Omtale fra forlaget
"Kari Brænne dikter overbevisende om tsarfamilien. Underholdende, sober og velskrevet. ... alt hva hjertet begjærer av kjærlighet, dramatikk, sult og sott og gruoppvekkende bestialitet. ... Brænne unngår både flosklerog sentimentalitet, og skildringen av det utsultede og ideologisk kaotiske Russland virker historisk overbevisende. Avslutningen er åpen for en oppfølger eller to. Her burde Aschehoug bare kjøre på. Dette er eventyrlig god underholdning!", Cathrine Krøger, Dagbladet (terningkast 5) Da tsar Nikolai 2., tsarina Aleksandra, deres fire døtre - Olga, Tatjana, Maria og Anastasia - og deres sønn og tronarving Aleksei, ble skutt av bolsjevikene i kjelleren i en villa i Jekaterinburg i Sibir - en julinatt i 1918, hadde de på forhånd måttet tåle måneder med fangenskap og ydmykelser. Fra å ha troen på at familien var utpekt av selveste Gud til å bli dyrket og elsket av det russiske folket, fra å velte seg i en bokstavelig talt grenseløs luksus, var fallet enormt - ulidelig smertefullt. Og til slutt dødelig. Drapet på tsarfamilien er et sentralt punkt i verdenshistorien, det var starten på den nye tid i Russland. Familien måtte ofres for kravet om brød og makt til folket. Likene av Romanov-familien ble lempet opp på et lasteplan og kjørt vekk for å bli dumpet i ly av nattens og skogens mørke. Men døde virkelig alle familiemedlemmene? I en leilighet i Carrer de Pontevedra i Barcelona, lever gamle Maria - en kvinne som går i sitt 113. år. Maria Romanova, tsarens nest yngste datter. Ingen ringere. Men ennå vet ingen hvem hun er. Ennå har hun ikke funnet en riktig anledning til å fortelle sin historie. Men nå begynner det virkelig å haste! En høstdag i 2012 treffer hun en norsk forfatter som leier en leilighet tvers over gangen. Endelig får Maria en sjanse til å fortelle historien om tapet av sin familie, sin sorg og sin egen eventyrlige og dramatiske flukt fra bolsjevikene. En flukt som brakte henne tvers gjennom Russland - til Vladivostok. Og videre ut i verden. Dette er historien om den russiske revolusjonen, og om tsarfamiliens veldige fall og endelikt. Fortalt av storhertuginne Maria Nikolajevna Romanova - tsarens ene datter.
Forlag Aschehoug
Utgivelsesår 2016
Format Heftet
ISBN13 9788203360466
EAN 9788203360466
Serie Maria Romanova (1)
Genre Biografisk litteratur
Omtalt tid 1900-tallet
Omtalt person Maria Nikolajevna Romanova
Språk Bokmål
Sider 713
Utgave 1
Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!
En bok om mot, den siste tsarfamilien og fortellerglede, men som lett blir overdrevent ...
Innholdet har et interessant utgangspunkt om den russiske revolusjonen og den siste tsarfamilien, Romanovfamilien, som måtte bøte med livet på en helt forferdelig måte. Fortid møter nåtid. Boka begynner med at vi møter den vel voksne Maria som tilfeldigvis møter på en forfatter. Maria brenner med å få historien sin fortalt, og de to starter et samarbeid med å få historien hennes fortalt.
Vi får også et innblikk fra 1918, og om det forferdelige som skjedde da og har Maria noe sammenheng med det? Hvorfor brenner hun, en dame på over 100 år, sånn etter å fortelle historien sin som fører så langt tilbake i tid?
Dette var en stor bok å begynne på, men heldigvis har jeg lest mange tykke bøker oppgjennom årene, så det gjør ikke meg noe. Jeg var bare litt redd for at dette ville gå tregt i og med at jeg hadde en mistanke om at dette kanskje ikke var en bok for meg, og da ville lesingen gå ekstra trått. Men jeg liker å utvide lesehorisonten, så jeg satte i gang å lese Himmelfall til tross for mine bange anelser. Og grunnen til at jeg ikke sier så mye om handlingen er for at det skal ikke mye til for å avsløre noe når det gjelder en slik bok. Til tross for at dette er en stor bok så er det ikke akkurat mye som skjer. Det er derfor jeg ikke vil si så mye om handlingen generelt. Det er ikke mye å fortelle om handlingen før noe blir røpet og det vil jeg ikke skal skje. For all del!
