Leser sakte men sikkert A Quiet Belief in Angels av R.J Ellory. God lesehelg!

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Leste den på engelsk og likte den veldig godt.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Papillon av Henri Charriere, fantastisk bok:-)

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Bør helst ikke leses i det hele tatt. Kjedelig, omstendelig og altfor lang...

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Lekker!

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Jeg holder på med denne boka nå. Har ikke kommet så langt foreløpig, men det tok ikke lang tid før jeg skjønte at jeg hadde en perle i hendene! Dette er en av de bøkene man bør få med seg, ja! Og jeg håper at riktig mange - spesielt etter å ha lest din nydelige omtale - finner frem til denne boka!

Godt sagt! (1) Varsle Svar

I looked down at my hands. They were folded neatly together on the table like they belonged to someone else, as if someone had left their gloves behind and I had arranged them ready for collection.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Prolog

Sound of gunshots, like bones snapping. New York: its endless clamor, harsh metallic rhythms and hammering footsteps, staccato and relentless; its subways and shoeshines, gridlocked junctions and yellow cabs; its lovers' quarrelse; its history and passion and promise and prayers. New York swallowed the sound of gunshots effortlessly, as if it were no more significant than the single beat of a lonely heart. No-one heard it amidst such a quantity of life. Perhaps because of all these other sounds. Perhaps because no-one was listening.

Even the dust, caught in a shaft of moonlight through the third-floor hotel window, moved suddenly by the retort of the shots, resumed its errant but progressive path. Nothing happened, for this was New York, and such loney and undiscovered fatalities were lgeion, almost indigenous, briefly remembered, effortlessly forgotten.

The city went on about its business. A new day would soon begin, and nothing so inconsequential as a death possessed the power to delay it.It was just a life, after all; no more, nor less than that

Kap 1

Rumor, hearsay, folklore. Whichever way it laid down to rest or came up for air, rumor had it that a white feather indicated the visitation of an angel. Morning of Wednesday, July twelfth, 1939, I saw one; long and slender it was, unlike any kind of feather I'd seen before. It skirted the edge of the door as I opened it, almost as if it had waited patiently to enter, and the draft from the hallway carried it into my room. I picked it up, held it carefully, and then showed it to my mother. She said it was from a pillow. I thought about that for quite some time. Made sense that pillows were stuffed with angels' feathers. That's where dreams came from - the memories of angels seeping into your head while you slept.

  • Engler over Georgia/A Quiet Belief in Angels - R. J Ellory
Godt sagt! (1) Varsle Svar

Egentlig skriver han om tre kjærlighetshistorier; en om sin ungdoms kjærlighet, en om Agnete og en om Janne. Han er heller ikke helt stringent i forhold til om han har oppdratt en eller to jenter - sin egen datter og hennes halvsøster. Uansett oppfattet i alle fall jeg forholdet til Janne som hovedgreia med denne boka, mens det andre kom i tillegg. Noe faller nok på plass når du leser "Imot kunsten", fordi han der bl.a. skriver om datteren, kona som er død, huset på Askøy, skrivingen etc.

Det er for øvrig spennende å lese om hvordan du Tuhamre har oppfattet boka. Det får meg til å tenke mer på hva jeg egentlig har lest. ;-) Jeg skal møte i den ene boksirkelen jeg er medlem av i morgen kveld, og da skal nettopp "Imot naturen" diskuteres.

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Som nevnt i andre diskusjoner, har jeg aldri hatt sansen for fantasy, sci-fi, surrealisme og andre ting som ikke er virkelighetsnært. Likevel, etter utallige anbefalinger, måtte jeg prøve Kafka på stranden. Jeg elsket den. Hvorfor har jeg ikke noe godt svar på. Nå har jeg 3 Murakamibøker ventende i bokhylla. Bl.a en novellesamling. Leste du denne på norsk? Er det der de har oversatt til dialekt og greier? Det hadde ikke funka for meg. Prøv en annen Murakami-bok på engelsk?

Det er helt klart lov å ikke like det som alle andre liker. Jeg har en del avbrutte bøker i samlingen jeg hadde store forventninger til, som jeg hatet. F.eks American Psycho, Time Travelers Wife, The Bell Jar, og The Road. Kjeeedeelig!

