Mens han foreleste i Orvieto, Italia, kom Matthew Fox over den kraftfulle fresken av Antikrist malt på 1500 tallet av Luca Signorelli . Han skildrer Antikrist i sammenheng med sin tid og kultur. Denne arketypen minner oss om den mørke siden av menneskeheten og politikken. Fox sitt kreative og kritiske blikk gjør det til et aktuelt tema for å se nærmere på hva som står på spill i det amerikanske 2024-valget.

Matthew Fox forteller at han alltid hadde veket unna å bruke begrepet «Antikrist» fordi det ofte blir brukt til å spre kontroll og frykt. Men gitt dagens fremvekst av et autoritært styre og krefter som "democracide" (stoppe eller hindre demokrati), "ecocide" (stoppe miljøvern) og kristofascisme, snur han i denne boken og bruker denne arketypen i saken for rettferdighet, demokrati og en bedre fremtid for jorden og menneskeheten.

Fra forordet: "Hvis det noen gang var en tid, et øyeblikk, for å undersøke arketypen til Antikrist, er det nå... Les denne boken med et åpent sinn. Godt og ondt er virkelige krefter i vår verden".
~~ Caroline Myss, forfatter av Anatomy of the Spirit og Conversations with the Divine.

Fra etterordet:" Matthew Fox er vår tids autoritet i den kristne mystiske tradisjonen. Denne boken kan være den viktigste av alle de store og banebrytende verkene han har skrevet over fem tiår -som vår tids største nålevende kristne teolog". ~~ Andrew Harvey, forfatter av The Son of Man: The Mystical Path to Christ and Love is Everything: A Year with Hadewijch of Antwerp.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

En vakker og rørende bok som Anbefales !
Jeg var til tider i tvil om dette var en bok som fortjente en 6'er, - enkelte kapitler som beskriver fortiden ble litt uinteressante- med detaljer som nok gjør boken unødvendig lang. Men da siste side var lest, falt jeg ned på at denne boken helt klart kunne få toppkarakter. Hovedfortellingen
er helt perfekt akkurat som den er.
Og jeg savner den allerede.
Jeg må også si at jeg ofte søker opp bilder og kart på nettet når jeg leser bøker. Denne boken er jo en reise, - både i livet og på veien. Det er lett å finne vakre bilder fra steder som omtales, og de det er med på å gjøre opplevelsen enda sterkere.
Mulig jeg lester boken på nytt om et par år...

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Kan en tilbakevending til fortiden være starten på noe nytt?

Bette og Nina Crowdie har aldri vært nære – aldersforskjellen på ti år hjelper ikke, og Bette har sjelden vært hjemme siden hun dro på universitetet som attenåring.

Når faren deres går bort og uventet deler familiegården mellom seg, blir Nina rasende og redd. Hun har jobbet på gården de siste fem årene. Det er det eneste hjemmet hennes unge sønn, Barnaby, noen gang har hatt, og hun er overbevist om at Bette vil selge ved første sjanse hun får. Når de oppdager den enorme gjelden faren deres har skjult, går Bette motvillig med på å hjelpe søsteren sin. Men det betyr at de må finne en måte å jobbe sammen på, og Bette må innse den virkelige grunnen til at hun dro for alle disse årene siden.

Kan en for lengst glemt dagbok og oppdagelsen av en hemmelig frukthage på eiendommen deres bidra til å redde gården – og søstrenes forhold?

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Bortkastet tid. Men jeg fullførte den i alle fall. Språket var flatt og kjedelig og ikke klarte jeg å få særlig sympati for hovedpersonen heller. Kunne med fordel ha vært kortet ned til halvparten

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Jeg vil bare istemme din omtale av Sharon Goslings bok! Og jeg vil bare si at jeg har virkelig fått øynene opp for denne forfatteren. Hun har ingen stor produksjon foreløpig. Hun har skrevet flere barnebøker, og så langt er tre romaner gitt ut, MEN det kommer en ny nå i september.
Jeg har lest de tre, og har hatt en veldig hyggelig lesesommer med dem. Dessverre er kun "Huset under klippen" oversatt til norsk. Det er synd, for de er absolutt på høyde med mange bøker i denne sjangeren som blir oversatt og gitt ut i Norge! I og med at disse heller ikke ligger inne i Bokelskere sitt eget arkiv, har jeg lagt de til på min side. Og da er det ikke mulig å søke på forfatteren eller bøkene i registrert.
De to andre bøkene fra henne er "The Lighthouse Bookshop" og "The Forgotten Garden"
Boken som kommer nå i september er "The Secret Orchard". Gleder meg !

Godt sagt! (1) Varsle Svar

En roman om nye sjanser og blomstrende samfunn fra forfatteren av The Lighthouse Bookshop.

