Omtale fra forlaget
I en forstad til Paris bor Ernesto sammen med familien sin. Han vet ikke helt hvor gammel han er - mellom tolv og tyve et sted. Men han vet hva han heter. Og hva alle småsøsknene heter. Sammen med søsteren Jeanne tar han hånd om søsknene. Mellom Ernesto og Jeanne finnes en sterk, nesten farlig kjærlighet. Foreldrene ser kjærligheten, men griper ikke inn. De legger seg aldri opp i barnas liv. Forundret står de utenfor samfunnet og ser på.
Ernesto begynner på skolen, men slutter etter få dager og lærer seg alt på sin egen måte. Kunnskapen hans og den vise og naive forklaringen på hvorfor han ikke vil fortsette på skolen, blir kjent over hele Frankrike. Men så faller sommerregnet. Barndommens tid er forbi.
Forlag Oktober
Utgivelsesår 2017
Format Innbundet
ISBN13 9788249517541
EAN 9788249517541
Språk Bokmål
Sider 156
Utgave 1
Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!
En merkelig, poetisk og svevende bok. Marguerite Duras er en av mine yndlingsforfattere, og denne boken har hennes poetiske språk, med glipper og taushet som en del av historien. Åpningen er kjempevakker, med lesningens kraft og den fattige innvandrerfamilien som kjenner igjen livene sine i biografien til Pompidou. Historien er svevende, lagt til en mistrøstig Paris-forsted og en skakkkjørt innvandrerfamilie. Det handler om kunnskap, det handler om (incestiøs) kjærlighet mellom søsken og om det fysiske landskapet i forfall med en nedlagt motorvei som et sentralt merke. Og Israels konge og det gamle testamenter gir bunnklang til historien.
Lekende lett å lese gjennom, men vanskelig å trenge inn i. Boken trenger langsom, oppmerksom lesning.
Langt fra Duras' beste, men den vekker likevel noe.
Fra filmanus til intens familieroman
Den poetiske formen dekker ikke over at boka handler om en dysfunksjonell innvandrerfamilie som neglisjeres av velferdsstaten. At grunnlaget er et filmmanus med sceneinstruksjoner bidrar til den knappe, men intense stilen. Historien kan virke spesiell, men kanskje alminneligere enn de fleste av oss liker å tenke på. Duras er en glimrende forteller.
Sommerregn; en nydelig tittel på en roman og en forfatter som jeg har lest så mye bra om: Marguerite Duras. Men så feil kunne jeg ta. Jeg er tydeligvis ikke i målgruppen for denne romanen.Eneste årsak til at jeg leste romanen ferdig var at den kun var på 150 sider og mange dialoger.
For meg var romanen kun bånntrist å lese – skivebom. Forlaget har sitert en anmeldelse i Aftenposten, men kun den delen der anmelder er positiv til romanen. Han skriver også:
«Sommerregn er likevel ikke blant hennes beste. Den er for iscenesatt og teatralsk til at jeg helt lar meg forføre. Det er flere bøker jeg ville lest først (se sidesak), men alt Duras skriver er enormt leseverdig, også denne.»
For meg var ikke dette lesverdig i det hele tatt. Verken form eller innhold.
Ingen diskusjoner ennå.
Start en diskusjon om verket Se alle diskusjoner om verketFaren: Uansett, vi kan ikke unngå det lenger, vi må dra og snakke med læreren og forklare ham dette. Kan ikke dra den gamle visa om influensa og vannkopper og de greiene der. Må si det som det er. Må informere den godeste læreren om at vår sønn Ernesto ikke ønsker å gå på skolen mer, punktum.
Moren: Gutten trenger et spark i ræva, det kommer den godeste læreren din til å svare!
Faren: Ikke nødvendigvis ... Det kan også hende at han forstår Ernestos ønske, at han sier at han tar det til etterretning, og så videre. Uansett må vi dra dit: Når de plager oss for at vi skal sende ungene på skolen, må vi plage dem når ungene ikke går på skolen, det er bare vanlig høflighet, det.
— Man lærer når man vil lære.
— Og når man ikke vil lære?
— Når man ikke vil lære, er det ingen vits i å lære.
Ja, noen ganger var lykken så stor at de ikke kunne stå imot den uten å bli redde.