Jeg la heller ikke merke til det. :p Men tommel opp for å la oss vanlige dødelige ta del i slike statsanliggender.

Godt sagt! (5) Varsle Svar

Jeg sendte nettopp en mail til forfatteren via nettsiden og spurte. Flaut. :p Men jeg håper hun svarer.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Hva er en e-boksamling? Ellers må jeg få sagt at Harrison aboslutt holder mål som lett-lektyre.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Shantaram passer fint inn på denne listen. :) Handlingen er fra 80-tallet, så det er ikke en reise sånn sett, men dog.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Om dialekta der jeg vokste opp (5 mil fra Stavanger, nynorsk bygd) har forandret seg trenger jeg ikke å spørre om engang. Det merker jeg fort når jeg snakker med generasjonene før meg. :p

Det jeg lurer på er at hvis dialektene blir påvirket av skriftspråket, hvorfor blir ingen av dialektene påvirket til å si kvifor? Og når kvifor blir så lite brukt i dialekter, hvorfor fortsetter vi å bruke det når vi skriver nynorsk? (Er det noen som sier kvifor i det hele tatt forresten?)
Hvor mange sier kjærleik? Hvor mange sier røyndom? Hvor mange sier skodespel? Hvor mange sier raukvilevippe? :p
Hm...
Jeg tror at nynorsk blir påvirket av dialekter, men jeg tror ikke dialektene blir særlig påvirket av nynorsk. Jeg tror heller ikke at dialektene blir så veldig påvirket av bokmål, men at de blir mer og mer like bokmål fordi folk flytter fram og tilbake og luker bort de særeste dialektordene når de snakker med folk fra andre steder for å bli forstått.
Og grunnen til at dialektene blir mer like akkurat bokmål er vel fordi "bokmålsdialekt" (østlandsk) er den dominerende dialekta i media, ikke fordi bokmål er det mest brukte skriftspråket.
Men nå er jeg bare en ufaglært språknerd, så korriger meg hvis jeg tar feil.

Huff, nå mistet jeg tråden litt...

Tilbake til det denne tråden dreier seg om: Jeg vet ikke hvor "korfor" kommer fra eller når det kom inn i bildet, men jeg synes ikke det er helt rett å si at korfor ikke er et nynorskord fordi innbyggerne i en bokmålsby sier korfor. "Eg" er fortsatt er et nynorskord selv om både Stavanger og Haugesund har bokmål som hovedmål. (Dum sammenligning kanskje, men pytt.) Jeg synes også det er på grensen til arrogant å si at en oversetter har dårlig språk fordi man er uenig i ordvalget kvifor/korfor, selv om det er lov å ha sine egne meninger om dette. Som sagt så liker jeg også kvifor bedre enn korfor, men ordene er likestilte, og man kan velge selv hva man vil bruke. Sånn er nynorsk... Og det kan man like eller mislike så mye man vil. Det er det jeg har prøvd å si i de noe klønete innleggene mine...

Nå har tråden gått litt over styr og det er jeg nok delskyldig i, og det beklager jeg, for det er et interessant tema. Håper jeg har klart å få fram poenget mitt på en litt bedre måte nå. :)

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Jeg svarte nettopp her, men det bli borte?

Anbefaler Stephenson!

http://beatesrasteplass.wordpress.com/2006/06/10/neal-stephenson-the-the-baroque-cycle/

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Det var også min opplevelse første gang jeg leste den. Men ved de andre gjennomlesningene synes jeg den var bedre, faktisk.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Men hvis dialektene blir så himla påvirket av om kommunen de snakkes i har bokmål eller nynorsk som hovedmål (Noe jeg ikke har noen tro på, siden man ikke merker noe særlig til dette etter at man er ferdig på skolen.), hvorfor er det ikke flere av de som bor i nynorskkommuner som sier kvifor?

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Takk, det er det jeg har prøvd å si hele tiden...

