Vet du hva det eventyret er fortalt så mange ganger på mer eller mindre samme måte at det har gått i stykker. Hører du det ikke selv?
I apologize again for my boldness, but I must tell you that you're the most beautiful girl in Oxford. Maybe in all of England. I have to put you in my painting.
For når eg hugsa ei bok, då var ho verkeleg mi. Også om eg ikkje åtte ho. Då var det ikkje så farleg å måtte levere ho frå seg igjen til venner eller til biblioteket.
En bok som kommuniserer med meg, som har noe å si meg, blir levende og meningsfulle for meg- selv om jeg kanskje ikke i alle tilfeller vil påstå at det er en virkelig god bok.
Hadde han vært en stor filosof, slik som forfatteren av denne boken, ville han forstått at arbeid, det er hva som helst som en er nødt til å gjøre. Å stå i en tredemølle er det samme som å arbeide, mens det å streve og klatre opp på toppen av Mont Blanc er bare en fornøyelse.
"Åffer skulle jeg ikke like å gjøra det?" Det er ikke hver dag at en får lov til å kælke et gjerde, skal jeg si deg." Kosten fortsatte å arbeide. Dette var noe nytt. Ben glemte faktisk å spise eplet sitt, og Tom arbeidet ufotrødent videre, tok et par strøk, gikk et par skritt tilbake og så kritisk på sitt verk, dyppet kosten og laget enda et strøk. Ben fulgte alle hans bevegelser og ble mer og mer interessert. Endelig sa han: "Tom, la meg prøve!"
"Jeg skal ut og bade," sa Ben, "du må vel arbeide du?"
Tom så på han. "Arbeide?" sa han "Hva mener du?"
"Er ikke det arbeid det der'a?"
Tom ga seg til å stryke med kosten igjen. "Detta her?" sa han "Å, jeg veit ikke det. Jeg synes det er moro, jeg."
I wish friends held hands more often, like the children I see on the streets sometimes. I'm not sure why we have to grow up and get embarrassed about it.
He weaves his fingers through mine, and I allow it, feel the clammy warmth of his palm against mine. Flush. Alive. Eventually I realize that I am holding on to him just as tightly as he holds on to me. And here we are: two small dying things, as the world ends around us like falling autumn leaves.
As I go, I hear her screaming my name, in a brutal, bloody way, like she's being murdered, which maybe she is. But slowly. It will take her six years to die.
Ja, jeg har mål som å lese alle - men samlingen vokser jo stadig, så det er ingen fare for at jeg noen gang har lest alt. Til gjengjeld hender det jo og at jeg låner bøker andre steds fra - man må jo tilpasse litt etter humør óg!
They heard somewhere in that tenantless night a bell that tolled and ceased where no bell was and they rode out on the round dais of the earth which alone was dark and no light to it and which carried their figures and bore them up into the swarming stars so that they rode not under but among them and they rode at once jaunty and circumspect, like thieves newly loosed in that dark electric, like young thieves in a glowing orchard, loosely jacketed against the cold and ten thousand worlds for the choosing.
En god og lettforståelig innføring i tysk grammatikk. Øvelsesoppgavene har jeg stort sett ingenting å si på, bortsett fra at de kan bli litt ensformige. Noe jeg synes er veldig bra er at det følger med en cd slik at man kan øve mer, og sjekke svarene.
En for så vidt grei bok; det eneste jeg har å si på den er at jeg savnet tekster som hadde mer med tysk kultur å gjøre. Ellers synes jeg at den tok opp grammatikk på en grei måte, og et stort pluss er grammatikkdelen og ordlisten bakerst i boken.
Bli gjerne med :) Kanskje noen har en spennende snutt fra påskekrimmen de holder på med? Ta en titt det er allerede lagt inn flere smakebiter.
Nei, det er det ikke men jeg kan ikke si jeg har sett så mange i den dystopiske sjangeren. Håper den kanskje vil skille seg ut fra mengden :)
Du bør absolutt ikke hoppe over den :) Den ødelegger ikke første boken, tenker mer på at man har gått glipp av ting(og da spesielt en god krim) som omhandler personene man følger gjennom hele serien.
Du kan jo alltids se det på nett-tv.
Lucy heard noises.The noises were coming from inside the walls. They were hustling noises and bustling noises. They were crinkling noises and crackling noises. They were sneaking, creeping, crumpling noises.
Lucy knew what kinds of things make noises like that in the walls of big old houses, ans she went and told her mother.
"There are wolves in the walls," Lucy said to her mother. "I can hear them."
Hmm... vanskeleg å velgje!