2018
Omtale fra forlaget
Komme hjem begynner med historien om to halvsøstre som bor i hver sin landsby i det vestlige Afrika på 1700-tallet, i området vi i dag kjenner som Ghana. Effia blir gift med en britisk slavehandler. Esi selges som slave og sendes til Amerika. Vi følger søstrenes etterkommere over 300 år, og over to kontinenter. Arven etter slaveriet preger generasjonene etter Esi og Effia helt frem til nåtiden, som et minne som for alltid er skrevet inn i slektens liv. Oversatt av Hilde Stubhaug «Det er umulig å forbli uberørt av Yaa Gyasis roman Komme hjem. Prosjektet er rett og slett imponerende gjennomført av en 26 år gammel debutant.» Inger Bentzrud i Dagbladet «En mektig mosaikk.» TERNIGKAST 5 av Maria Årolilja Rø i Adresseavisen «Sensasjonell.» TERNIGKAST 5 i Stavanger Aftenblad
Forlag Vigmostad Bjørke
Utgivelsesår 2018
Format Innbundet
ISBN13 9788241912658
EAN 9788241912658
Genre Historisk litteratur
Språk Bokmål
Sider 456
Utgave 1
Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!
Forfatteren har gitt stemme til mange i denne romanen om den brutale historien som slavehandelen var og konsekvensene for etterkommerne. En viktig historie å bli minnet på.En roman på 452 sider må bli korte opphold hos hver enkelt. Selv om mange av historiene er gripende, og det ikke var problemer med linken mellom personene, ble det litt for overfladiske bekjentskaper til at jeg fant kjemien med romanen. Boken jeg har lest er et leseeksemplar.
Yaa Gyasi (f. 1989) er en ganesisk-amerikansk forfatter. Hun debuterte med romanen "Homegoing" i 2016. I 2017 kom denne boka ut på norsk med tittelen "Komme hjem".
Halvsøstrene Effia og Esi vokser opp i hver sin landsby i det vestlig Afrika på 1700-tallet. Effia blir giftet bort til en engelsk slavehandler, og blir værende i det som i dag heter Ghana. Esi selges som slave og sendes til Amerika. Gjennom hele boka skal vi følge deres og den etterfølgende slekts skjebne gjennom 300 år - den ene i Afrika og den andre i Amerika. Det er et stort persongalleri vi blir kjent med, men vi får god hjelp av et slektstre i begynnelsen av boka. Når vi under lesningen lurer på hvem som er hvem, er det bare å bla seg tilbake til begynnelsen og studere dette treet. Dermed er vi på track igjen med hvem som er hvem.
Effia blir født under en brann og vokser opp med moren Baaba, som åpenbart ikke er glad i sin datter. Effia blir til farens fortvilelse slått av moren, og dette fører til at han slår moren. Etter hvert vokser Effia opp og blir en meget vakker kvinne. Hun forelsker seg i Abeeku Baba, som er den neste som skulle bli landsbyhøvding. Han var klar til å ta henne til ekte så snart hun fikk blodet. Baaba ønsker imidlertid at Effia skal skjule at hun får blodet, og dermed tror alle at det er noe galt med henne. Dette skjønner Effia for sent. Ikke før hun er et problem som familien må kvitte seg med ... Dermed blir hun giftet bort til den engelske slavehandleren James Collins. Det blir alt annet enn et lykkelig ekteskap, selv om James forguder sin kone og behandler henne bra.
Ingen snakker om fangehullene, der fangene som skal selges som slaver er oppbevart. Forholdene er verre enn for dyr, og det stinker av ekskrementer og forråtnelse derfra.
Da Effias far er døende, reiser hun hjem til fante-landsbyen hun kommer fra. Hun er gravid med sitt første barn, og broren Fiifi er også til stede.
