Det er mindre vondt å være alene når ingen kan se at du er det.

Godt sagt! (5) Varsle Svar

What name do you give to a woman with a dead child? I’m not a widow, I’m not an orphan, what am I?

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Fin liste!
Har lest 62 av bøkene i ymse utgaver, noen på norsk og andre på engelsk. Det er ytterligere fire—fem som frister, men også flere som ikke frister i det hele tatt.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Strålende vær her også!
Denne helgen leser jeg den argentinske forfatteren Claudia Piñeiro og hennes Elena Knows som er kortlistet til årets internasjonale Bookerpris.

På øret har jeg Young Mungo, den nye romanen til Douglas Stuart som ble tildelt Bookerprisen 2020 for Shuggie Bain.

Og i italienskoppfriskningsprosjektet er jeg godt i gang med Sei passeggiate nei boschi narrativi / Seks turer i fortellingenes skoger av Umberto Eco, en forelesningsserie han holdt på Harvard University i USA i 1993, og der temaet er leserens rolle i litterære tekster og tolkningen som en vesentlig del av verket.

Ønsker alle en god påske og deg en fin ferie, Readninggirl!

Godt sagt! (4) Varsle Svar

Veldig greit :-)
Har du tenkt på en leseperiode? Ser at boka er på drøye tre hundre sider, så kanskje én måned?

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Visst er det krim. Leste mange av bøkene hans i ungdommen. Chandler er først og fremst kjent for kriminalromanene om privatdetektiven Philip Marlowe, den første kom ut i 1939. Flere av bøkene hans er filmet, bla The Big Sleep med Humphrey Bogart som kom i 1946.

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Det blir hjemmepåske på meg. Har egentlig ikke planlagt påskelesingen ennå, men har to loppemarkedskupp stående i bokhylla, begge av Raymond Chandler, så tror det blir en av dem. Enten The Lady in the Lake eller Pearls are a Nuisance.

Godt sagt! (7) Varsle Svar

På Kindlen har jeg Sällskapet för ofrivilliga drömmare av José Eduardo Agualusa. Det er den tredje romanen jeg leser av den angolanske journalisten og forfatteren.

På øret har jeg Shuttlecock av Graham Swift, ikke den beste av Swifts bøker, men grei nok.

Jeg har også funnet fram en roman i Vita-serien fra bokhylla, Dyndkongens datter av den svenske forfatteren Birgitta Trotzig.

Og så blir det selvfølgelig mer italiensk. Regner med å bli ferdig med Alessandro Bariccos Castelli di rabbia / Rasende kasteller i dag, og ta fatt på en gjenlesing av Sostiene Pereira /Ifølge Pereira, min favorittbok blant romanene til en av mine italienske yndlingsforfattere, Antonio Tabucchi.

Riktig god bedring til deg, Readinggirl20, og god lesehelg til alle.

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Og tusen takk for tips fra deg! Jeg kommer garantert til å se den enda en gang :-)

En liten kuriositet: Baricco, som er fra Torino, hovedstaden i Piemonte-regionen, skrev monologen for skuespilleren Eugenio Allegri. Skuespilleren, som også er fra Piemonte, uroppførte den i juli 1994 – det året boka ble utgitt – under Festival di Asti – en piemontesisk by som har en helt spesiell plass i hjertet mitt.

Han oppfører fortsatt monologen på teatre rundt i Italia, og jeg fant en inspilling av monologen med ham på YouTube.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Det mest betydningsfulde menneske i verdenshistorien, den 48-årige digter Allan Thornbum, boede til leje i en lille kælderlejlighed i Hvidovre med sin femten år gamle kat, Felix.

Fra Frelseren fra Hvidovre av Kaspar Colling Nielsen

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Ja, jeg liker Åh, William, den andre romanen om Lucy Barton , men jeg liker bøkene om Olive Kitteridge bedre.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Å, Novecento er fantastisk! Leste den for flere år siden, og har tenkt å gjenlese den snart.

