Ikke gråte

roman

av (forfatter) og Gøril Eldøen (oversetter).

Solum Bokvennen 2018 E-bok

Gjennomsnittlig terningkast: 4.60 (25 terningkast.)

76 bokelskere følger dette verket.

Kjøp boken hos

Kjøp boka hos norli.no! Kjøp boka hos norli.no! Kjøp ebøker og lydbøker på EBOK.NO Kjøp boka hos Akademika Kjøp boka hos ark.no

Omtale fra forlaget

«Vi befinner oss i Spania i 1936. Borgerkrigen er like ved å bryte ut, og moren min er en vrang fattigjente. En vrang fattigjente er en fattigjente som åpner kjeften. Den 18. juli 1936 åpner moren min kjeften for første gang i sitt liv. Hun er femten år gammel. Hun bor i en landsby avsondret fra verden, hvor mektige landeiere i århundrer har holdt familier som hennes i avgrunnsdyp fattigdom.»
Montse, en fattigjente fra landsbygda i Spania, er i fortellende stund 90 år gammel. Hun flyktet fra hjemlandet idet Franco var i ferd med å gå seirende ut av borgerkrigen, og har bodd i Frankrike siden. På sitt helt egne språk, en blanding av fransk og spansk, forteller hun datteren Lydie om sommeren 1936 og sitt store eventyr, da hun sammen med broren José, en overbevist anarkist og frihetsforkjemper, reiser til Barcelona. I byen som er tatt over av anarkistene og hvor friheten foreløpig råder, møter hun sitt livs kjærlighet, en ukjent franskmann som etter deres ene natt sammen begir seg til fronten for å slutte seg til de internasjonale brigadene. Gravid reiser Montse tilbake til landsbygda, hvor en helt annen virkelighet venter.
Montses beretning flettes sammen med datterens lesning av Les grandes cimitières sous la lune, en pamflett av den franske katolske forfatteren Georges Bernanos, hvor han fordømmer grusomhetene som ble velsignet av den katolske kirken i Spania under borgerkrigen. Ikke gråte er både et dyptpløyende personlig vitnesbyrd og et komplekst tidsbilde av en historisk konflikt som skulle få vidtrekkende konsekvenser for ettertiden.

«Denne boka MÅ du få med deg.» Cathrine Krøger, Dagbladet. Terningkast 6
«Medrivende mesterverk.» Steinar Sivertsen, Stavander Aftenblad. Terningkast 6

Bokdetaljer

Forlag Solum Bokvennen

Utgivelsesår 2018

Format E-bok

ISBN13 9788256018673

EAN 9788256018673

Omtalt tid 1918-1939

Språk Bokmål

Sider 253

Utgave 1

Tildelt litteraturpris Goncourt-prisen 2014

Finn boka på biblioteket

Du kan velge et fast favorittbibliotek under innstillinger.

Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!


Bokelskeres terningkastfordeling

6 8 8 2 0 1

Bokomtaler

Inderlig og intenst om den spanske borgerkrigen

Denne sommeren har dessverre blitt nokså lesefattig for min del, men denne boka fikk meg heldigvis i gang igjen! Jeg snakker om Lydie Salvayres besettende roman om den spanske borgerkrigen, "Ikke gråte".

Lydie Salvayre (f. 1948) er en fransk forfatter. Opprinnelig kom hun fra Spania som flyktning fra den spanske borgerkrigen. Faren hennes var andalusisk og moren var katalansk. Salvayre er utdannet lege og har praksis som psykiater. Hun debuterte som forfatter i 1990 og hun har siden utgitt over 20 bøker. "Pas pleurer" (på norsk "Ikke gråte") er hennes siste roman. For denne mottok hun den prestisjefylte Concourt-prisen.

Fortelleren i boka er Montse, som har nådd den anselige alder av 90 år. Hun ser tilbake på livet sitt og forteller datteren Lydie om sommeren 1936 - den sommeren da hele livet hennes ble snudd fullstendig på hodet. Et gryende opprør mot det bestående var i emning. På den ene siden av konflikten sto nasjonalistene, som ble støttet av adelen, hæren og den kastillanske kirken, som ønsket å gjeninnføre monarkiet. På den andre siden sto venstresiden, som ble støttet av sosialister, kirken i Baskerland og Cataluña og de liberale - herunder baskere og fattige landarbeidere. Nasjonalistene ble ledet av tre generaler: Francisco Franco, Emilio Mola og José Sanjurjo. Etter tre års blodig borgerkrig, som blant annet gjorde ende på baskernes hovedstad Guernica, gikk Franco av med seieren. Han ble Spanias diktator, og sørget for at alle andre partier ble forbudt. Franco satt med makten helt til 1975. (Her har jeg støttet meg på en Wikipedia-artikkel om den spanske borgerkrigen.)

