And, while it was regarded as pretty good evidence of criminality to be living in a slum, for some reason owning a whole street of them merely got you invited to the very best social occasions.
Jeg bruker ikke lesemål for skjønnlitteratur, det er bøker jeg skal kose meg med. Derimot har jeg en viss plan for researchlitteraturen ifm. mitt eget bokprosjekt, men det hender det kommer overraskelser der også, som en bok som hadde stått ulest i bokhylla mi i årevis. Slo tilfeldig opp i den og fant ut at her var det mye som var relatert til det jeg holdt på med:)
Tony Hillermans bøker om Joe Leaphorn og Jim Chee er verdt å få med seg, litt annerledes krim hovedsakelig fra navahoenes indianerreservat. Men nok av mord og slikt noe for en krimelsker, samtidig får man et lite innblikk i navahoenes syn på verden og hvordan en gammel krigshest og en fersking har helt forskjellige syn på ting. Ferskingen er opptatt av de gamle tradisjonene, mens den eldre kollegaen er mer kynisk av seg og tror på fint lite utenom menneskets iboende fandenskap. Men innerst inne har han også en trang til å få løst sakene for å gjenopprette balansen i tingenes tilstand :)
Jeg trenger ikke sette meg mål for å lese masse. Jeg leser det jeg har lyst til når jeg har lyst til det og har virkelig ikke lyst til å gjøre det til noen plikt lese.
Jeg synes også det er vanskelig å finne skikkelig god norsk krim. Når jeg vil lese krim, blir det helst svensk eller britisk. Det jeg husker som den beste norske krimboka jeg har lest i det siste, er En tid til å drepe av Inge Harsten. Den er annerledes, men mulig det ikke er det du mener med god litteratur. For meg må ei krimbok inneholde noe mer enn løsningen av saken for at jeg skal kose meg med den - enten et annet tema i tillegg eller gode person- og miljøskildringer der man kan leve seg litt inn i livene til personene. Samtidig må løsningen av saken heller ikke være for kjedelig. Og så kommer det jo an på hva slags miljø og tema man liker å lese om, og der handler det jo mest om personlig smak.
Leser Pekebibel av Lars Steiner om og om igjen. Husker jeg så den for et par år siden, men glemte den. Nå som den er ute på norsk så fant jeg den igjen da jeg skulle handle bleier...
William S. Burroughs er et bra valg. Har du sett Naked Lunch?
Jeg synes boka har et viktig tema og mange gode sider. Samtidig synes jeg den var noe repetende og litt for lite praktisk rettet. Har skrevet om den her: http://knirk.no/2012/11/mindfulness-i-hverdagen-rebekka-th-egeland/
Jeg likte også boka. Hadde egentlig glemt at Ambjørnsen skriver så godt. Har skrevet om den her: http://knirk.no/2012/11/natten-drommer-om-dagen-ingvar-ambjornsen/
Them as can do has to do for them as can't. And someone has to speak up for them as has no voices.
Bare hyggelig :)
Dette er en ganske lettlest bok, hvis man ser bort ifra den trege begynnelsen. Den bygger seg opp og blir bedre og bedre etterhvert og til slutt klarer man ikke legge den fra seg.
Denne boken fenger i fra første til siste side. Kan anbefales på det sterkeste for de som er interessert i Japansk kultur.
Pekebibelen er en morsom og annerledes pekebok for barn. Den har fått meg til å tenke ut ideer til andre pekebøker som man kunne lage. Lars Steiner har også laget Pek-Elvis (2007. Kanskje kommer jeg tilbake til den ved en senere anledning?
Siste eksempel på billigere på eBay for meg var 'The Book of the Alchemist'. Jeg så den på tilbud på cdon, de skulle ha kr 139 innb på norsk, bestillte den i steden på eng i pocket fra England og betalte porto inkludert kr 35.
Ulva fra Huldretjern av Willy Ustad, ikke helt ny, men biblioteket har den sikkert. En sci-fi/fantasy tolkning av huldra. Veldig bra bok.
Tror ikke det er så farlig å bruke pokker i en barneserie. Men fra et oversettelsesstandpunkt er det jo ikke helt korrekt oversatt, det har du rett i :) Personlig har jeg blitt så vant til den norske versjonen av Phineas og Ferb at jeg ynker meg av den onde doktorens amerikanske stemme med tillagt tysk aksent. Den norske stemmen er bedre i mine ører:)
Det har bare tatt 50 tusen år...
"I see. But I gather from your choice of tense that the mutiny failed?"
"Incorrect, Commander."
"Then it succeeded?" MacIntyre asked, scratching his head in puzzlement.
"Incorrect," Dahak said again.
"Well it must have done one or the other!"
"Incorrect," Dahak said a third time. "The mutiny, Commander, has not yet been resolved."
Who shall I shoot? You choose. Now, listen very carefully: where's your coffee? You've got coffee, haven't you? C'mon, everyone's got coffee! Spill the beans!