Boka er jo relativt spennende, men den dårligste i serien så langt, synes jeg. Rart å høre det stedet jeg selv synes var så vakkert og pittoresk beskrevet som en dyster ruin. Jeg var i Barentsburg i strålende augustsol og ruslet rundt blant trehus med vakre ornamenter – forfalne, men et vakkert forfall. Synes også det er litt mange klisjéaktige russerfordommer i boka. Åpenbart at Monica Kristensen her skriver om ting hun har mindre førstehånds kjennskap til enn før. Kanskje litt magert å basere researchen på ei eneste bok, slik hun nevner i etterordet? Og så er det endel teit småplukk som kan irritere meg: Hvis batteriet på mobilen hans er så dårlig, hvorfor sender han aldri sms istedenfor å ringe?
Boka ga meg ihvertfall veldig behov for å bevise at Barentsburg faktisk er vakkert, derfor fikk jeg endelig lagt ut bildene jeg tok der på flickr. Hvis noen tviler er det bare å se etter her:
http://www.flickr.com/photos/bharfot/sets/72157629083402617/show/
Eg har heller ikkje kjennskap til forfattarskapen til Sæterbakken, med unntak av nokre få dikt og essays. Har vurdert å begynne på romanane sidan Gjennom natten kom ut i fjor. Nyleg hørte eg nokon på P2 anbefale nye lesarar å begynne med nettopp Gjennom natten, så eg trur i alle fall eg sjølv kjem til å gjera det.
Ja, denne likte jeg også! Spooky stemning gjennom hele boka...
Det finnes noen typer folk du aldri ser i byen, men som bare finnes på bygda. De vokser opp på helmelk, kneippbrød og potetgull og får ofte digre kropper. De er litt forvokste, de kjører bil med en liten hale fra ett eller annet dyr hengende under speilet i midten foran, de spiller høy musikk og sier ikke stort. De er ikke farlige, men de oppfører seg som om de krever en viss respekt, det har noe med det brede, tilbakelente ganglaget å gjøre. Jeg vet det, for jeg har vært på Rena i flere sommerferier på rad.
Hvis du trenger hjelp til en oppgave, får du lettere svar om du har konkrete spørsmål. Hva er det du lurer på? Som Gretemor skriver, finnes det masse stoff om Arne Svingen på nettet.
Lykke til!
Jeg liker den kjempegodt! Men den er nok mer skummel og rar enn morsom, ja.
Regner med at du har lest Marg og bein-bøkene? Landet under isen er en spennende fantasybok. Den nye serien Dauinger er også spennende. Den blir tv-serie også.
Gratulerer! Lykke til for både deg og boka di. :-)
John Irving, Mary Shelley, Astrid Lindgren.
Hvis jeg får vite litt mer om deg, så! Hvor tjukke bøker liker du å lese? Hvilke andre spenningsbøker har du likt? Vil du gjerne ha illustrasjoner, eller funker det like greit uten?
Alle har eit sultent hjerte eller Triks av Bjørn Sortland - begge er ganske korte. Av lengre, fengende bøker vil jeg foreslå Dødslekene, Uglies, Cassias valg, Trash, Jeg er nummer fire. Høsten er engasjerende og spennende!
Vil så gjerne reise langt av sted, det er bare det at jeg er med.
Sorry, det gikk visst litt fort... Solstorm heter serien, Himmelslør er første bok. Jeg har anmeldt den her: http://www.barnebokkritikk.no/modules.php?name=Reviews&rop=showcontent&id=902
Mange gode bøker her også! Mulig jeg har oversett den, men har du med Himmelstorm av May Grethe Lerum?
Imponerende liste!
Eg har vore borti ganske mange sublime filmar som har vore langt tyngre å «komme inn i» enn Stalker, men desse tinga har veldig mykje med setting og eiga sinnsstemning å gjere. DVD fungerte fint for meg med denne filmen, men kino/filmklubb er alltid best.
Eg trur kanskje me har ein felles venn; det er han eg skriv for.
Eg skriv ein blogg om poesi: Poesien.org
Den vart til i løpet av november, sidan eg har bestemt meg for å lese meir poesi. Eg skriv ingen bokmeldingar, men publiserer minimum eitt poesirelatert prosainnlegg kvar veke (torsdagar).
Det hadde vært en bombe!
I am committed by trade to urging people to attend carefully to the verbal surfaces of what they read. Much of the pleasure and interest of poetry depends on such attention. But it is nonetheless possible to have a powerful experience of a work of art even in a modest translation, let alone a brilliant one. That is, after all, how most of the literate world has encountered Genesis or the Iliad or Hamlet, and, though it is certainly preferable to read these works in their original languages, it is misguided to insist that there is no real access to them otherwise.