Mens Montse forteller sin historie, leser datteren (dvs. hun som har skrevet ned morens historie) en pamflett av den franske katolske forfatteren Georges Bernanos, der "han fordømmer grusomhetene som ble velsignet av den katolske kirken i Spania under borgerkrigen". (Sitatet er hentet fra forlagets presentasjon av boka.)

"Mor ble født den 14. mars 1921. Hennes nærmeste kaller henne Montse eller Montsita. Hun er nitti år gammel da hun forteller meg om sin ungdom, på det transpyreneiske blandingsspråket som ble hennes etter at tilfeldighetene for over sytti år siden førte henne til en landsby sørvest i Frankrike. Mor har vært vakker. Jeg har blitt fortalt at hun som ung hadde denne helt spesielle statelige holdningen som spanske kvinner fikk av å bære cántaro-krukker på hodet, og som man i våre dager bare ser hos ballettdanserinner. Jeg er blitt fortalt at hun beveget seg som en båt, helt rank og smidig som et seil. Jeg er blitt fortalt at hun hadde former som en filmstjerne og bar sitt hjertes godhet i sine øyne.

Nå er hun gammel, ansiktet rynket, kroppen avfeldig, ganske usikker, vaklende, men når vi snakker om Spania i 1936, da får hun noe ungdommelig i blikket, det lyser opp på en måte som jeg aldri har sett hos henne før. Hun lider av hukommelsessvikt, og alt som har hendt i årene etter krigen og fram til i dag, har hun for alltid mistet av syne. Men minnene fra sommeren 36 er helt intakte, den sommeren da det utrolige skjedde, den sommeren hun, som hun sier, oppdaget livet, og som utvilsomt var det eneste eventyret hun noensinne opplevde. Betyr det at det som har vært min mors virkelighet i de syttifem påfølgende årene, ikke har hatt noen reell eksistens for henne? Det hender at jeg tenker det." (side 15)

Mer har jeg ikke tenkt å si om handlingen i boka. Ikke annet enn at dette er en besettende roman, der vi kommer tett inn på opprøret som endte med full borgerkrig i Spania, og bedre kan forstå hva som hendte. Her handler det først og fremst om enkeltskjebner, der adelens undertrykking av fattige landarbeidere fyret opp under et raseri som ikke var til å stoppe. Landarbeidere som tidligere aldri hadde vært noe annet sted, sjelden hadde tenkt en selvstendig tanke - for en brannfakkel å få innsikt i andre deler av landet, se hvordan andre mennesker levde, være i stand til å sammenligne og til slutt tenke selv! Frihet hadde tidligere vært fullstendig ukjent blant landarbeiderne, som gikk i sine foreldres fotspor, i generasjon etter generasjon. De visste ingenting og plutselig åpnet en helt ny verden seg for dem. I sentrum står et opprør mellom Montses bror José og godseierens sønn Diego, som også var en rebell i egne rekker. Montse skulle få en avgjørende betydning for forholdet mellom de to. José hvis opprør startet på grunn av en kommentar fra Diegos far da Montse søkte huspost der - "hun ser riktig beskjeden ut!" ... Det startet en gnist, som til slutt slo ut i full flamme. I romanen får spesielt kirkens dobbeltmoral gjennomgå.

"Ikke gråte" er fabelaktig skrevet! Her må oversetter Gøril Eldøen ha gjort en meget god jobb. Jeg ble grepet av måten historien er fortalt på, der det veksler mellom det dypt personlige og det mer faktabaserte, uten at sistnevnte gikk ut over opplevelsen av romanen som sådan. Tvert i mot bidro dette til å sette historien inn i en kontekst - en litt annerledes kontekst enn det vi vanligvis blir presentert for når det er tale om den spanske borgerkrigen. Vi skjønner også at det er forfatterens egen mor som forteller historien, og dette gjør det hele enda sterkere. For øvrig vil jeg påpeke at boka er lett tilgjengelig, ikke minst fordi man blir så grepet av historien om Montse og hennes skjebne.