Den spirende landskapsarkitekten Luisa MacGregor sitter fast i et spor - hun hater sjefen sin, hun bor sammen med søsteren sin, og hun sørger fortsatt over tapet av mannen sin for mange år siden. Så når hun får muligheten til å ta på seg å utvikle et jordstykke i en ganske bortglemt og fattigslig landsby, ser hun sjansen til å bygge en hage som kan få området til å blomstre.

Da hun ankommer den nedslitte kystbyen Collaton på nordvestkysten av Cumbria, innser hun at dette kan bli en utfordring. Men sammen med Cas, en lokal idrettslærer, og Harper, en tenåring hvis liv har tatt feil vending, er hun fast bestemt på å få hagen i gang.

Så når samfunnet kommer sammen og hagen etter hvert begynner å ta form, føler hun at lykken kan ha snudd. Kan hun dyrke gode ting på denne steinete bakken? Og kan kjærligheten blomstre underveis...?

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Huset under klippen er en roman om vennskap og matlaging, om stormer og hemmeligheter, og om gleden ved å starte med blanke ark.

En bortgjemt, idyllisk landsby. En bitte liten lunsjklubb. Det perfekte stedet å starte på nytt?
Etter at Annas årelange av-og-på-forhold til en kjent stjernekokk i London tar slutt, flytter hun til en liten fiskerlandsby i Skottland for å få en ny start. Men når hun kommer fram, ser hun fort at hennes nye "hjem" ikke er stort mer enn en hytte under en klippe i havgapet. Hele landsbyen er i konstant fare for storm og jordskred. Har hun begått en fryktelig tabbe?

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Den bestselgende forfatteren av The Jane Austen Society og Bloomsbury Girls er tilbake med en strålende roman om kjærlighet og kunst, om sorg og minne, om å konfrontere fortiden og møte fremtiden.
En overraskende telefonsamtale fra hennes avdøde forlovedes familie sender Vivien Lowry fra Bloomsbury Girls ut på sitt neste eventyr. Hun sliter som dramatiker og flytter til Italia både for å ta et oppgjør med fortiden og skape en ny fremtid som manusforfatter ved Cinecitta Studios i Roma. Her møter hun den største mannlige bastionen av dem alle, Vatikanet. Vivien ender opp med å bli viklet inn mellom kirken og sensuren, mens han er romantisk fanget mellom to menn: en gåtefull amerikansk filmfinansmann som ikke er den han sier han er, og en sosialistisk italiensk prins og uavhengig filmskaper som havner i husarrest over et sensurert manus. Hver av dem har en krigserfaring fra fortiden som de må gå tilbake til for å komme videre - Vivien mest av alt.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

I hjertet av et lite et avsidesliggende samfunn, ikke langt fra Aberdeenshire-kysten, finner man til sin overraskelse et fyrtårn. Det ble bygget for to århundrer siden av en eksentrisk grunneier, og har vært hjemmet til den eneste bokhandleren i mils omkrets.
Rachel er innflytter i landsbyen. Hun kom hit for fem år siden og fant her et sted hun kunne kalle hjem. Så da eieren av fyrbokhandelen plutselig dør, ønsker hun å ta vare på stedet.
Så oppdager hun en hemmelighet skjult i fyrtårnet, og innser at det er mer ved stedets historie enn hun kunne forestille seg. Kan hun avdekke sannheten om fyrets første eier ? Og kan hun beskytte stedets skjulte historie?

-fra forlaget

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Neil deGrasse Tyson, bestselgende forfatter av Astrophysics for People in a Hurry, bringer sitt kosmiske perspektiv til sivilisasjonen på jorden, og setter nytt lys på avgjørende feilsteg i vår tid - krig, politikk, religion, sannhet, skjønnhet, kjønn, rase og tribalisme - på en måte som stimulerer en dypere følelse av enhet for oss alle.
-fra forlaget

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Med hodet fullt av diffuse tanker går jeg gjennom kveldsskumringen. Omsider er jeg fremme ved klokketårnet. Idet jeg går forbi, kaster jeg av gammel vane et blikk opp på uret. Urskiven mangler som alltid visere. Dette er ikke et ur som viser tiden. Det det viser, er tidens betydningsløshet. Tiden har ikke stanset, den har bare mistet sin mening.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Dette ble bare kjedelig, og egentlig ganske bortkastet tid. For så vidt et spennende tema, og historiene til karakterene er vel greie nok, men det fenger aldri. Tror forfatteren vil for mye, og har kanskje litt lite erfaring som forfatter enda.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Jeg lukket øynene og tenkte på tiden. Før, da jeg var 17, var tiden bokstavelig talt uuttømmelig. Som et enormt reservoar som flommet over av vann. Derfor hadde jeg ikke noe behov for å tenke på tiden. Sånn er det ikke lenger. Nå er tiden begrenset. Etter hvert som jeg blir eldre, ble tanken på tiden stadig viktigere.
For tiden går utrettelig sin gang.

