Balansekunst har jeg stående, og pr. idag har jeg kanskje litt for høye forventninger, derfor venter jeg, men gleder meg allikevel til å gledes eller skuffes :)

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Strengt tatt ga jeg ikke uttrykk for at det er et krav for meg å vite når handlingen foregår, men for en som er svært historisk interessert, er det en viss forskjell om vi befinner oss i 1877 eller 1910.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Hjertet pumper ikke bare blod. Det er en muskel som spennes og gir fysisk smerte ved sorg og påkjenninger.

Godt sagt! (4) Varsle Svar

It was the best of times,
it was the worst of times,
it was the age of wisdom,
it was the age of foolishness,
it was the epoch of belief,
it was the epoch of incredulity,
it was the season of Light,
it was the season of Darkness,
it was the spring of hope,
it was the winter of despair,

A tale of two cities av Charles Dickens.

Godt sagt! (8) Varsle Svar

Jeg er ikke i tvil om hvilken roman av Zola det refereres til, og den kom ut i januar1877. Salgstallene var helt enestående, solgte ut opplag på opplag på opplag. Fra januar til november ble det solgt 50 000 eksemplarer og Zola ble en meget rik mann. Ingen av de andre bøkene hans kunne måle seg med L'Assommoir.

Men jeg tror ikke handlingen er lagt til 1877/78. I begynnelsen av boka så forteller vi-stemmen at handlingen foregikk for mer enn 100 år siden. Rundt århundreskifte står det i flere bokdatabaser, men hvor henter de sin informasjon? Den norske bokdatabasen daterer den 100 år tilbake i tid.

Gang på gang tar jeg meg i å irritere meg over forfattere som er vage i forhold til å tidfeste romanene sine. Jeg liker å vite hvor og når handlingen foregår, og dermed bruker jeg en del tid på å sjekke opp hint som forfatteren legger fra seg i teksten. Noe lærer jeg selvfølgelig, visste f.eks. ingenting om Zola når jeg begynte, eller når de begynte å produsere og bruke gummistøvler. Men jeg føler at jeg blir ført litt bak lyset under dekke av forfatternes "kunstneriske friheter", og jeg liker det ikke.

Forfatteren kunne referert til Zola på en helt annen måte, som noe han hadde lest eller hørt en tid tilbake, ikke noe som tilhørte "nåtiden."

Amerikansk reklame fra 1891.

skriv bildebeskrivelse her

Godt sagt! (7) Varsle Svar

Hviken utgave leste du? Finnes det en norsk oversettelse som er er uforkorta i tilfelle hvilken?

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Dermed syntes hun Karitas hadde det altfor behagelig i løpet av dagen, og for å demostrere sin forakt og overlegenhet hadde hun for vane å gi henne et realt spark i skinneleggen før de sovnet, ettersom de delte køye. Brødrene som måkte sild opp fra båtene og hadde høyere lønn enn jentene fordi de var menn, eller i hvert fall så godt som menn, hadde derimot ingen trang til å hovere, de kysset henne som takk for at hun vasket sokkene deres.

Karitas av Kristín Marja Baldursdóttir.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Ta vekk ungen, jeg blir sinnsyk.
Tjenestejenta stirrer rett ut i luften med store oppsperrede øyne.
Vi gløtter på hverandre, søsteren min stopper opp midt i en salme.
Mor går rolig mot tjenestejenta, løfter den sovende broren vår ut av fanget hennes, og tjenestejenta legger til som hun alltid gjør: atter må jeg nedenunder.
Hun reiser seg, går høytidelig over gulvet med strikkepinnene i hånden, så går det et rykk gjennom henne, og hun holder seg for munnen og prøver å kvele skrikene mens hun løper mot trappa og ned.

Karitas av Kristín Marja Baldursdóttir. Romanen ble nominert til Nordisk Råds Litteraturpris i 2006.

