Sukk. Dere har sikkert rett.
Ja, denne mannen kan skrive, ingen tvil om det. Er enig med deg i at det opera-sporet var unødvendig. Var også en del scener der som jeg virkelig slet med å komme gjennom, vil ikke anbefale den til lesere som er glad i dyr. Uff og uff.... Derfor terningkast fem fra meg.
Er stort sett enig med deg. Men det var ikke mye spenning i boken synes jeg, da A fulgte B uten noen overraskelser.
Vil anbefale deg å lese "Skumringstimen" først. Det stemmer som Hilde nevner at det er bare Gerlof som går igjen i begge bøkene,(av det jeg kan huske), men du blir bedre kjent med Gerlof i første boka, han har jo en veldig sentral rolle i den. Forøvrig synes jeg at "Skumringstimen" var den beste av de to.
Takk for tips, da skal jeg prøve meg på "Moon Palace" først. Mener å huske at han har skrevet en bok som heter "New York" eller lignende. Hva synes du om den? Har lurt litt på om jeg skal skaffe meg boka. Var det ikke den som ble gjennombruddet for Auster.
Nå ble jeg virkelig nysgjerrig på denne forfatteren. Jeg har tre bøker som står på SKAL LESE som jeg har i bokhylla. Hvilke av dem vil du anbefale meg å starte på?
Enda en herlig roman fra Mistry. Handlingen dreier seg nok en gang om en vanlig familie i en liten leilighet i Bombay. Hovedpersonen er Gustad Nobel, en bankfunksjonær med kone og tre barn. Vi deler deres sorger og gleder, vi får også bli kjent med Themul, en lettere tilbakestående ung mann som også har en sentral rolle gjennom hele historien.
Bokas handling foregår på syttitallet og Mistry tar opp en del samfunnsproblemer og reaksjoner på det politiske styre som var da. Han har også en egen evne til å beskrive detaljer, både groteske og kuriøse som foregår i det daglige liv i denne blokka. Det som sjokkerte meg litt var de begravelsesmetodene som ble brukt. Jeg kan ikke tenke meg at det foregår i dette århundre, syntes de seremoniene var en tanke groteske.
Nå har jeg lest alle bøkene av Mistry, og synes det er leit at det ikke er fler, men jeg får håpe han vil komme med flere bøker etterhvert.
Hva synes dere om denne boka?
Jeg også synes han faren i "The road" var en enkel karakter å forstå :-) var ikke så mange lag å krype ned i der nei. Tenkte vel mer på å ikke kjenne seg igjen på et følelsesmessig plan og ikke et intellektuelt ett :)
Flott innlegg forresten!
God påske til deg Jan og alle andre bokelskere :-)
Sirkusdirektørens datter eller Maya :-)
Grunnen til at "Sirkusdirektørens datter" har fått et terningskast mer enn Maya er dens slutten. Vanligvis bruker jeg å være ganske flink til å legge sammen hint i en bok og dra noenlunde rette konklusjoner. Men i denne boka var jeg så fjernt fra å skjønne slutten at jeg ble gående å mumle for meg selv i flere dager etter at den var ferdiglest :-D
Kanskje det er fordi kvinner er mer selvkritisk enn menn ?
Siden vi bokelskere bør hjelpe hverander når vi kan, så tenkte jeg at du kanskje ville vite hvordan man lager direkte link til internettsider :-) man setter linkadressen mellom < >
Man kan jo se hvem som eier en bok hvis man vil :-)
Min også :-) (ser man det ;)!!).
Forstår deg godt der Rose-Marie. Egentlig skulle jeg lest boka både på engelsk og norsk for å vite om man mister noe ved å lese den på norsk (og du kan selvfølgelig heller ikke vite om leseropplevelsen din ville ha blitt enda mer fantastisk hvis du hadde lest den på engelsk ;) !)
Men disse to bøkene er faktisk de eneste hvor tanken på at jeg var veldig glad for å ha valgt orginalspråket stadig dukket opp i hodet mitt. Normalt bruker jeg ikke å tenke over slike ting :-)
Når jeg leste innlegget ditt kom to bøker opp i hodet mitt. Disse to bøkene tror jeg ikke ville gjøre seg så godt på norsk som på orginalspråket.
Hos Harper Lee "To Kill a Mockingbird" er handlingen lagt til sørstatene og språket er deretter og Tony Morrison - "Beloved" som er afroamerikaner og dette kommer tydelig til utrykk i bøkene hennes.
Selvfølgelig er sikker oversettelsene god men jeg tror nok man allikevel vil miste litt av stemningen forfatteren forsøker å formidle hvis man ikke leser disse på orginalspråket :)
At "språket var litt nakent" er akkurat det jeg ville utrykke ja :-).
Må si at jeg ikke blir overrasket når du sier at "ikke et land for gamle menn" også er dyster. Tror nok at den dysterheten vil dukke opp i alle McCarthys bøker.!!
Jeg trenger heller ikke å like karakterene i en bok men på et eller annet plan må jeg føle at jeg forstår minst en av karakterene i en bok, noe jeg ikke gjorde i "The Road" og ergo ble det ikke noe god historie for min del.
For meg er det viktig av hvilken grunn jeg ikke likte en bok som f. eks The road ;) den var jo skrevet kjempebra men dysterheten og min manglene i gjenkjennelse av relasjonen mellom far og sønn (var veldig glad når faren døde!) gjorde at jeg ikke likte boka. Men jeg skal i det minste lese en bok til av McCarthy for han skrev som sagt drivanes godt. Men hvis jeg da finner ut at den dysterheten hans er noe som går igjen i den neste boka også ja da skal det gå noen år før jeg forsøker meg på en til evnt.
Enkelte forfattere tar med seg karakterer eller stemninger i bok etter bok som f. eks Erlend Loe eller som Sarah Waters. Hos Loe elsker jeg den litt tafatte og sjarmerende mannen som går igjen i de bøkene som jeg har lest men hadde jeg mislikt denne karakteren ville jeg også ha mislikt neste bok jeg av ham.
Sarah Walters er en av de forfatterne som jeg leste fordi den ble anbefalt her inne og hun skriver bra og selve historia er helt kurant men det ble for erotisk fiksert etter min smak så jeg kjedet meg for ofte og når da den neste boken jeg plukket opp av henne også startet med samme opplegget gadd jeg ikke fullføre og jeg tviler på at jeg kommer til å lese mer av henne.
Jeg leste den som barn, og jeg kunne godt tenkt meg å lese den igjen snart. En gripende og ufattelig god barnebok.
Mange vil nok oppleve denne boka som litt traust og vanskelig å komme seg gjennom, men da jeg leste denne i min villeste Ringenes Herre-feber for en del år siden var det helt uproblematisk å lese den fra perm til perm. Satt med notatblokk og penn og skrev ned stikkord underveis, for det var mye å huske på. Toppen av geekyness kanskje, men men!
Så ja, er man Ringenes Herre-frelst og har litt tålmodighet, er det absolutt verdt å lese denne boka. Man får et mye dypere innblikk i Tolkiens verden enn kun ved å lese Hobbiten og Ringenes herre :)
Sitter i kantina på arbeidsplassen til Gustad i Bombay og hører på masse vitser. Et eks.: Hva svarte løperen fra Sardarji, etter at han hadde vunnet i De asiatiske lekene og ble spurt: "Are you relaxing now?" Han sa: "No, no, I am still Arjun Singh".