Omtale fra forlaget
I rekken av Thomas Mann-bøker som i de senere år er blitt oversatt til norsk, er det nå tid for Lotte i Weimar, en roman som faktisk aldri har foreligget på norsk tidligere. I september 1816 kommer Charlotte Kestner, født Buff, til Weimar med baktanken om å få treffe sin ungdoms flamme, Goethe. Han har 44 år tidligere gjort henne udødelig gjennom å skrive henne . i rollen som Lotte . inn i romanen Unge Werthers lidelser. Nysgjerrige besøkere innfinner seg, og snakker om det eventuelle møtet mellom mesteren, som er blitt 67 år gammel, og hans tidligere kjæreste og modell. Mann lar Goethe ha problemer med at Charlotte for ham er blitt til .Werthers Lotte.. Også for henne blander diktning og virkelighet seg sammen . den .store. virkeligheten i romanen og den .lille. levende virkeligheten . livet hennes. Et av kapitlene i boka regnes som en moderne litterær prestasjon på linje med James Joyce’s i avansert bevissthetsgjengivelse Lotte i Weimar er Thomas Manns hommage til en annen stor tysk dikter, Johan Wolfgang von Goethe, som bl.a. er forfatteren av romanen Unge Werthers lidelse.Lotte i Weimarer skrevet da Mann (1875-1955) var i eksil i USA, ikke som en fortsettelse av Goethes roman, men mer i form av et fiktivt nachspiel til den.
Forlag Gyldendal
Utgivelsesår 2007
Format Innbundet
ISBN13 9788205330962
EAN 9788205330962
Serie Gyldendal klassiker
Genre Historisk litteratur
Omtalt tid 1800-tallet
Omtalt person Johann Wolfgang von Goethe
Språk Bokmål
Sider 346
Utgave 1
Tildelt litteraturpris Bastianprisen. Voksen 2008
Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!
Et dikt, vet De, er som et kyss, som man gir verden.
født 6. juni 1875 i Lübeck i Schleswig-Holstein, Tyskland,
død 12. august 1955 i Zürich i Sveits
Wikipedia
Her er alleboktitlene nevnt i boka Livet! Litteraturen! av Tor Eystein Øverås.
Bøker jeg ikke finner på Bokelskere: