Fortsatt flott, men aaalt for kort! Og jeg blir i overkant irritert av logiske brister...
Litt forvirrende og vil jo egentlig ikke vente til neste album med å skjønne mer...
Denne var slett ikke dum! Litt mye etterforskers privatliv mot slutten der, kanskje, men pytt sann. Og forfatteren forstår Brannsupportere!
Noen ganger sier folk ting med sine handlinger som de ikke klarer å si med ord [...]
Det vekker til livenoen gamle,nedstøvede minner. Navnene og stedene. Livets små øyeblikk. Det er fortiden min.
Hørte en lydversjon av denne med fortellerstemmer og diverse intervjuer. Jeg er nok mer opptatt av mathistorie enn av Twain, men lærte underholdende mye om begge deler. Og enda litt.
Arlo, 12, flytter med mor og søster til det lille tettstedet Pine Mountain, morens hjemsted. Han begynner i Vandrerne, en speidervariant, men når området ligger på grensen til andre verdner, kan det bli mye moro! Her siver magien gjennom og vandrerne fanger alvebiller, ser etter harebukker, klapper tordenskrall og knipser lys. Men Arlo er spesiell og noe er ute etter ham. Dette blir spennende og passe skummelt, morsomt og koselig på en gang. Jeg liker skildringene av den parallelle virkeligheten og måten befolkningen i Pine Mountain tar nærheten med knusende ro på. Vennskapet mellom Arlo og de andre i patruljen er nesten det beste med boka, liker det godt!
Jeg vet ikke helt hva jeg synes om denne. Bokas hovedperson er Anthony Horowitz, ikke til å skille fra forfatteren på noe område. Han blir hyra til å følge etterforskningen av et drap og skrive bok om det. Det er jo en artig idé, og enkelte vil kanskje finne det underholdende å gjette hvor grensen for fiksjon går, jeg er ikke helt der. Men boka er godt skrevet, spennende og intrikat, så jeg koste meg også.
Kosekrim satt til Oxford. Og det er superbritisk med te og scones og følelser en helst holder for seg selv og en liten, grå katt, gamle, nysgjerrige damer, en superkjekk etterforsker og ei mor som helst vil unngå å omgås folk fra arbeiderklassen. Ikke spesielt troverdig, men veldig, veldig kos!
Å, denne var nydelig! Fred er forelska. For hvordan kan en unngå å like ei med krøller, sterke armer og som snakker i nesa? Men så er det krigen. Vel er ikke Sverige med, men det er rasjonering, pappa er utstasjonert ved grensen, det er utrygge tider og snart er det jul. Med enkle, men fargerike illustrasjoner har dette blitt ei barnebok som sier mye om mange ting på få sider. Og det er så fiiint!
Det var ikke meg imot, jeg skulle gjerne hatt noen å holde rundt den kommende natta og gjerne flere netter til. Jeg ville ha greid det med henne, med fru Jondal, ville greid å være rolig, ville greid å puste henne langsomt inn i nakken. Hun var sikkert varm, hun så varm ut (…)
Nydelig! Hva gjør en hakkespett som har fått hodepine og svimmelhet og verken får hakke eller fly mer? Er det hakkingen eller resultatet, altså hullet, som er det viktigste? Og er det egentlig noe hjelp i muldvarpen? Dette er dype og eksistensielle spørsmål som denne boka gir en mulighet til å gå i dybden på. Illustrasjonene står på ingen måte i veien, heller!
Genial tegneserie! Det handler om hvordan vi behandler folk som er anderledes, selvfølgelig. Her er zombien Lars (unnskyld, han er levende ulevende), en ninja som kan bli usynlig og en heks. De to siste må skjule seg for ikke å bli dårlig behandla av omverdenen, men Lars er litt for tydelig. Så da kan rektor like godt kjøre ham ned, ikke sant? Han tåler det jo uansett. Og "like barn leker best", tross alt. Det er skolens motto.
Denne rektoren er vidunderlig fæl, forresten, på linje med Roald Dahls Trunchbull. Hun likner veldig på Erna Solberg, men det kan jo være en tilfeldighet...
Jeg liker tegningene, enkle, men detaljerte og med mye farger. Jeg liker også en tør å ta i både når det gjelder vanskelige teamer og humor i en serie for barn. Og at det handler om å finne sin gjeng med raaringer og oppdage at selv zombier kan ha følelser.
Jeg liker tematikken og dramaturgien i hvordan feminismen sprer seg blant jentene på denne dusteskolen. Men boka fenger meg ikke. I første rekke handler det om språket. tror jeg. Det blir veldig skravlete og barnslig. Og dermed langtekkelig. Samtidig virker det oppstylta og unaturlig på meg, og det siste skyldes nok oversettelsen. Å skille to ballspill fra hverandre ved å kalle dem football og fotball, blir klønete. Og at guttene understreker kjønnsroller ved å bruke uttrykket "Fiks litt mat", klinger ikke godt. Resten av språket står i stil.
Jeg er heller ikke sikker på om boka treffer det norske publikummet helt. Nå kjenner norsk ungdom godt til amerikansk skolehverdag fra TV-serier ol, men der vises glansbildeversjonen fram. Kleskoder er vel ganske ukjent her, i alle fall måten de praktiseres på mange steder i USA. Og jeg tror ikke det ville falle norske jenter inn at et seksuelt overgrep skulle meldes til skolen, ikke til politiet. Nå lærer jo leserne av denne boka disse tingene, men det som presenteres som den største selvfølgelighet i boka, bryter nok med gjenkjennelsen for norske lesere, Og denne genren krever at leseren identifiserer seg med både hovedperson og miljø.
Så njæh...
X-Files i Oslofjorden! Jeg synes dette var riktig underholdende. Gode skuespillere og.
Det sies at enhver familie har ett skjelett i skapet.
Denne helga har eg lese Simon Stranger si "Leksikon om lys og mørke". Ei sterk bok, som fortel om historia til Stanger sin jødiske svigerfamilie, og om Henry Rinnan og hans samarbeid med nazistane under andre verdskrig.