Ingen hylle
Ingen lesedato
Ingen favoritt
Ingen terningkast
Ingen omtale
Omtale fra forlaget
Mungo og James burde ikke være venner, og langt mindre kjærester. I et hypermaskulint og voldsherjet Glasgow der protestanter og katolikker holder seg på hver sin kant, er de to tenåringenes følelser for hverandre uakseptable. Drømmen om å komme seg vekk krasjer hele tiden med angsten for å bli oppdaget. Da moren sender Mungo på tur med to tvilsomme menn, må han samle alt han har av styrke for å komme seg i sikkerhet og til et sted der han og James kan ha en framtid sammen. Unge Mungo er en gripende oppvekstskildring, en fortelling om maskulinitetens grenser og om farene ved å elske noen for høyt.
Forlag Gyldendal
Utgivelsesår 2022
Format Innbundet
ISBN13 9788205563469
EAN 9788205563469
Omtalt tid 1980-1989
Språk Bokmål
Sider 391
Utgave 1
Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!
Fantastisk men forferdelig!
Genialt men grusomt!
Troverdig men tragisk!
Det er brutalt å vokse opp i et voldelig og hardt miljø som ung homofil. Unge Mungo sitter fast i en umulig situasjon, og blir misbrukt og utnyttet. Likevel er livsgnisten og ønske om kjærlighet sterkt og noen gode stunder og kime til håp finner han. Så blir familiens ønske om å gjøre mann av ham til et mareritt.
boka du skulle ønske du hadde tilgod å lese.
Mungo vokser opp i Glasgow som yngst av tre søsken. Broren, Hamish, er en bølle og slåsskjempe av rang, søsteren, Jodie, er smart og eslet for store ting. Mo-Maw er moren som er mer opptatt av flaska og menn enn ungene, så det er Jodie som tar seg av Mungo.
Han er en nydelig gutt, men uhyre nervøs, og har ingen venner. Så møter han James, og de to forelsker seg. Det er selvsagt totalt uakseptabelt. James er katolikk, Mungo protestant, og homofili er som dødsdom å regne.
Mo-Maw sender Mungo på telttur med to voksne menn for å gjøre ham til et skikkelig mannfolk. Turen får uante konsekvenser for hele familien.
Nok en oppvekstroman fra Glasgow fra Douglas Stuart, og den er nesten like god som «Shuggie Bain.» Anbefales.
Ingen diskusjoner ennå.
Start en diskusjon om verket Se alle diskusjoner om verket[…] Er det noen som skjønner seg på å unnskylde folk dem elsker, så er det vel dere to. Kan dere ikke tilgi meg for det?
Mungo la panna mot den kjølige ruta og så tusen historier gli forbi: unge, lettkledde damer på vei til en pub etter jobb, køer av livlige kunststudenter som snakket med hendene, og advokatene som skrittet viktige av sted med armene fulle av brune arkivmapper. Så mange liv som fant sted bare tre kilometer fra hans, og alle virket lysere enn hans eget.
I femten år hadde han levd og åndet i Skottland, og han hadde aldri sett en dal, en innsjø, en skog eller ruinene av en borg. Eller det hadde han jo, men bare på kjeksbokser eller på siden av turistbussene.
Han lurte på hvordan det ville bli å komme hjem, nå som han hadde sett mer av verden på én dag enn på femten år – hvordan kunne han bli i de samme gatene og ikke prøve å reise ut? James hadde hatt rett. Mungo skulle ønske James var her sammen med ham, eller Jodie, men helst James. Det ville vært fantastisk å ha noen å dele alt dette nye med, en som visste at han ikke bare fant det på.
Hun ble frustrert av Mungos rause kjærlighet. Det var ikke egentlig uselvisk, han kunne rett og slett ikke la være. Mo-Maw trengte så lite, og han kom med altfor mye, og dermed virket alt så forferdelig bortkastet. Det var en avling ingen hadde sådd, og den blomstret fra en ranke som ingen hadde skjøttet. Den burde ha visnet for mange år siden, akkurat som hennes og Hamishs hadde gjort. Men Mungo hadde fortsatt så mye kjærlighet å gi, og den lå omkring ham som moden frukt som ingen brydde seg med å sanke inn.
Bli med! Les og lytt deg opp nå – og møt forfatterne på Norsk litteraturfestival
Leseliste 2021:
18 mars: Asta Olivia Nordenhof (DK)– Penger på lomma (overs.: Trude Marstein)
1 april: Lena Andersson (SE) – Datteren (overs.: Gøril Eldøen)
15 april: Iben Mondrup (GL) – Tabita (overs.: Trude Martein)
29 april: Kjell Westö (FI) – Tritonus (overs.: Erik Krogstad)
13 mai: Vidar Sundstøl – Jeg sank
Spilles inn live under festivalen, 27. mai: Jón Kalman Stefánsson (IS) – Ditt fravær er mørke
Leseliste 2022:
mars: Ali Smith (UK) – Høst (overs.: Merete Alfsen)
april: Linn Ullmann – Jente 1983
april: Niviaq Korneliussen (GL) – Blomsterdalen (overs.: Kyrre Andreassen)
mai: Natasha Brown (UK) – The Assembly
mai: Douglas Stuart (UK) – Young Mungo
Live under festivalen 31. mai: Abdulrazak Gurnah – Etterliv (overs.: Tone Formo)