Godt sagt! (3) Varsle Svar

"The Lion and the Unicorn: Socialism and the English Genius" er et essay av George Orwell som uttrykker sine meninger om situasjonen i krigstidens Storbritannia. Tittelen henspiller på de heraldiske tilhengerne som opptrer i Storbritannias kongelige våpenskjold. Essayet ble første gang publisert 19. februar 1941.
Den uttrykte hans mening om at det utdaterte britiske klassesystemet hemmet krigsinnsatsen, og at for å beseire Nazi-Tyskland trengte Storbritannia en sosialistisk revolusjon. Derfor, hevdet Orwell, var det å være sosialist og patriot ikke lenger antitetisk, men komplementært. Som et resultat ble "Løven og enhjørningen" et symbol på revolusjonen som ville skape en ny type sosialisme, en demokratisk "engelsk sosialisme" i motsetning til den undertrykkende sovjetiske totalitære kommunismen og også en ny form for "britiskhet", - en sosialisme frigjort fra imperiet og de dekadente gamle herskende klassene. Orwell spesifiserte at det revolusjonære regimet kunne holde på kongefamilien som et nasjonalt symbol, men ville feie bort resten av det britiske aristokratiet.
Fra Wikipedia

Godt sagt! (2) Varsle Svar

For alle dere som likte de to første bøkene i serien om Tekstilvillaen, så er det bare å glede seg til bok nummer tre! Vi er nå kommet til1920 tallet, krigen er over og det skjer endringer i det tyske samfunnet. Fremdeles er det et tydelig mannsdominert samfunn, men gamle holdninger utfordres.
Marie og Paul, Pauls mor Alicia og søsteren Kitty bor i Tekstilvillaen med barna. Elisabeth lever i et tomt og barnløst ekteskap med mannen Klaus i Pommern.
Så sender Elisabeth sin tidligere venninne Serafina von Dobern til villaen som guvernante for barna, med store følger for hele familien...

Godt sagt! (0) Varsle Svar

"Jeg tror samtidig at en sammensmelting av religion og politikk kan være livsfarlig. Vi har sett mange eksemplet i historien på hva som kan skje - med både religionen og politikken. Når religiøse trosretninger blir omgjort til konkrete politiske programmer, kan sterk intoleranse og den verste undertrykkelse bli legitimert. Ikke minst er det farlig når religiøse endetidsbudskap omgjøres til jordiske politiske forestillinger og programmer."

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Krafft tenkte seg om. Han hadde for lengst erkjent at det eneste sikre man kan vite om menneskeheten er at den i evighet vil la vanvidd gjenta seg, men i stadig nye former, slik at den er ugjenkjennelig når den kommer. Han fryktet ikke bare nåtidens dårskap, men også at ettertidens mennesker betraktet seg som vise og ga rett til å dømme over hans tid.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Slik hadde Krafft, med all oppdrivelig kløkt og lempe, forsøkt å ro Herrens båt over troslivets grumsete innsjø.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Fornøyelig og varm… helt frem til de to krim novellene. Da forsvant faktisk både varmen og julefølelsen. Dette ble for kaldt, - og makabert, og helt feil i et julehefte. Krimnoveller kan være helt ok de, men i denne sammenhengen burde de være av den litt "hyggelige" mysterie-sorten. Synd, for alt det andre var så bra.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Kan absolutt anbefales! Skjønner nå godt hvorfor denne serien har nådd førsteplass hos Der Spielgel.
Disse bøkene er ikke bare godt skrevet, - de gir også et innblikk i livet før og under første verdenskrig i Tyskland. Det viser det klare skillet mellom herskapet og tjenerne, hvordan krigen påvirket livene til de fattige, men også til overklassen. Men nye tider holder på å endre samfunnet.
Kan trygt kalle dem for den tyske utgaven av Downton Abbey!

De to første bøkene er utgitt i Tyskland i 2014 og 2015, men ikke oversatt til norsk før nå.
Håper virkelig at forlaget tar tak de 4 følgende bøkene i serien også. De ble utgitt mellom 2019 og 2023 i Tyskland.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Sist sett

JoannHilde H HelsethKirsten LundStine SevilhaugKathinka HoldenTove Obrestad WøienJarmo LarsenAstrid Terese Bjorland SkjeggerudInger-LiseIngunn ØvrebøHilde Merete GjessingritaolineElin FjellheimRufsetufsaTonesen81Synnøve H HoelEivind  VaksvikMarteSverreReadninggirl30FredrikIngunn SJon Torger Hetland SalteVegardSilje BorvikBertyBjørg L.Beathe SolbergLisbeth Kingsrud KvistenIngeborg GVibekePirelliTheaLars MæhlumAgathe MolvikDolly DuckAlice NordliTanteMamieBente Nogvaalpakka