Ser ikke ut som om det er så mange bokelskere som sitter med et eksemplar til overs... Men her fant jeg to danske antikvariater som selger den for en ganske rimelig penge! (Og så kommer selvfølgelig portoen i tillegg, da.)
For å supplere Monica, så står sitatet som hun skriver i "Götzen-Dämmerung" (1888), tredje kapittel, og lyder ordrett:
Aus der Kriegsschule des Lebens. - Was mich nicht umbricht, macht mich stärker.
Jeg tror det korrekte sitatet lyder som følger
Det som ikke dreper meg, gjør meg sterkere.
og at det er hentet fra Nietzsches Götzen-Dämmerung (norsk tittel: Avgudenes ragnarok, eller Hvordan man filosoferer med hammeren).
Men det er kanskje noen andre som vet?
Mitt inntrykk er at det er den "negative" varianten av ordet, ufysen, som stend sterkast i daglegtalen rundt om i landet. Spesielt i forhold til ver. Ufyseleg ver ute, no.
Jeg er også litt lei, men Djevelen og Frøken Prym er min favoritt. Gi den en sjanse før du gir deg ;)
Jeg har endel bøker av han, men kjenner jeg er litt ferdig med det ... men Veronica vil dø, er verdt å lese synes jeg. Den er fin. Og litt tankevekkende .. men det er vel meningen med bøkene hans også :)
Nettopp :-)
Som det er uttrykt på en engelsk site: "The phrase is usually used to imply the complement of a statement without expressing as much in words; for example: "Fish can't live where we are most comfortable, and vice versa"."
Eller på norsk: Istedet for "Han elsker henne, og hun elsker ham" kan vi sette "Han elsker henne, og vice versa". Det lyder dog ikke like romantisk...
Det er ordet "motsatt" som skaper problemer her. Motsatt har ulike valører. I uttrykket vice versa betyr motsatt omtrent samme som "og omvendt". Det betyr ikke "tvert i mot", altså noe helt annet.
Jeg håper forskjellen kommer tydelig frem i en setning som: "De unngår naboene og vice versa".
Språket i denne boken blir innholdet, innholdet blir språket, og alt er så tilsynelatende enkelt; ingenting kunne vært sagt på en annen måte, boken hører sammen med seg selv. Den setter seg fast i deg som en hvisken, det skal godt gjøres å glemme den, på tross av at du kanskje ønsker det.
Nettopp det jeg også prøver å si, men kanskje på en litt kritisk måte. Som en person som er kritisk til det moderne samfunn med ensidig fokus på vekst, velstand og forbruk, kan jeg av og til heller ikke la være å kritisere bøker og trender som går i samme retning. Ikke for å kritisere personer, men typiske tendenser i et moderne og demokratisk markedsøkonomi.
Whatever handler om Harel, en isolert og deprimert mann som jobber i IT-avdelingen i en større bedrift. Harel tjener godt på jobben, men den er kjedelig og han har i tillegg ikke noe sosialt liv eller noe drag på damene.
I romanen reflekter Harel ofte over hva som er makt, og han kommer frem til at økonomisk kapital hverken er den eneste eller viktigste formen for makt. Seksuell kapital er minst like viktig som den økonomiske og brukes i like stor grad til undertrykking, mener han.
En 28 år gammel kollega av ham, en småvokst, stille og ikke spesielt attraktiv mann, har aldri kysset en kvinne. Andre kolleger har stadig nye kjærlighetsforhold. Harel slutter at hvis marxistene ønsker likhet mellom mennesker, må de utvide kampen til også å gjelde lik tilgang på kjærlighet og sex, derav den franske orginaltittelen, Extension du domaine de la lutte (Utvidelse av kampen).
Whatever er en provoserende og tankevekkende roman, og det er tydelig hvorfra Mads Larsen hentet inspirasjon da han skrev Pornopung.
Knappere, strammere, og mye lettere å tro på enn "saman er ein mindre aleine"