Ja, er krim. Var han :) Boken heter; Hypothermia(Engelske tittelen) av Arnaldur Indridason. Tusen takk :)

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Kanskje du kan hjelpe meg med å loklisere en bok da. For da jeg var i en bokbutikk i England så kom jeg over en bok av, ganske så sikkert en Islandsk forfatter, en mann. Jeg skummet igjennom bare bakteksten, og så bare stedsnavnet Reyjavik. Også tenkte jeg at jeg ville i så fall lese den på norsk og at jeg skulle se etter den da jeg kom hjem. Men nå har jeg glemt både hva forfatteren het og hva boka het. Mener at tittelen hadde et ord som jeg bare refferer med vinter, kaldt eller nedfryst. Men er ikke helt sikker. Dette er ikke mye å gå etter, men tenkte at hvis du leste en del islandsk litteratur at du kanskje kunne kjenne til en slik bok eller forfatteren?

Godt sagt! (0) Varsle Svar

En krim litt utenom det vanlige, med masse humor og en toutch av spøkelser og det overnaturlige. En krim etter min smak. Språkmessig helt ok. Noen glipp under oversettelse, men helt grei å lese. Tok ikke lang tid å komme seg igjennom denne. (2.rangs)Advokat Thòra Gudmundsdòttir var virkelig en person for seg selv. Med en briliant sans for humor...og en sprø men effektiv tankegang, og en helt utrolig viljestyrke. Egentlig en dame i 35-40års alderen, men oppførte seg mye yngre.(Til tross for at hun skal bli bestemor fordi hennes 16 år gamle sønn har klart å gjort sin 15 år gamle kjæreste gravid :p) Men...nå skal jeg ikke røpe mer...men vil anbefale alle krimelskere til å lese denne!

Godt sagt! (1) Varsle Svar

I Dagbladet i dag er det en artikkel om hvordan du blir fluenes herre. Måtte flire litt av den.

Ellers hadde det vært midt i blinken å ha "NNs forsnakkelser" i disse dybdeintervjuene med kjendiser, tror jeg. Eventuelt når en politiker sier noe dumt?

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Interressant, ikke tenkt over det før...det med mennesker som står med ryggen til. Men har lagt merke til at mange av dagens bøker har covere med bilder og font(tekst) som omtrent er kopier av hverandre.

Her er noen til:

  • Historien om O av Pauline Rèage

  • Brida av Paulo Coelho

  • Honningfellen av Unni Lindell

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Du har et poeng der, men selv om en boktittel kan gi mer mening og være bedre etter at man har lest en bok synes jeg det er litt viktig at den ikke virker helt på trynet før man har lest boka likevel. Det er jo så mange bøker å velge mellom, og derfor har i alle fall jeg litt lett for å av og til velge bort bøker som har titler jeg ikke liker av en eller annen grunn, og som jeg ikke har hørt noe spesielt om før. Kanskje går jeg glipp av mange gode bøker på den måten, men ...

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Jeg er 29 år og ELSKER denne boka. Vet ikke om 29 år betegnes som "noen år på baken", men begynner vel å komme dit ;) Jeg hørte denne på lydbok, og var helt oppslukt. En flott og hjertevarm bok. Filmen er ganske så tro mot boka, og en av de bedre filmatiseringene av bok jeg har sett. Dette er en av bøkene jeg først lånte på biblioteket, også måtte jeg ut å kjøpe den for å ha den i hylla mi.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Og det verste er at bøkene er på veg inn i skulen! Såg igjennom ei "litteraturliste" for vgs og fann fleire av desse "omstridte" bøkene på den.

Sjølv om tittlane er "herleg" vulgære, og sikkert appelerer til mange småkåte tenåringar, synes eg at dette er eit stort litterært tilbakesteg.. jaja..

På den andre sida, trur eg ikkje at eg har sett ein diskusjon her på bokelskere som har vore meir spekka av "tabuord". Lurer på om somme bokelskerne eigentleg synes det er litt "pirrende" å lire ut av seg ord som skildrar kjønnsorgan, legninger, rase, osb.. =)

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Du har nok rett, tenkte ikke over at de var sammensatte.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Eg synes at bøkene til Indridason er av svært varierande kvalitet, men ingen av dei har i grunnen vore det heilt store. Eg er enig med deg i at denne boka vart heilt grei, men eg trur eg skal la bøkene hans ligge ei stund.

Dessutan synes eg at Erlendur vert mindre og mindre "menneskeleg". Eg klarer ikkje lengre å sjå kva som driver han, og det verkar tidvis som om han berre er eit verkemiddel forfattaren nyttar for å drive frem historia. Ein livlaus karakter.

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Jeg synes som regel at bøker med en tittel på kun ett ord, som regel viser mangel på fantasi. De pleier som regel ikke å få meg verken nyskjerrig eller interessert i boka. Eks: "Skogen", "Udyret", "Frelseren", "Terapien", "Torn", "Aske"...osv. Men det er klart at valget av dette ene ordet som skal bli tittelen har mye å si også for hvor interessant det blir. Det finnes jo enordstittler som fikk meg interessert. Eks. "Dverghesten", "Englelære", "Dødslekene, "Panserhjertet" og "Klokkemakeren." Det går greit når forfatteren leker litt med ordet, eller finner et spesielt ord.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Så sant så sant!

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Det kan hende ;) Har bare ikke lest den enda.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Hmm...vil ikke vite hva du søkte på da du kom over disse tittlene ;p...kremt

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Disse har du muligens lest allerede, men jeg finner alle de bøkene jeg har lest av Gert Nygårdshaug som ganske godt skrevet, med en dæsj humor, en klatt galskap og en del ironi. Dverghesten og klokkemakeren er noe for seg selv, litt unike vil jeg si. De er dog korte bøker, men hva de få sidene bringe med seg er helt utrolig. Men disse bøkene er litt spesielle, i den form at nok ikke alle finner de like gode, noen vil sikkert synes de er teite. At enten liker du de eller så liker du de ikke. Også Mengele Zoo som visst alle har lest, har litt humor og varme scener i seg, selvom denne boka i undergrunnen preges av fattigdom, urmennesker og vold.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Jeg tenkte litt på å nevne den jeg og, men feiga ut. :p

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Bibelen..

Godt sagt! (7) Varsle Svar

Det er jeg faktisk enig i, selv om jeg liker de to bøkene jeg har lest veldig godt. Vet ikke om jeg vil gå så langt som å kalle meg en Knausgård-fan, men ...

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Her er den fortsatt borte... Men nå er den på siden også borte. Merkelig.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Enig i at oversettelsen av tittelen bør være ordrett, så langt det går i alle fall. Mange merkelige oversettelser der ute. Fant nettopp ut at "Animal Farm" er oversatt til "Kamerat Napoleon" for eksempel ...

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Sist sett

Morten JensenalpakkaEirik RøkkumPiippokattaSigrid Blytt TøsdalIngeborg GBeathe SolbergSigmundRagnar TømmerstøTove Obrestad WøienGro-Anita RoenRisRosOgKlagingIngebjørgKjell F TislevollHeidi LJulie StensethKirsten LundGunillaSissel ElisabethFrisk NordvestMarianne MRogerGHeidiRuneAnniken RøilYvonne JohannesenPia Lise SelnesPer LundAvaHilde H HelsethAlexandra Maria Gressum-KemppiAkima MontgomeryBeate KristinIngunnJingar hJane Foss HaugenReidun Anette Augustinanniken sandvikEllen E. MartolHilde Vrangsagen