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Det med Ålesund var ikke et argument, men et motargument til det tullete argumentet Brit kom med at korfor er et bokmålsord fordi de sier det i Ålesund, og fordi der "snakker" de bokmål. Men denne diskusjonen blir for dum, så værsågod. Irriter dere så mye dere vil. Det er alltid morsommere å diskutere når man ikke trenger å ta hensyn til fakta.

Jeg er forresten helt enig i at kvifor er er bedre ord å bruke enn korfor. Poenget mitt er at begge ordene er lov å bruke.

Forresten bor jeg i en bokmålsby der vi sier "eg". Da er vel det også et bokmålsord, siden korfor er det?

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Takk for tipset, men det er biografier jeg er ute etter. :)

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Joda, og dere kan mene så mye dere vil om de valgfrie formene i nynorsk. Jeg reagerer bare på at dere kaller det "dårlig språk" når oversetteren bruker korfor i stedet for kvifor, når korfor er helt lov å bruke.

Jeg kan også bli irritert når noen skriver "for eksempel" i stedet for "til dømes", eller "da" i stedet for "då", men siden det er så mange sidestilte og valgfrie former i nynorsk så blir det mange ord man kanskje ikke er enige i.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Ingen snakker nynorsk, heller ikke bokmål. Og korfor er et godtatt nynorskord uansett hva dere to måtte mene.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Om Ålesund har bokmål eller nynorsk som hovedmål er ikke relevant. Ålesund ligger i Sunnmøre, og Ivar Aasen kom fra Sunnmøre, så jeg er ganske sikker på at en del av de nynorske ordene stammer derfra.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Det er lov å si både kvifor og korfor på nynorsk. Jeg sier korfor (evt koffor) på min egen dialekt, så det er nok ikke bare nynorskifisering.

Redigert etterpå: Forresten heter det ikke oversette på nynorsk, men omsette/omsetje. Og dårlig er bare en klammeform av dårleg, så hvis det ikke skal være lov å skrive korfor bør det ikke være lov å skrive dårlig heller. Unnskyld hvis jeg er frekk nå, men nynorsk har mange sidestilte eller valgfrie former av ord.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Jeg bare lurer på hvordan det "bestemmes" hvilke bøker som skal vises under "[brukernavn] leser og har lest" på profilene? Synes det virker ganske tilfeldig. Er det det?

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Jeg synes ikke du var krass, jeg måtte bare prøve å forsvare ordvalget mitt siden du sikkert har helt rett i at sjanger er et feil ord å bruke.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Jeg vil ikke akkurat si at utgangspunktet for denne diskusjonen er et forsvar for noens kjære...

Men nå skal jeg slutte å kverulere, og sette meg på hendene og vente på at denne diskusjonen blir ferdig. :)

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Om kiosklitteratur er en sjanger eller ikke har ikke jeg noe grunnlag for å si siden jeg ikke har lest noe, men det var et ord jeg brukte i mangel på et bedre. :) Men jeg synes det til en viss grad kan sammenlignes med andre sjangere i en sånn diskusjon som dette uansett...

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Jeg må bare si at hvis jeg virker arrogant i noen av innleggene mine så har ikke det vært intensjonen. Jeg blir bare litt irritert, og da kan jeg bli litt krass. :p

Velkommen til Bokelskere, forresten. Håper førsteinntrykket ikke skremmer deg vekk, for de fleste diskusjonene her har en mye hyggeligere tone. :)

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Sist sett

Kirsten LundStein KippersundEllen E. MartolGro Anita MyrvangTherese HolmHeidi HoltanHarald KHanne MidtsundHeidi LIngvild SChristofferEvaStine AskekntschjrldMaikenLars MæhlumToveanniken sandvikTalmaLilleviKari ElisabethBerit RSynnøve H HoelIreneleserTanteMamieTor Arne DahlMarteTor-Arne JensenKristine LouiseAjiniakraAnne Berit GrønbechElisabeth SveeBeathe SolbergalpakkaMariannePiippokattaIngunn STone SundlandAliceInsaneHilde H Helseth