Vlad lever i Europa på en tiden hvor pesten herjer, han må rømme fra den lille bygda han bor i da hele hans familie blir rammet av sykdommen. Vlad flykter langt av sted og søker tilflukt i en kirke, dessverre huser kirken noen svært skrekkelige og blodtørstige vesener.
Heldigvis har Vlad kunnskaper om hvordan han skal uskadeliggjøre vampyrer og med litt hjelp fra et par andre blodtørstige skapninger klarer han seg.. for denne gang.
For å være ærlig hadde jeg ingen anelse om hva jeg skulle forvente av Vampyrjegeren. Det jeg fikk var jeg fornøyd med, en grøsser hvor det brukes fra Europeisk historie fra 1700-tallet, vampyrtro gjennom tidene og faktisk noe medisinsk historie. Boken kan selvsagt kun leses som en fortelling skrevet for å nytes men hvis man ønsker er det også mulig å lære seg en ting eller to.
Det tok litt tid før historien kom virkelig i gang, noe som trakk litt ned for min del. Kanskje var det nødvendig for at vi, før de neste to bøkene, skulle bli godt nok kjent med historien og personene i den. Det er ofte slik med første bok i en trilogi.
Ikke forventet deg en vampyrromanse, disse vampyrene er minner mer om Bram Stockers Dracula enn Stepenie Meyers Edward Cullen.
Favorittene mine i boken var to små vampyriske vesen ved navn Bunny og Batty. Småekle skapninger som var sjarmerende på sitt vis.
En god bok, jeg planlegger å få med meg oppfølgerene.
Her ser vi Dr. Schnabel iført sin pestmaske. Passende blodig til historien.
Verden blir snudd på hodet for Kate og søsteren Georgia når foreldrene deres dør i en tragisk ulykke. Jentene har ingen andre slektninger en besteforeldrene som bor i Frankrike, flyttelasset går derfor fra en Brooklyn,USA, til Paris.
Kate murer seg inne på soverommet sitt og tilbringer hver eneste dag der med kun sorgen og en bok til selskap. Med tiden forstår Kate at det ikke nytter å gjemme seg for verden på den måten og hun bestemmer seg for å ta med seg boken sin ut. På en café i en av Paris idylliske gater ser Kate for førstegang Vincent Delacroix, en mørk og mystisk franskmann. Møtet skal vise seg å bli ett som forandrer Kates liv for all fremtid, både på godt og vondt.
Obs.Boken utgis på norsk rundt 23. september, jeg har lest boken på engelsk.Våk over meg(eller Die for me som den heter på originalspråket) av Amy Plum var som et friskt pust blant ungdomsbøker som er overfylte av vampyrer, varulver og engler. Det overnaturlige elementet i denne boken var for meg helt nytt og unikt, selv om kanskje ikke selve romansen var helt original..
Stedet hvor handlingen er satt til er som nevnt tidligere i Paris og det er så man virkelig tror man rusler rundt der selv. Det er ikke vanskelig å forstå at forfatteren er godt kjent med byen hun har lagt handlingen til, det er kanskje noe av det jeg liker aller best med denne boken.
Hovedpersonen, Kate, likte jeg godt. Hun hadde litt mellom ørene, det må jeg si at jeg setter pris på, jeg er ikke så glad i hjelpeløse heltinner som stadig lager unødvendig drama og tar de gale(og dumdriste) valgene. Dessverre var ikke Vincent helt min type, men han var tydeligvis Kates, men de fleste andre som har anmeldt boken har falt pladask for ham. Jeg derimot falt for en annen rollefigur, nemlig en av Vincents venner ved navn Jules. Han var akkurat passe småfrekk og vittig for min smak, ja jeg har alltid vært svak for gutter som erter litt(altså ikke erting som i mobbing, make no mistake).
Jeg var stadig vekk sikker på hvordan det skulle gå men forfatter Amy Plum lurte meg ved flere anledninger. Jeg gleder meg veldig til neste bok, Until I Die, kommer.
NYDELIG! Endelig et originalt og flott norsk bokomslag på en oversatt ungdomsroman. Omslaget er laget av Elisabeth Bjone.
Dipso: Legger du den inn som en link er det enklere for folk å bare klikke seg innom deg :)
I dag er det bloggeren bak Marias bokblogg som er på besøk hos meg.