Jeg anbefaler boka varmt! Måtte flere lesere få øynene opp for denne flotte romanen! Og så håper jeg at det kommer flere norske oversettelser av forfatterens bøker!

Godt sagt! (4) Varsle Svar
Godt sagt! (2) Varsle Svar

Det er eit godt grep å la mor på 90 fortelje oss om opplevinga si som ung jente i Spania 1936 og saman med Georges Bernanos gje oss eit godt bilete av det som skjedde under den spanske borgarkrigen. Den som sit igjen med det svartaste bilete, er den katolske kyrkja som velsigna både blodbadet og kuppet.
Ei bok eg storkoste meg med.
Eg har skrive om boka i bloggen min

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Forfatterens mor, Montse, vokser opp i Spania i en lutfattig familie. Like før borgerkrigen bryter ut, flykter hun fra hjemlandet. Nå, i en alder av 90, forteller hun datteren om sommeren 1936. Da reiste hun med den eldre broren til Barcelona. Broren, José, var anarkist og frihetsforkjemper, og det var nettopp anarkistene som foreløpig regjerte i byen. Montse var beruset av friheten og alt det nye i denne fantastiske byen. Selv har hun aldri satt sine ben utenfor landsbyen. I Barcelona møter hun sitt livs kjærlighet. Han er fransk, og etter deres eneste natt sammen, reiser han til fronten.
Montses fortelling flettes sammen med pamfletten til den franske forfatteren, Georges Bernanos. I den fordømmer han måten den katolske kirken opptrådte på under borgerkrigen.

Interessant om livet i den lille landsbyen rett før borgerkrigen. Klarte ikke å gripe meg helt, men verdt å få med seg.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Denne boka ga jeg opp, selv om den har få god omtale. Kommer muligens tilbake ved annen anledning

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Skriv en omtale Se alle omtaler av verket

Diskusjoner om boka

Ingen diskusjoner ennå.

Start en diskusjon om verket Se alle diskusjoner om verket

Sitater fra dette verket

Det finnes en ting som er tusen ganger verre enn bøllenes råskap, sa han, og det er feigingenes råskap

Godt sagt! (4) Varsle Svar

Ingenting er så hardnakket, ingenting så gjenstridig som håpet, særlig hvis det er grunnløst, håpet er som ugress.

Godt sagt! (3) Varsle Svar

«Jeg tror at den største tjeneste jeg kan gjøre dem (de rettskafne menneskene) nettopp er å advare dem mot idiotene og slynglene som så kynisk utnytter deres frykt.»

Godt sagt! (2) Varsle Svar

[…]grusomhetene Bernanos beskriver etter å ha sett menneskene på sitt aller mørkeste, etter å ha sett hatet og raseriet deres, forsterker den frykten jeg kjenner når jeg ser hvordan enkelte drittsekker i dag plukker opp et forpestet tankegods jeg trodde hadde slumret inn for lengst.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Men det var i Spania, fedrelandet til den skarpsindige don Quijote, som viet seg til å hjelpe de svake og pryle de slemme, det var i Spania de frihetlige tankene kom sterkest til uttrykk, og det var i Spania, i løpet av en kort sommer, at de ble til virkelighet.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Legg inn et nytt sitat Se alle sitater fra verket

Bokelskere som følger boka

76 bokelskere følger dette verket.

Se alle bokelskere som følger dette verket

Lister som inneholder dette verket

Bøker lest i 2020.


Godt sagt! (0) Varsle Svar

Du vil kanskje også like

  • "Slekter" av Erlend O. Nødtvedt
  • "Svartfugl - roman" av Gunnar Gunnarsson
  • "Kvinne sett fra ryggen" av Jesper Wung-Sung
  • "Om vi heftes underveis - krigsseilerne og deres familier" av Kristine S. Henningsen
  • "Ruinenes form" av Juan Gabriel Vásquez
  • "Din, Margot" av Meri Valkama
  • "Dagen da min bestefar var helt - roman" av Paulus Hochgatterer
  • "Oostende 1936 - sommeren før mørket falt" av Volker Weidermann
  • "Klassen" av Hermann Ungar
  • "Mars-salongen" av Rachel Kushner
  • "En liten helt" av Fjodor M. Dostojevskij
  • "Snø fra Brasil" av Adriana Lisboa
Alle bokanbefalinger for dette verket