun hentet navnet sitt? Eller, kanskje Ferrante er som Hansen på italiensk, - hvem vet?
Hvis du følger med i de siste innleggene i tråden, så ser du at vi kanskje kan skimte noen sammenhenger likevel?
Takk for fine ord, men jeg klarer dessverre ikke å se noen sammenhenger der, - kanskje noen andre gjør det?