En liten smakebit fra Maria: "Bloggingen har åpnet mange dører for meg og jeg angrer ikke et sekund på at jeg startet Marias bokblogg. Gjennom bloggen min har jeg..."
Tollgrensene er der for å beskytte norske varer og produkter. Du kan gå så langt tilbake som til 1800 -tallet for å finne forløperne til disse lovene. En periode ble Norge oversvømt av billig, russisk korn. Dette førte til store problemer for norske bønder, og det ble vedtatt å innføre toll. Grunnen til at det ikke er toll på bøker, er fordi det regnes som kunnskap.
De rødgrønne sa, da de var i opposisjon i 2003, at de ville heve tollgrensen til 1000 kroner. Da de ble valgt inn på stortinget og fikk makten, stemte imidlertid SV og AP imot et forslag fra Frp om å heve tollgrensen. http://www.dagbladet.no/dinside/2005/04/28/430108.html
I 2009 gikk de igjen ut og sa at de ville øke tollgrensen. Høyre har programfestet at de vil øke tollgrensen til 1000 kroner. FrP foreslo økningen, som de rødgrønne stemte i mot i 2005.
Ingen partier har sagt at de er i mot en heving, men så langt er altså ikke noe vedtatt.
Jeg har veldig gode erfaringer med Book Depository, og foretrekker å handle der. Har opplevd en gang at en bok kom så sent at jeg trodde den var borte i posten, da jeg kontaktet dem sendte de ny uten spørsmål. Har også opplevd å få feil bok tilsendt, da jeg klaget svarte de etter noen timer og de sendte meg ny bok med en gang (og jeg fikk beholde den feilsendte).
Det stemmer. Man kan bestille så mange trykte bøker man vil, amazon.co.uk har også gratis shipping for alle bestillinger over 250 NOK, da kommer bøkene ofte på døra.
Regjeringen har vedtatt toll på e-bøker, jeg handler nå og da e-bøker fra USA, sist for 2 uker siden, jeg ble ikke belastet for norsk moms. Prisen var det samme som tidligere.
Ulrik Høisæther, Sara Shepard, Lucy Maud Montgomery, Kate Morton og Ken Kesey er bare noen av forfatterene du får en smakebit fra i dagens "En smakebit på søndag". Ta turen innom og les gode smakebiter fra forskjellige bøker og oppdag nye blogger.
Du finner informasjon om denne, og andre bøker av henne her: http://www.amazon.com/Voices-Wind-Evelyn-Anthony/dp/0515096407/ref=sr_1_13?ie=UTF8&qid=1315670351&sr=8-13
Jeg synes boken var helt fantastisk, og noe av det som løftet den for meg var nettopp språket. Det at ekteparet Risvik har oversatt den, er et kvalitetstegn i seg selv.
Det står at den forventes i salg 1.9. Da regner jeg med den er å få tak i på bibliotek og andre steder til uken :)
Jeg likte den kjempegodt. Det er ikke en bok hvor det hender så mye, eller som er en pageturner i ordets forstand. Men det er likevel noe med boken som virkelig tok meg.
David Nicholls, G.G. Musso, George R.R. Martin og Cecilia Samartin er bare noen av forfatterene som du kan få en smakebit fra i dag :) Her finner du samlingen.
Jeg er enig i at Morton og Stockett er litt samme sjanger. Ville forøvrig aldri funnet på å bruke begrepet "ukebladsroman" om bøkene til noen av de to forfatterene.
Jeg må bare si at "Drageløperen" kan være litt vel sterk kost, spesielt om man venter seg noe ala "Miraklene i Santo Fico". Det er min mening :)
I dag skal vi få bli bedre kjent med bibliotekaren Astrid Terese.
Et stort leseeventyr. Snøbarnet er en bok med flere temaer. Det handler om å miste et barn, og om barnløshet. Det er en bok om mennesket mot sterke og ukjente makter, som naturen og det vi ikke kan forklare. Snøbarnet er også en sterk skildring av et ekteskap hvor begge er blitt som fremmede for hverandre, og deres vei til å finne tilbake til det som en gang var godt og fint. Skildringen av Mabel og Jack, og deres forhold til hverandre var noe av det jeg opplevde som følelsesmessig sterkest når jeg leste boken.
Jeg tar gjerne i mot flere forslag, hvis det finnes fler vel og merke ;)
19 smakebiter er lagt ut så langt i kveld. Fem til så er rekorden slått :)
Tusen takk for tips, MiaMaria :)