Hentet fra Den Norske Bokdatabasen, Vredens druer:
"Romanen står i dag som et minnesmerke over depresjonens elendighet. Handlingen er hentet fra 1920-årenes USA. "
Denne teksten står under bøkene på diverse forlag, har spredt seg til bokblogger, bokanmeldelser ol.
Handlingen foregår i andre halvdel av 1930-årene.
Jeg sendte en kort e-post, så får vi se om det blir rettet opp.
Helt enig, virkelig vel verdt å lese for voksne også. Jeg elsker Maria Parr sine bøker!
Det finnes skrevne og uskrevne regler, lover eller rammer som du bruker overalt i samfunnet hvor vi mennesker samhandler, enten det er på nettet eller foran kassa i butikken. De fleste av oss sniker for eksempel ikke i køen.
To uskrevne regler her inne, sånn som jeg oppfatter det, er at trådene fortrinnsvis dreier seg om bøker, og at bokomtalene inneholder det er de er ment for, nemlig omtaler.
Det at folk ikke overholder de uskrevne reglene, er fritt opp til enhver, men det er ingen tvil om at det sier noe om den personen.
Ny glød
spinne min tråd
synge min sang
puste i glør
åpne min hånd
veve min duk
øke min kraft
vekke min ild
åpne for alt
ABS
Langt borte
Langt borte
bak alle blåner finnes det mer
Jeg strekker hendene ut
lar meg favne av alt jeg ser
Jeg er på vei og jeg leter
etter noe jeg aner, men ikke vet
en flyktig tanke bare
i en altoppslukende kjærlighet
ABS
Den du er
du er der
i eika om sommeren
grener som nesten berører himmelen
grønne dager som rasler, svever og tynger
du vet om
fargerike kronblad spredt over engene
i grøfta under søppel og biter av asfalt
kanskje er du
et sommermenneske
med dirrende varme i åpen hånd
men selv i deg
bor det stormer å danse gjennom
selv i deg
er det av og til høst
SBI
Lysning
det er en taushet
bak alle skrittene
stier
å bli borte på
men i øyeblikket
vi finner hverandre
blir veien verdt å gå
SBI
Stemning
Jeg elsker
å nyte
en stemning
av farger
som skifter
så fort
Da ser jeg så klart
at veien
og livet
er
så forunderlig
kort
ABS
Våre ord
Jeg mistet så mange ord
underveis
i støvete gater
og stille furuskog
jeg tror de ble til lyder
vinden skjulte
til bilder
regnet vasket bort
men når jeg stryker
over hånden din
den skjelvende sterke
bor det dikt
i hvert pust
i hver celle
SBI
Tårehjerte
mørke ord bærer natten i seg
skjuler dybder
av ensom uro
og gråt
tjukt er panseret utenpå
der smilet klistrer seg i løgn
under huden
ligger et tårehjerte
ABS
He looked in amazement at Tom. "Looking for work?" he said. "So you're lookin' for work. What ya think ever'body else is lookin' for? Di'mands?
Jeg tenkte ikke helt klart. Ser de har en ordning på Deichmanske også, men ikke like godt utvalg. Tenker det kommer etter hvert. Jeg har tatt opp lesingen på engelsk igjen, og der er prisene absolutt overkommelige. Norske oversettelser av e-bøker synes jeg er i overkant dyre, men jeg tenker også som deg, at det er et greit supplement til papirboka.
"Vredens druer" ved siden av orgianalutgaven blir det på meg også denne helgen. I tillegg leser jeg "De Niro's Game" av Rawi Hage, anbefalt av deg og Monica, tror jeg. Jeg liker den veldig godt, både språket og historien, så takk til dere :)
God helg alle sammen!
Hvis du ikke vet det, så har Bærum Bibliotek 232 e-bøker fritt tilgjengelig nå, mener å huske at du er medlem der. Mange populære og mange for meg ukjente. Jeg har lest 10 av de bare siden slutten av september, lettvint og greit.
Så fint at du hentet opp igjen denne lista :)
Jeg tror folk flest leser de bøkene som promoteres i media, bokklubber og bokhandlere uavhengig om den er amerikansk eller ikke. Tenk Den norske Bokklubben for tyve, tredve, førti år siden, og se hva de gir ut i dag... Det handler om penger, gjør det ikke det, som på så mange områder ellers. "Populærlitteraturen" selger bedre enn Hemingway og Steinbeck, så enkelt tror jeg det er.
Støtter dere fullt ut på at "Vredens druer" burde fått en ny, norsk språkdrakt.
Boka er herved reservert på biblioteket! :) Takk for tips!
Nå, som mor selv, kan jeg i blant bli overmannet av ansvaret. Jeg vil være robust, en klippe, men jeg er redd for at jeg ikke skal klare det. Å stå oppreist. Alltid.
To look at the sky over our land was to see death diving at you -
Ten Thousand Bombs had dropped like marbles on the kitchen floor and my mother was still cooking. My father was still buried underground; only Christ had risen from the dead, so they say. I was no longer expecting my father to show up at the door, quietly, calmly walking into the kitchen, sitting at the table, waiting for my mother to serve him salad and thin bread. The dead do not come back.