Så fint at du trekker frem denne boken - nydelig er den!
Jeg skrev om "Balladen om den bedrøvelige kafé" for flere år siden, og vi hadde en interessant og grundig diskusjon om boken. Det er synd at ikke ulike utgaver knyttes sammen, slik at man kan få med seg det hele. Jeg forstår ikke hvorfor enkelte bokomtaler og diskusjoner "forsvinner".
Her er i hvert fall en lenke dit, for dem som ønsker ta en titt!
Viser 5 svar.
Jeg likte omtalen din av den gamle oversettelsen av "Balladen." Selv synes jeg McCullers slekter på Faulkner i sin evne til å dramatisere personkonflikter til jordskjelvnivå. Men så kommer jo begge fra sørstatene.
Tusen takk, alltid hyggelig med fine tilbakemeldinger!
Faulkner har jeg ikke lest. Hvis jeg skulle prøve meg på han, har du en anbefaling til meg.
Jeg har lest to bøker av Faulkner: The Reivers fra 1962 som er ganske rolig roman med figurer hentet fra forfatterens eget hjemfylke i Mississippi. Boka som har grepet meg mest er likevel den tidlige The Sound and the Fury (1929). Den er oversatt to ganger til norsk, seinest i 2004, med tittelen Larmen og vreden. Som andre av Faulkners bøker har den flere stemmer. Én karakter som er mentalt handikappet, står for innledningen, som jeg synes var hard å komme gjennom. Ellers flyter denne historien godt om et intenst familieoppgjør i en sørstatsfamilie på vei ned den sosiale og økonomiske rangsstigen.
Hei Lillevi.
Jeg ser du lurer på hvorfor enkelte bokomtaler/ diskusjoner forsvinner. Som jeg har forstått det vil bøker som er lagt til av en bokelsker ikke bli registrert for søking og dermed usynlig. Om man googler boken derimot vil man få tilgang til den. Jeg har funnet flere sånne usynlige bøker og bokomtaler på den måten. Veldig synd og tungvint at det er slik.