Det finnest mange bøker der tittelen berre er eit fornamn. Dette er dei eg har lest, eller har uleste i bokhylla, og der tittelnamnet er ein person i boka.
Det blei forresten vanskelegare enn eg trudde å trekke opp grensene for kva bøker som skal vere med. Candide og Iracema er t.d. ikkje spesielt vanlege namn, men det finnest folk som heiter det. Derfor tok eg med desse. Fvonk, derimot, er det truleg ingen som heiter, og boka fell utanfor lista.
Så har vi bøker som Max og Ulysses, begge er brukbart vanlege fornamn, men i dei respektive bøkene er titlane namna på eit rockeband og ein båt. Utanfor.
An-Magritt og Johannes var eg veldig i tvil om. Tittelen er vel strengt tatt Nattens Brød, og med namna som undertittel. Men på bokomslaga så er det namna som er dominerande. Tatt med under tvil.
Har lest.
Har lest.
Har lest.
Har lest.
Stend i bokhylla, skal lese
Har høyrt den som lydbok
Stend i bokhylla, skal lese
Har høyrt den som lydbok
Har lest.
Stend i bokhylla, skal lese
Har lest.
Stend i bokhylla, skal lese
Har lest.
Har lest.
Har lest.
Har høyrt den som lydbok
Har lest.