Tom og lykkeguden? Oversatt fra engelsk, en bok i et ganske stort format, og omslaget var dyp kongeblått med hvit skrift og hvit tegning. Strektegninger som illustrasjoner. Tom var vel rundt seks år, og barn av engelske (?) foreldre i en kinesisk storby - montro om det var Shanghai? Skal se om jeg kan google frem en lenke.

ETA: jada - på Nasjonalbibliotekets nettsider ligger digitalutgaven: Tom og lykkeguden. Utgitt på Damm i 1947.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Viser 6 svar.

Den var fin annelingua - noe i den dur ja, men tror ikke det var så mye tekst, og tegningene kjenner jeg ikke helt igjen.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

I see. Jeg ser at gretemor fant frem til en annen barnebok av samme forfatter som Tom og lykkeguden - den om Tre kinesiske søstre; opphavskvinnen har utvilsomt hatt et spesielt bånd til Kina, det hadde vært interessant å vite noe mer om henne - en barnebøkenes Pearl S. Buck, kan hende? Nei, vent - gretemors funn er en annen bok! Jeg fant på NB-sidene denne: Tre små kinesiske søstre - hva med den, da? Den ble utgitt på norsk i 1958.

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Ja!! Denne lignet veldig mye faktisk - men jeg trodde den var gitt ut nærmere 1950 - hvis det ikke er denne, må det være en som ligner mye, innholdet var slik at det viste barns oppvekst, kultur osv...... (så flinke dere er til å lete....)

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Så gøy da - om vi faktisk har funnet riktig bok til deg! For min del lå jo svaret (hvis det da er rett svar) bare to søk unna - ettersom jeg hadde barndomsminner om én gammel barnebok fra/om Kina, og fattet mistanke om at forfatteren kunne ha begått flere av samme sort.

I kveld måtte jeg forresten finne ut litt mer om denne forfatteren - det er en lang artikkel om henne på engelsk Wikipedia: Eleanor Francis Lattimore. Og det stemte at hennes egen barndom hadde fellestrekk med barndommen til hovedpersonen Tom i Tom og lykkeguden. (Som på originalspråket het "Jerry and the pusan", var hennes andre bok, og ble utgitt i 1932 første gang.) Jeg tenkte meg vel nesten at hun brukte egne erfaringer i barnebøkene sine... Hun var for øvrig amerikansk, men født og oppvokst i Shanghai der hennes far underviste på universitetet. (I likhet med bokens Tom, altså.) Hun illustrerte for øvrig bøkene sine selv! Originalen til Tre små kinesiske søstre ble utgitt første gang i 1948, og het "Three Little Chinese Girls".

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Morsomt. Da har jeg lest gjennom boken. Takk for link. - Koselig tekst og fine bilder. Tror spesielt jeg kjenner igjen drage-tegningen på s.86 - spennende tekst for barn.

Godt sagt! (1) Varsle Svar
[ Slettet av bruker ]

Sist sett

Karen RamsvikToveRisRosOgKlagingKjell F TislevollNora FjelliHarald KSynnøve H HoelLeseberta_23Ellen E. MartolEivind  VaksvikRune U. FurbergMarteJarmo LarsenRonnyLailaKirsten LundReadninggirl30Marit HøvdeVannflaskeMonica CarlsenEster SPiippokattaDemeterTor-Arne JensenKarin  JensenAstrid Terese Bjorland SkjeggerudPer LundVibekeKristineBjørg Marit TinholtTine VictoriaInger-LiseSolingar hSiv ÅrdalLibris50NorahTone SundlandTanteMamieIngeborg G