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Var også skeptisk mtp Døden som forteller, men etter 10 sider var jeg solgt. Syns det var veldig nytt og vakkert (?). Leste riktignok på engelsk og jeg elsket den. Språket var nydelig. Vanligvis liker jeg romaner som er virkelighetsnære, liker ikke fantasy, sci-fi og surrealisme. Men denne boka syns jeg var fantastisk, og Døden som forteller var bare et positivt tillegg til en ellers fin historie. Nå har jeg heldigvis oppdaget Murakami og han er langt fra virkelighetsnær, men jeg liker det. :)

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Jeg har kun fått med meg en kortversjon av boka, men har kjøpt alle tre som til sammen utgjør denne fantastiske historien. Kanskje jeg ikke burde mene så mye om verken det ene eller det andre her før jeg har lest fullversjonen. :-) Men så er musikken så fantastisk at denen alene er vel verdt å få med seg. Og så klarer jeg ikke å styre unna en diskusjon som isolert sett kunne være verdt en diskusjon i seg selv - om det er ok at originalhistorien endres i film, teater og musical? ;-)

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Du er selvsagt inne på noe. For meg har imidlertid også musikken som musicalen er basert på, en selvstendig verdi fordi den er så vakker. ;-) Alltid når det skal lages film, teater eller for den saks skyld musical over kjente verker, er det umulig å få med alt. I motsatt fall måtte man ha laget en TV-serie eller lignende. Noen bøker egner seg dårligere til å lage forkortede filmer, teaterstykker o.l. av, og jeg ser også at "Les Miserables"-musicalen (og for den saks skyld også filmene som er laget av dette verket) kun inneholder de mest følelsesladede delene av boka. Men for meg er de delene også de viktigste. ;-)At noen nødvendigvis må tjene penger på å skrive bøker, lage filmer, sette opp teaterstykker eller musicaler, tenker jeg er en forutsetning for at det i det hele tatt blir gjort. Skjønt grådigheten kan selvsagt komme i veien for at det blir stor kunst av det ... ;-)

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Hmmmm ... mener du virkelig det? Jeg har sett musicalen mange ganger - både på teater i London og på TV og DVD, og jeg ELSKER stykket! Musikken er noe helt for seg! Musicalen erstatter på ingen måte boka (eller bøkene), men er et supplement og noe annet, tenker jeg. Mon tro om ikke det er svært mange som leser bøkene nettopp fordi de har blitt så bergtatt av musicalen, hvor man bare antydningsvis får en skisse av handlingen? Men som er så rørende at det kan være det samme!

Godt sagt! (5) Varsle Svar

Smertefullt om å elske og ha tapt

I bokas åpningsscene befinner jeg-personen - en eldre mann, forfatteren selv - seg på et nyttårsparty sammen med kjæresten sin. At han er nøyaktig dobbelt så gammel som henne, får vi først vite senere.

"Jeg begynner å bli gammel; jeg kjenner ikke meg selv. Det har alltid tiltrukket meg, dette bildet av alderdommen: den gamle mannen og den unge jenten. Jeg vet ikke hva det minner meg om, en forbrytelse, kanskje, eller om naturen; naturens brutalitet og vold, dens uskyld. Man vet ikke hvem som er den skyldige, han som sitter i stolen, eller hun som sitter over ham, i fanget hans, kledd i en utringet, sort selskapskjole." (side 9)

Mannen er altså 48 år, mens kjæresten hans er 24. Han elsker henne slik han kanskje aldri har elsket noen kvinne tidligere, men forholdet kan selvfølgelig ikke vare. Hun, den yngre kvinnen, vil videre. Han var "bare" en liten digresjon i livet hennes. Riktignok en viktig digresjon, men dog en digresjon ... For hun kunne jo ikke ende der, spille resten av sin ungdom på en mann som ikke akkurat ville bli yngre med årene ...

På tross av at jeg kun har lest en bok av Espedal tidligere ("Imot kunsten"), kan jeg allerede nå si at jeg finner hans fortellerstil lett gjenkjennelig, selv om det lett manende preget i "Imot kunsten" ikke er like sterkt til stede i "Imot naturen". Han springer i tid og for den saks skyld også fra sted til sted, men fullt så forvirrende som jeg opplevde "Imot kunsten", er den likevel ikke. Tidvis hadde jeg litt problemer med å forstå hvorfor han trakk inn nesten hele sitt livs kvinnehistorier i denne lille, tynne boka, men kanskje skyldtes det først og fremst at jeg så veldig gjerne ville vite mer om forholdet mellom ham og hans yngre kvinne, og hva som til slutt førte til bruddet mellom dem. Tidligere har jeg hørt at en del synes man kommer for tett innpå forfatterens privatliv, men den oppfatningen deler ikke jeg. Jeg opplevde tvert i mot at hver gang jeg virkelig begynte å komme tett på ham, støtte jeg som leser på en barriere, hvor de skjønnlitterære beskrivelsene kom litt i veien, samtidig som han jo skriver så vakkert og litterært om den smerte som ligger i å ha elsket og ha tapt. Hvor meningsløst alt blir når den elskede er borte for alltid ... Og kanskje er det nettopp i smerten at stor kjærlighet skapes?