"Da hun hadde tørket tårene, gikk Effia ut fra farens eiendom til solen som skinte. Baaba satt på stubben av et felt tre, med stive skuldre og stille som en mus. Effia ville si noe til Baaba, kanskje at hun var lei for at faren hadde gitt henne denne byrden å bære i alle disse årene, men før hun fikk sagt noe, harket Baaba og spyttet på bakken foran føttene til Effia. "Du er ingen fra ingensteds," sa hun. "Ingen mor og nå ingen far." Hun så på magen til Effia og smilte. "Hva kan vokse fra ingenting?" (side 49-50)
Det er krig mellom ulike afrikanske stammer, og det er fangene som tas i denne krigen som selges til britene, som igjen selger fangene som slaver. Slavene fraktes blant annet til Amerika.
James, barnebarnet til Effia, forelsker seg i Akosua, som ikke ønsker å ha noe med ham å gjøre, siden han er en slavehandler.
"Hvilken rett hadde hun til å avgjøre hva en slavehandler var? Hele livet hadde James hørt foreldrene krangle om hvem som var best, asante eller fante, men slaver snakket de aldri om. Asantene hadde fått makten gjennom slavehandel. Fantene var beskyttet på grunn av sin rolle i handelen. Hvis jenta ikke kunne ta ham i hånden, så kunne hun vel aldri røre ved sin egen heller." (side 152)
James blir tvangsgiftet med en annen kvinne, men velger til slutt å flykte for å få sin Akosua.
I Amerika følger vi Anna, som er gift med Kojo/Jo Freeman. Begge er frie og lever i Baltimore, som er et godt sted å leve for frigitte slaver. Det bygger opp til borgerkrig i Amerika, der Sørstatene går inn for å beholde slaveriet, mens Nordstatene ønsker å forby dette. Det er ikke lenger trygt i Baltimore, og frykten er å bli tatt til fange og ført tilbake til Sørstatene. En dag forsvinner Anna, og Jo er fra seg av sorg ...
Vi følger familiene på hver side av havet, og stifter i små glimt bekjentskap med nye generasjoner i begge familiegrenene. Det handler om et Afrika i utvikling, hvor gammel overtro henger igjen. Og det handler om et Amerika, der slavehandelen etter hvert opphører, men hvor forholdene for de fargede fremdeles er temmelig dårlige. De utnyttes i farlig arbeid, og får ikke rare lønnen. Forholdet mellom Willie som er farget og Robert som er hvit, tåler ikke dagens lys. De må skjule at de er gift. Robert kan ikke en gang hjelpe kona si dersom hun blir utsatt for vold på åpen gate, men må late som om han ikke kjenner henne. En dag forsvinner han, og hun er alene med sønnen Sonny, som det senere går galt med. Han begynner nemlig å dope seg ...
Jeg skal ikke si noe mer om handlingen i boka. Ikke annet enn at det lerretet som spennes opp får oss til å tenke over hva de hvites innblanding i livet på det afrikanske kontinentet har gjort med verden i mange århundrer. Det handler om menneskesyn, menneskeverd, rasisme, segregering, fattigdom, utbytting og utnyttelse ...
Historiene som fortelles i denne boka - de er mange - er helt klart realistiske, og vi får innblikk i mange sider ved de hvites behandling av de fargede. Til og med krigene som i sin tid førte til at de fargede solgte sine krigsfanger til de hvite, ble oppildnet av de hvite. De fleste stammefeidene i Afrika ble også skapt under kolonialismen. Konsekvensene lever vi videre med i dag.
Man leser ikke Yaa Gyasi´s "Komme hjem" uten å bli sterkt berørt. Samtidig mener jeg at dette ikke er stor litteratur. Deler av persongalleriet er for stereotypt, og jeg savnet mer dybde i karakterene. Jeg opplevde dessuten slutten av boka som svært søkt. Det ble for søtt. Jeg er ikke motstander av happy endings, men det får liksom være måte på tilfeldigheter. Språket er enkelt, og mange av beskrivelsene ble en smule klisjéfylte. Likevel er jeg overbevist om at dette er en bok som mange kommer til å elske - nettopp fordi den berører sterkt og inneholder et helt lass av gjenkjennelige historier om hva det vil si å være farget i en hvit verden. Selv endte jeg opp med å sluke de siste 300 sidene nesten i et og samme jafs. Jeg hadde store problemer med å legge boka fra meg, og det var en deilig følelse. Det er ikke så ofte jeg opplever akkurat det.
