2013
Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!
("O tigre na sombra" tyder "tigeren i skuggen")
Lya Luft er mellom dei mest populære samtidsforfattarane i Brasil, og eg blei anbefalt denne boka av ekspeditrisa i ein av bokhandlane på flyplassen i Rio då eg spurte etter tips om nyare brasiliansk litteratur.
Hovudpersonen i boka, Dolores, eller berre Dôda, fortel om livet sitt frå byrjinga, i alle fall frå så langt tilbake ho kan hugse, og til det ein må anta er slutten. Dôda har livleg fantasi som liten, og er mellom anna overtydd om at det finnest eit parallelt univers inne i speglane. Dôda har og eit lite handicap som hemmer henne sosialt gjennom oppveksten. Seinare i livet virker det meir som om det er mentale sår frå barndomen som tyngjer mest.
Relasjonar innad i familien er det sentrale temaet i boka. Innimellom er den godt og originalt skrive, men litt for ofte får eg kjensla av at det sit ei bitter dame med sviktande sjølvinnsikt bak tastaturet. Det har seg nemlig slik at det er påfallende mange like detaljar mellom oppveksten til Dôda i boka og oppveksten til forfattaren sjølv.
Ingen diskusjoner ennå.
Start en diskusjon om verket Se alle diskusjoner om verketTilliks med mormor så trudde eg på det umoglege. Ho likte å seie: "Røyndom? Tull og tøys. Kvar og ein diktar opp sin eigen røyndom."
Bestefar har eit poeng, havfruer har ikkje føter men alle er heilt ville etter dei. Ser du, din tulling? Ein vakker dag vil nokon vere heilt vill etter deg.
Brasilianske bøker eg har lest på originalspråket. Eg har prøvd å rangere etter kor flittig eg måtte bruke ordliste under lesinga, eller kor enkelt/vanskeleg eg ellers synest språket i boka var. Lettaste bøker øverst, vanskelegast til slutt.
Tanken bak lista er, i tillegg til at det er ein referanse for min eigen del, at dersom nokon andre skulle få lyst til å lese nokon av desse bøkene så kan ein på førehand danne seg ein ide om kor krevjande eller lett det kan vere språkmessig.
Eg har lagt ut teningkast som kommentar til bøkene i lista. Ved å klikke på den enkelte boka finn ein også bokomtaler for dei fleste av dei (det gjeng fram av kommentarane i lista kva for bøker som ikkje har omtale).