Mange gode bøker på listen din, men jeg savner Dilettanten av Terje Holtet Larsen. Det er en av mine favorittbøker, og den ble utgitt i 2012.
Viser 6 svar.
Det er en jury som har valgt ut de 50 bøkene. Se her.
Det forstår seg !
Du er ikke aleine om å være misfornøyd med juryens liste; bare se her!
Vel, jeg tenker det er greit å være uenig, men at det er mange måter å si ifra på. Å kalle juryen supperåd og generelt være frekk; vel, det funker ikke for meg. Kanskje Tomas Espedal skulle tatt seg et retorikk-kurs. Men hvis det kun er oppmerksomhet rundt kåringen han er ute etter, så oppnår han vel kanskje det til en viss grad.
Uansett legger jeg merke til at juryleder Vidar Kvalshaug sier at når de har vurdert bøker, så har de blant annet tenkt over om kvinner og nynorsk er representert. Når man skal stemme over de beste bøkene, er det da riktig å kvotere inn bøker bare fordi de er skrevet av et annet kjønn, eller at de er skrevet på en annen målform? Det blir litt "Nei, denne er ikke så god, men den er jo skrevet på nynorsk, så da tar vi den med." Jeg vet ikke hva som er riktig, jeg bare undrer meg.
Nå skal det sies at min favoritt er boka til Tore Kvæven, og den ER skrevet på nynorsk :) En av de absolutt beste bøkene jeg har lest.
Espedal er jo kjent for sine "spissformuleringer" ...
Jeg tror ikke bøker kommer med - blir utvalgt - bare fordi de er skrevet på nynorsk eller av en kvinne, men i og med at der er skrevet så mange gode bøker (utvalget er stort), så er det mulig å ha 2 tanker i hodet samtidig, nemlig å passe på at man ikke bare velger for eksempel bokmålsbøker fordi det er det man selv leser. Noen av de beste bøkene i senere tid er utgitt gjennom Samlaget, og det blir derfor naturlig også å bestemme seg for at de bør være representert. Det blir selvsagt feil å kvotere viss det var eneste grunn; Hun kommer med fordi hun er kvinne, den kommer med fordi den er på nynorsk. Men slik tror jeg ikke det er.