Jeg lærte mye nytt av denne boken, det som jeg syntes er negativt med den er måten Starkey omtaler andre historikere på(som om hans tolkninger er de eneste rette).
Både Faulkner og Steinbeck skriver lett. Temaene de behandler kan være tunge dog - som i "mørke".
Jeg vil også tro at de er samme sak.
Du vet sikkert dette, men hardcover er ikke nødvendigvis bedre kvalitet enn paperback. Tradisjonelt er bøker med stive permer sydd og limt sammen, mens paperback "bare" er limt, og derfor mindre holdbare. Men i vår tid er også hardcover ofte bare limt. Med stiv rygg kan det føre til at boka sprekker. Da er faktisk en paperback-utgave ofte bedre. Papiret i hardcover er heller ikke nødvendigvis mer holdbart enn papiret i paperbacks.
Det var dagens foredrag - på siden av saken :)
Forbrytelse og straff - Fjodor Dostojevskij
Utrolig vanskelig, men jeg tror kanskje det mest nyttige for absolutt alle hadde vært å lese en grundig verdenshistorie, eller eventuelt en lærebok i demokrati.
Hei, bokelskerinnen. Ser vi stort sett har klassikere felles. Ser du også liker krim, serier, vampyrer, alternative ting, journalistikk, historie - litt av hvert, og ikke så mye fantasy.
Jeg tror kanskje du ville likt "Kafka on the Shore", av Haruki Murakami. Den er noe helt for seg selv, og jeg tror du ville likt de metafysiske dimensjonene i den. Jeg har selv nettopp lest "a Short History of Tractors in Ukrainian" av Marina Lewycka - en effektivt fortalt og rørende historie, som også forteller litt av historien til Ukraina. Den kan jeg også anbefale. Og siden jeg mener alle burde ha mer surrealisme i hverdagen så anbefaler jeg til slutt "Labyrinter" av Jorge Luis Borges.
En flott bok med en god blanding av mysterier, kjærlighet, familie, psykologi og uvisshet. Boken minner på en måte om "Den trettende fortellingen", så hvis du likte den tror jeg nok du vil like denne og :)
Finnes det noen oversikt over hvilke norske bøker som er oversatt på engelsk? Har forsøkt å Google men ble ikke så mye klokere av det.
Det er kanskje det? Jeg vet ikke, derfor spør jeg dere ;)
Ja, det er nettopp det også vet jeg ikke helt hvilket norsk ord jeg skal erstatte det med. Dommedagslitteratur var et godt forslag :)
Hvilket norsk ord kan vi bruke(bruker vi) om sjangeren dystopia? Ja, det lurer jeg på i dag.
Vi både låner og kjøper. Biblioteket har fått en renessanse her i huset etter at vi fikk barn. Poden elsker å gå på biblioteket og vi syntes det er greit å ha noen bøker som må skiftes ut med jevne mellomrom. Ja, barn lærer av repetisjoner men innimellom er det veldig deilig å måtte levere inn en bok på biblioteket etter å ha lest en bok X antall kvelder på rad ;)
Jeg er helt ærlig(hvis det ikke telles som uælig å ikke ha lagt inn alle bøker jeg har lest fra jeg var 4-5 år?), tror jeg har fått med meg nesten alle bøkene jeg kan huske å ha lest fra tiden jeg gikk på gymnaset frem til i dag.
En ting jeg egentlig har litt problemer med å forstå er at det skal være så skamfullt å ha lest Isfolket. Det er jo tusenvis av andre nordmenn som har lest denne serien også. Margit Sandemo kan å underholde, det skal hun ha for.
Jeg er ikke helt enig, greit det er kjærlighet i begge men der ender sammenligningen for min del.
Så bra at du likte boken, Sissel! Jeg syntes heller ikke de kan sammenlignes.
Jeg husker ikke hva boken handler om en gang - bare at jeg likte den veldig, veldig godt da jeg leste den! :)
Før jeg skriver om Fasandreperne vil jeg komme med en liten "advarsel": ikke begynn med denne boken om du ikke har lest Kvinne i buret først. Man har behov for en del av opplysningene i den første boken for å virkelig forstå hovedpersonen, Carl Mørk.
Carl Mørk er fortsatt sjef for politiets spesialavdeling, avdeling Q, som har til oppgave å etterforske spesielt alvorlige saker som har blitt henlagt. I denne boken blir temaet forsterket med sekretæren Rose, Carl er selvsagt veldig negativ til denne utviklingen(som alt annet).
Denne gangen dukker det opp en sak fra 1987 på mystisk vis inne på Carls skrivebord. Et søskenpar ble funnet brutalt drept i familiens sommerhus, gjerningsmannen er allerede er dømt for ugjerningen. Hvorfor har saksmappen havnet nede i kjelleren hos avdeling Q? Hvem har lagt den der? Carl får beskjed av drapssjefen om å legge bort saken og konsentrere seg om en hvor det ikke er tatt noen gjerningsmenn. Sier man en ting til Carl så kan man banne seg på at han gjør det motsatte. Selvsagt titter han da nærmere på saken, Assad og Carl finner fort ut at saken er mye større enn de først skulle tro. Det dukker opp mange andre saker som muligens kan ha en forbindelse til forbrytelsen de nå etterforsker.
Allerede fra begynnelsen vet leseren hvem som er skyldige i ugjerningen fra 1987, spørsmålet blir hvordan får man etterforsket ressurssterke næringstopper som tar i bruk alle midler for å forhindre etterforskningen?
Adler-Olsen er en mester i å skape grusomme gjerningsmenn, han maler et troverdig bilde av hva onde, sadistiske mennesker kan få seg til å gjøre når de vet de kan komme seg unna med alt.
Når alt var klart i hodet hennes, ville hun reise seg opp. Gå bort til Dybbølsbro stasjon. Ta heisen ned til perrong 3 og så vente i den andre enden til et av hurtigtogene suste forbi. Hun ville strekke ut armene, stille seg helt ut på kanten av perrongen og så ville hun si: "Dere slipper ikke unna, fordømte svin."
Etter å ha lest ca halve boka, la jeg den bort. Har lest de 5 første bøkene i Skoglad serien, og de er veldig gode. Denne ble litt tam i forhold. Dessuten var det en del "feiler" ute å gikk...
Det var f.eks ikke Smyrls foreldre som bygde vertshuset... Det overtok han av et annet troll i sin ungdom.
Jeg mener jeg sendte inn et forslag om det tidligere men tenkte jeg kunne lage en diskusjon om det også. Hadde vært flott med en funksjon for bytte av bøker. At vi kunne merket bøker vi har i bokhyllen som tilgjengelig for bytte, så medlemmene seg i mellom kunne byttet bøker :)