hehe sant nok! Har rettet navnet opp i min melding. (leste feil uten å oppdage den). :)
Du kan klikke deg inn nå.
Jeg måtte gå inn og endre adressen, men nå skal det være i orden.
Har du funnet noen?
Når jeg går inn på din profil og inn på lister får jeg opp ingen lister hos deg. Har du slettet listene? eller er de åpne?
Feilen er rettet!
Fullmånen kommer
på mjuke katteføtter.
Sitter litt på mønet
og mønstrer meg.
Så rusler den
med lyset rett til værs
inn i et kobbel
glefsende laus-skyer.
Kald kar.
Forfatter: Kolbein Falkeid
Utgitt: Diktet er hentet fra samlingen «Linedanseren», Cappelen, 1996.
Det enkle er ofte det vanskeligste.
Den som litet heve, han myket misser.
Spennende bok, men personlig syntes jeg den var litt lang. Men det kan være fordi krim ikke er min hovedsjanger innenfor litteraturen :)
Forstår jeg deg riktig når diskusjoner om bøker kommer under Sist sagt.
Jeg bruker forsiden og ønsker ikke å endre på det. Kan man få mulighet til velge hvilken side man ønsker at programmet starter fra når man klikker seg inn på Bokelskere.no?
Han hørte aldri etter når konen snakket. Han lot den jevne strømmen av lyd flyte forbi seg. Men hvis det kom en aldri så liten nyanse av fortvilelse inn i den, reagerte han øyeblikkelig. Som en telegrafist ombord på et skip som sitter med en åpen roman foran seg, kunne han overhøre alle signaler enn skipets anrop og SOS.
hehe dessverre så finnes der ingen fasit. :)
Min glede ble til vrede.
Jeg forstod det.
Svakeste punkt tilstede:
Mitt eget hode.
Det kann ikkje alle få største Stykke.
født 2. april 1805,
død 4. august 1875
Wikipedia
I 1835 debuterte også Andersen som eventyrdikter med et lite hefte med fire eventyr, men det var det nesten ingen som la merke til, og han vektla det heller ikke i noen særlig grad selv. Det skulle det ta lang tid og mange eventyr før han så gjorde.
I de følgende år skrev han flere skuespill og romanene O. T. og Kun en Spillemand. Etter en reise (1840–41) til blant annet Italia, Malta, Hellas og Tyrkia, ga han i 1842 ut reiseskildringen En Digters Bazar. I 1857 var H.C. Andersen på besøk hos den engelske forfatteren Charles Dickens i England, og i 1862–63 reiste han i blant annet Spania og Marokko, skildret i I Spanien.
Det var likevel med eventyrene, at H.C. Andersen fikk den største suksessen, som vennen H.C. Ørsted hadde spådd. De er oversatt til mer enn 100 språk. Blant de mest berømte er Fyrtøyet, Prinsessen på erten (1835), Den lille havfrue, Keiserens nye klær (1837), Den stygge andungen (1843), Snedronningen (1844) og Piken med svovelstikkene (1848)
Ja jeg er så glad at jeg endelig har fått tak i bøkene. De er på vei. En ting er å lese eventyrene en annen er å analysere dem. Det er nå engang slik at det er teksten i bøkene som setter igang tankevirksomheten. Man trenger jo ikke være enig i det skrevne ordet, men det er en start.
Ser du, da jeg var barn, da tænkte jeg mig i blomsternes, fuglenes, dyrenes sjæl, jeg hørte hvad fuglen sang, følte blomstens tanke, når den duftet.
Han la armene rundt henne,og så leget han såret som det uhyret hadde påført. Han tok hjertet hennes med utenfor smerten.
På Mallorca er ikke perler så dyre.Disse perlene kunne jeg nesten spise, ørsmå dråper av ugjennomskinnelig fryd fra havet.