Overdrevent språk
En bok på over 700 sider er en stor bok, men likevel var ikke Himmelfall tung å lese. Grunnen er at den er ganske beskrivende (kanskje til tider for boskrivende?), språket har en fin flyt og det føles bare ikke anstrengende å lese boka i det hele tatt. Det jeg irriterte meg grundig over boka var at jeg fikk en chick-lit følelse over måten historien ble fortalt på. Jeg likte språket fordi den hadde en fin flyt, men jeg mislikte tonefallet i språket fordi det minnet meg for mye på chick -lit. Tonen blir da overdrevent, hysterisk og det blir fort drama av ingenting. Det er det jeg mener med chick -lit språk. Jeg foretrekker et mer nøkternt fortellerstil uten overdrevent hysteri. Chick-lit tonen blir fort overdramatisert og det har jeg ikke helt sansen for. Og selv om Himmelfall ikke er chick-lit så er det den følelsen man nettopp får.
Alle karakterene er ikke spesielt overbevisende og av og til blir tilfeldighetene litt for store. Man kjøper det ikke helt. De fleste av karakterene manglet også dybde. Selv på over 700 sider blir man ikke godt nok kjent med noen av dem. Man blir bare ikke knyttet til dem på noen måte. Alt blir fort overflatisk mens man leser. Det skaper ingen følelser, man blir ikke knyttet til karakterene og spenningen er heller ikke helt til å ta på. Men det forfatteren skal ha pluss for er at hun fint klarer å bytte fortid og nåtid på en naturlig og oversiktlig måte.
Roman vs virkelighet
Egentlig vil jeg ikke bruke så mye tid på å skrive om Himmelfall så jeg lar denne bokanmeldelsen være kort denne gang. Jeg foretrekker å skrive lengre bokanmeldelser, men det er egentlig ikke så mye mer å si om boka. Det er jo heller ikke nødvendig å gjenta seg selv. Det vil bare kjede både meg selv og dere i hjel. Himmelfall var helt grei lesing og det var noe interessant å lese om den russiske revolusjonen og den siste tsarfamilien. Derimot skulle jeg heller ha lest dette som en biografi eller en historiebok enn som en roman. Det tror jeg hadde vært meget interessant.
Over en uke brukte jeg til å lese romanen på over 700 sider. Romanen har bl a resultert i at jeg har kjøpt min første bok om russisk historie som jeg fikk i postkassa i dag. Romanen til Brænne er rimelig unik sammenlignet med andre norske utgivelser. I begynnelsen undret jeg litt, men etterhvert lot jeg all skepsis fare. Jeg likte romanen, men hva mener kritikerne? Jeg venter i spenning, Link til et blogginnlegg jeg skrev etter å ha lest romanen
I Barcelona sitter Maria, snart 113 år. Hun er tsar Nikolaj Romanovs eneste gjenlevende datter. Nå vil hun fortelle sin historie før det er for sent.
Vi får Marias historie fra barnsben av, via henrettelsen av familien, og hennes flukt gjennom Russland på vei mot friheten i Vesten. Maria har en meget klar forståelse av foreldrenes væremåte. Farens veikhet og morens dominans gjør sitt til at de aldri blir det populære tsarparet de muligens kunne vært. Tsarinaens suspekte forhold til Rasputin er også noe som befolkningen og den øvrige familien ser på med ublide øyne.
Denne boken vil jeg anbefale på det sterkeste.
Veldig interessant om Tsarveldets og tsarfamiliens siste år sett fra den nest yngste datterens synsvinkel. Forfatteren lar henne overleve likvideringen og hun forteller om livet i overdådig luksus og total mangel på kontakt med virkeligheten utenfor palassene.
Ingen diskusjoner ennå.
Start en diskusjon om verket Se alle diskusjoner om verketForelskelse brutt ut, fornuft forduftet.
Vinden og bølgene trenger liksom inn i hodet på meg, trekker i tankene mine, røsker dem løs , skyller over dem . Dem fyller ørene og hjernen , overdøver alt.
Tross sin manglende sjenanse og likefremhet grensene til grovkornethet,også kan være fintfølende. Og utvise vennlighet,forståelse og manerer man i vesten bare kan drømme om.
Verden er en karusell.
Har du lagt merke til hvordan den kraftige vinden fra havet liksom blåser tankene ut av hodet på en ?
81 bokelskere følger dette verket.
Se alle bokelskere som følger dette verket