Godt sagt! (4) Varsle Svar

Legger inn et intervju med Jón Kalman Stefánsson her, selv om det strengt tatt hører hjemme i en annen tråd, fant den ikke farten.

Godt sagt! (5) Varsle Svar

Klikk på bokhyller under Finn bøker. da får du frem bokhyller kategorisert etter alfabetet. Klikk på bokataven s. Når du scroller nedover siden finner du mange bokhyller med selvhjelps- og selvrealiseringslitteratur.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

I Norsk etymologisk ordbok står fyse oppført under adjektivet fus: ivrig, lysten. Av norrønt fúss, avledet av germansk funsa,- som er reflektert i norsk fyse "ha lyst, lengte."
fus "førstemann i lek" er kanskje beslektet med adjektivet fus "ivrig, lysten."

Godt sagt! (2) Varsle Svar

For å supplere Monica, så står sitatet som hun skriver i "Götzen-Dämmerung" (1888), tredje kapittel, og lyder ordrett:

Aus der Kriegsschule des Lebens. - Was mich nicht umbricht, macht mich stärker.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Jeg er ganske sikker på at han sikter til den sensasjonelle "L' Assommoir" , "The Drinking Den", en av mange engelske titler, usikker på om den er oversatt til norsk. Boken kom ut i januar 1877.

Romanen tar i grove trekk for seg følgene av alkoholisme og fattigdom i Paris´ slumstrøk. Zola skriver helt ufiltrert og i et tildels vulgært språk, noe han fikk svært mye kritikk for. Boken ble først trykket som føljetong i avisen, men ble stoppet, og det gjorde ikke follk mindre nysgjerrige. Det sies at den solgte i 50 000 eksemplarer i løpet av få måneder, og ble en stor salgssuksess. JLS overdriver kanskje en smule med sine 100 000 eksemplarer i løpet av 3 uker :)

Godt sagt! (5) Varsle Svar

Man kan si litt av hvert om druknede mennesker, men de er i alle fall ikke ute etter fisk

Godt sagt! (12) Varsle Svar

Leppene beveger seg, han leser linjene om og om igjen, og for hver gang blir verden litt større inni ham, vider seg ut.

Godt sagt! (8) Varsle Svar

Hvem er det du hører klokken to om natten på skrå over gaten?

Det er den sky enbeiningen
og krykken hans
Det er han som plystrer
Mellom bakkar og berg utmed havet
Natten som sprekker
Så hører du ham ikke lenger
Bare suset
av et lett regn i bjørkelunden
Det er torsdag
Den fjerde dagen
i den fjerde måneden

Forfatter: Gro Dahle
Utgitt: Fra samlingen «Regnværsgåter», cappelen 1994

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Debuterte i 1941 med diktsamlinga "Stengd dør". Han utgav 45 bøker, mest lyrikk og barnbøker, men også prosabøker.

Dette utvalet inneheld dikt frå alle lyrikksamlingane, i tillegg til eit utval av barnedikta.

Godt sagt! (1) Varsle Svar
Godt sagt! (1) Varsle Svar

Ja, jeg måtte se det på nytt. Jagumeg vil jeg se det flere ganger!

Godt sagt! (1) Varsle Svar

For mitt vedkommende så ble det Middlemarch av George Eliot uten noe som helst tvil.

Godt sagt! (5) Varsle Svar

Sist sett

GladleserBeathe SolbergbrekToveHallgrim BarlaupKirsten LundKaramasov11ChristofferHanneAstrid SæverhagenAnneWangPiippokattaStig THeidiBerit RHarald KPernille GrimelandEmil ChristiansenMorten MüllerVannflaskeKaren RamsvikTine SundalEster SLisbeth Marie UvaagEivind  VaksvikFrisk NordvestMari ArnLilleviJarmo LarsenBente NogvaHilde Merete GjessingJulie StensethReidun VærnesReadninggirl30Astrid Terese Bjorland SkjeggerudMona AarebrotAud Merete RambølmarvikkisNabodamaTatiana Wesserling