Giuseppe Tornatore har lagd en helt nydelig film basert på monologen: La leggenda del pianista sull'oceano (1998). Musikken er ved selveste Ennio Morricone og Tim Roth spiller hovedrollen. Tror jeg har sett filmen fem ganger.

Lenker til traileren og et klipp med musikken på YouTube.

Godt sagt! (4) Varsle Svar

Så smart med langhelger nå, når dagene blir lenger og lysere :-)

Leser flere bøker, men ble nå i formiddag ferdig med Cursed Bunny av den sørkoreanske forfatteren Bora Chung. Den var litt ujevn, men likevel såpass god at jeg trillet en sterk femmer på terningen.

Nå har jeg begynt på Åh, William av Elizabeth Strout. Har også lånt en bok på Allbok, Gjenferdet av Alexander Wolf av Gajto Gazdanov. Romanen inngår i Cappelen Damms serie Oversette mesterverk. Den ble opprinnelig utgitt i 1947 og kom på norsk i fjor.

På italiensk har jeg Tre uomini in barca / Three Men i a Boat av Jerome K. Jerome.

God lesehelg!

Godt sagt! (7) Varsle Svar

Den korteste novelle, Allan kendte, var denne: "For sale: Baby shoes, never worn." Seks ord. Novellen er blevet tilskrevet Ernest Hemingway, selvom det vist ikke var ham, der havde skrevet den.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Til gengæld var der noget sært tilfredsstillende ved at læse bytteannoncerne. [...] "Haves: 1.500 pornoblade i god stand. Ønskes: Barnevogn."

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Lenker til podcasten Andre Sider der forfatteren snakker om romanen.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Jeg sendte henne i e-post tidligere i dag, gretemor.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Har ingen nye forslag denne gangen, men blir gjerne med :-)
For min del er tidsfristen for forslag 03.04. helt greit.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

STEEL BUTTERFLIES

There’re steel butterflies in the stomach,
their wings sharp and agile.
All boats burnt out; we have to swim
across this night.
In darkness hands talk, their words are
like lingering monsoons.
All boats burnt out; we have to swallow
tenacious insomnia.
In darkness hands talk, salty, engaged in
whisper play:
we won’t reach the morning shore
without wounds,
without losses.
Hands dance to the inevitability song,
frantically and gently.
Butterflies dance in the stomach cutting
the thin lace.

-Julia Musakovska, født i Lviv i 1982.

Diktet er hentet fra diktsamlingen The Frontier - 28 Contemporary Ukrainian Poets
- Glagoslav Publications, 2017

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Tusen takk for de fine ordene, Ingunn! Kanskje er jeg særlig glad for det du sier at det aldri var kjedelig, som var noe jeg ønsket å få til med boka selv om den jo er poesi. Poenget ditt om gjenkjennelse er også noe jeg setter pris på å høre; jeg har for eksempel hatt den samme følelsen med Jan Erik Volds "Mor Godhjerta" og med mange kinesiske dikt, hvor diktene liksom er svært forankret i virkelige steder og stedsnavn, steder man aldri har vært, men som likevel oppleves som nære, som om man har fått tatt del i noe og blir invitert inn. At opplevelsen er spesifikk, men at det blir universelt, eller noe slik? Når det gjelder referanser, så er det bare min skrivemetode (*å stjele og omforme litteratur som gjør inntrykk på meg), og det er ikke annet poeng med "litteraturlisten" enn å være redelig med hva jeg har tatt.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Sist sett

siljehusmorTone SundlandTove Obrestad WøienRufsetufsaGladleserStig TOdd HebækBjørg Marit TinholtTrude JensenGunillaSynnøve H HoelMetteDolly DuckVannflaskeKirsten LundOleV. HulbackEli HagelundLillevimarvikkisEva GabrielleAmanda AVibekeAnne Berit GrønbechTanteMamieSigrid Blytt TøsdalKristine LouiseJulie StensethGroRune U. FurbergAnneWangEllen E. MartolJannamgeGrete AastorpNinaStian AxdalDemeterEster SSiv Jane Hettervik