"Det må være noe av det verste med å være ensom: å spise sammen med noen som ikke er der, hver eneste dag." (side 147)

Å være alene i et rom samtidig som man vet at kjæresten befinner seg i en annen del av huset, er noe ganske annet enn virkelig å være alene ...

"Imot naturen" er en vakker og smertefull liten bok, hvor forfatteren forteller om sitt forhold til kjærligheten fra han var en ung mann og frem til i dag, stykkevis og delt og litt frem og tilbake. Det er et svært sympatisk bilde som tegnes av ham, og dette står i dyp kontrast til det bildet som har oppstått av ham som en arrogant mann som nærmest steiler ved tanken på at han kun skulle bli lest av femtiårige kvinner ... Det er nå en gang slik at de fleste storkonsumenter av bøker er kvinner, og jeg tenker at han bør være takknemlig for hver leser han har - uansett kjønn! Uansett - dette lar jeg på ingen måte komme i veien for mitt forhold til hans bøker - like lite som Hamsuns nazisme får meg til å være å lese hans bøker ... uten sammenligning for øvrig, bare så det er sagt! Ekstra morsomt fant jeg selvsagt at Espedal skriver om at han har lest Knausgårds bøker!

"Ja hva skal jeg si om lykken? At jeg ble glad med en gang jeg så henne når vi våknet om morgenen? At jeg gikk hele dagen og gledet meg til at vi skulle legge oss om kvelden? Vi lå ved siden av hverandre i sengen og leste. Vi leste hver våre eksemplarer av Knausgård-bøkene, begynte samtidig og leste parallelt, plutselig la hun ned boken og så på meg; leste du det? spurte hun. Hvordan våger han, det er jo helt utrolig, han er ikke riktig klok, sa hun. Så leste vi videre. Helt til jeg la boken min ned og så på henne; leste du det? spurte jeg. Hvordan våger han, det er jo helt utrolig, han ødelegger seg selv, sa jeg.

Det er nesten ingenting å si om lykken. Den er der i alt vi sier og gjør, og vi vet ikke engang om den." (side 115)

Espedal klarer det kunststykke å skrive om kjærligheten og sorgen uten å bli verken banal, klisjéfylt eller klissete. Og det er vel det som skiller ham fra de fleste andre som har prøvd før. Han er en glitrende forfatter! Her blir det terningkast fem!

Godt sagt! (8) Varsle Svar

Å ja! Boka er fantastisk!

Den versjonen jeg har hørt er ikke radioteaterversjonen, men en opplesning av boka, som var fortkortet. ;-)

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Jeg har nettopp begynt på denne boka, og jeg merket med en eneste gang at dette er en kvalitetsbok! Jeg er dessuten spesielt interessert i andre verdenskrig og jødenes historie, for ikke å snakke om Ungarn, som er et land jeg elsker å feriere i. ;-)

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Stemmer det, Kleopatras kam heter firmaet, det er nok samme boka. Helt enig, mye bedre tittel:-)Det var bra driv over boka og ikke kjedelige partier, du burde lese den ferdig hvis du får sjansen:-)

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Underholdende og lettlest om tre venner som starter firma sammen. Dette foretaket skal kunne løse alle slags problemer, store og små og de får noen uventede oppdrag. Her er det bla. spenning, kjærlighet, hevn som er tema og boka byr på overraskelser.Helt ok underholdning:-)

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Så virkelig fram til å lese denne, men det ble altså ingen fulltreffer for min del. Lot meg rett og slett ikke engasjere av persongalleriet, og da hjelper det ikke (nok) med story og språk som fungerer.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Sist sett

VannflaskeHarald KKirsten LundHildeHeidi HoltanEster SAnne-Stine Ruud HusevågToveNicolai Alexander StyveTone Maria JonassenSilje HvalstadIngeborg GJohn LarsenKristin_Sigrid Blytt TøsdalEirin EftevandHilde Merete GjessingHilde H HelsethIngunn SsiljehusmorTove Obrestad WøienAgnesJoakimVibekeLene AndresenDaffy EnglundKorianderBjørg L.Aud Merete RambølAstrid Terese Bjorland SkjeggerudElisabeth SveeStein KippersundEli HagelundNinaMorten JensenalpakkaEirik RøkkumPiippokattaBeathe SolbergSigmund