Jeg kan uten videre anbefale denne boka, selv om den har noen svakheter som gjør at den ikke nådde helt til topps hos meg. Det tar litt tid å komme i gang med boka, men når det først er gjort, går resten av lesningen av seg selv! Det er alltid spennende når nye forfatterstemmer fra Afrika dukker opp, og det skal bli interessant å følge denne forfatteren. Hun har en god del igjen før hun når opp til forfattere som f.eks. Chimamanda Ngozi Adichie og Nadifa Mohamed.
Historien starter på 1700-tallet i nåtidens Ghana. To søstre vokser opp i hver sin landsby, men vet ikke om hverandre. Effia giftes bort til en britisk slavehandler, mens Esi selges som slave og havner i Amerika.
Historien fortsetter med søstrenes etterkommere, som vi følger over to kontinenter gjennom 300 år.
Helt fram til nåtiden, preger arven etter slaveriet generasjonene.
Veldig god og interessant bok, som leses i «En slags bokklubb» i februar.
Fin bok - godt skrevet og godt oversatt. Man får med seg en myriade med historier ettersom vi får følge de forskjellige generasjonene med forskjellig vinkling og syn på tilværelsen i, rundt og etter slavehandel. Boken er lettlest, til tider sår, til tider sterk og til tider noe stillestående - men Alt i alt ei god bok og en fin leseopplevelse.
fra http://www.boknerd.no/
dette er et leseeksemplar
Komme hjem følger historien til et helt slektstre. Det hele starter med to halvsøstre i Afrika på 1700-tallet, og følger deres etterkommere gjennom generasjoner. Annenhvert kapittel følger familien til Effia som ble igjen i Afrika, og de andre følger etterkommeren til Esi som ble sendt til Amerika som slave.
Boken var lett og rask å lese, men etterlot meg med 'book hangover', en lyst til å lese mer. Hvert kapittel følger en karakter, og vi får et innblikk i denne personen sitt liv. Det er et slektstre på starten av boken som hjalp med å holde oversikt. Dette hjalp også til med å skape et helhetlige bildet over hele historien.
Selv om det var mørke og triste ting som ble beskrevet, alt fra slavehandel, slavearbeid, tvangsektespaer og mer, så var det ikke tungt å lese. Karakterene viste ikke om andre eller bedre måter å leve på så de syntes ikke synd på seg selv. Det gjorde at det fremdeles gikk fint å lese historiene til individene uten å måtte ta pauser for å tenke eller prossesere det man hadde lest.
Boken er todelt, og andre del er fra nærmere vår tid. Dette var den delen som var lettest å kjenne igjen. For eksemepl historier fra USA om slaver som slet med å integreres, og spesielt segregering i USA eller kolonisering i Afrika. Historiene her gikk dermed mer inn på meg, en de fra tidligere hvor alle levde et dystert liv uten håp om en lysere fremtid.
Dette var en interessant bok, som jeg fikk kjæresten min til å lese så snart jeg var ferdig med den. Jeg satt igjen med mange intrykk og et nytt syn på temaet. Boken var lærerik og bra skrevet. Det eneste som trakk den litt ned var siste del av siste kapittelet, jeg vet ikke om jeg var helt fornøyd med konklusjonen. Jeg kan virkelig anbefale Komme hjem av Yaa Gyasi til alle type lesere!
Tittel: Komme Hjem,
Forfatter: Yaa Gyasi
Forlag: Vigmostad & Bjørke
Språk: Norsk
Oversatt av Hilde Stubhaug
«Det kan vi ikke gjøre før vi har hatt bryllupsseremonien vår,» sa Ohene forskrekket. Alle barna hadde hørt fablene om folk som delte seng før bryllupsseremonien: de usannsynlige - om peniser som ble til trær mens mannen fortsatt var inni kvinnen, så det vokste grener inn i magen hennes og han ikke kunne forlate kroppen hennes; de enklere, sannere, om bortvisning, bøter og skam.