All of the activities here have a surreptitious end-of-the-world feel to them:... these joggers sleepwalking in the mist like shadow's who have escaped from Plato's cave

Godt sagt! (1) Varsle Svar

To-morrow, and to-morrow, and to-morrow,
Creeps in this petty pace from day to day,
To the last syllable of recorded time;
And all our yesterdays have lighted fools
The way to dusty death. Out, out, brief candle!
Life's but a walking shadow, a poor player
That struts and frets his hour upon the stage
And then is heard no more. It is a tale
Told by an idiot, full of sound and fury
Signifying nothing.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Hvem tilgir noe som er så dumt sagt? Touché, Knausgård.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Reality is neither the subject nor the object of true art which creates its own special reality having nothing to do with the average 'reality' perceived by the communal eye.

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Much have I travell'd in the realms of gold,
And many goodly states and kingdoms seen;
Round many western islands have I been
Which bards in fealty to Apollo hold.
Oft of one wide expanse had I been told
That deep-browed Homer ruled as his demesne;
Yet did I never breathe its pure serene
Till I heard Chapman speak out loud and bold:
Then felt I like some watcher of the skies
When a new planet swims into his ken;
Or like stout Cortez when with eagle eyes
He star'd at the Pacific — and all his men
Look'd at each other with a wild surmise —
Silent, upon a peak in Darien.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Høstens dag har ingen lengsel mer.

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Da jeg leste denne på førsteåret hadde jeg mye forståelse for verket, men ikke så mye mer. Nå i ettertid har jeg lest Inferno på nytt, enda en gang Sigmund Skards utgave, og denne gangen ble jeg rett og slett fengslet og hadde vanskelig for å slippe taket. Utrolig suggerende lesning (iallfall når språket faller en mer intuitivt enn sist) takket være rytmen og en bilderikdom som kanskje mangler sidestykke i litteraturen. Det hjelper selvsagt ikke på nattesøvnen hvor skremmende disse bildene er, som man dras med av fra den ene redselen til den andre. Man skjønner hvor Hieronymus Bosch og de karene kommer fra. Og nå skjønner jeg også, likesom med kroppen og takknemlighet, hva man også av mer oppbyggelige ting kan hente ut av verket, ut av symbolikken, språket og den skjærsilden det er å lese noe som er så fortæranes flott.

Godt sagt! (3) Varsle Svar

C'est la vie encore!

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Every day, I go to earn my bread
In the exchange where lies are marketed,
Hoping my own lies will attract a bid.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

the flesh covers the bone
and they put a mind
in there and
sometimes a soul,
and the women break
vases against the walls
and the men drink too
much
and nobody finds the
one
but keep
looking
crawling in and out
of beds.
flesh covers
the bone and the
flesh searches
for more

Godt sagt! (3) Varsle Svar

Ser ut som om jeg kan ha punktert tråden din, jeg har vel en evne til det. Men jeg får bare erklære for verden: min snerpethet betyr altså ikke at jeg innehar sannheten. Det fins mange her som har langt bedre kjennskap til Woolf enn meg, og sikkert også mindre idiosynkratiske tips. (det her for tjene til en bump)

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Eg vil ikkje lenger halde ut det ståkande og farefulle livet på Forum, eg ynskjer ikkje full av uro å vinne eit gjetord som får meg til å bleikne.

Godt sagt! (5) Varsle Svar

Å, lange tider bar eg på
eit minne om to føtter slike ...
eg hugsar dei med sorg i sinn
kvar draumtung kveld eg sovnar inn

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Women have a playground slide
That wraps you in monsoon and takes you for a ride.
The English girl Louise, his latest squeeze, was being snide.
Easy to deride
The way he stayed alive to stay inside
His women with his puffed-up pride.
The pharmacy supplied
The rising fire truck ladder that the fire did not provide.
The toothless carnivore devoured Viagra and Finasteride
(Which is the one that shrinks the American prostate nationwide
And at a higher dosage grows hair on the bald) to stem the tide.
Not to die had been his way to hide
The fact that he was terrified.
He could not tell them that, it would be suicide.
It would make them even more humidified.
The women wrapped monsoon around him, thunder-thighed.
They guided his acetone to their formaldehyde.
Now Alpha will commit Omegacide.
He made them, like a doctor looking down a throat, open wide,
Say Ah; and 'Ah, ' they sighed;
And out came sighing amplified
To fill a stadium with cyanide.
He filled the women with rodenticide.
He tied
Their wrists behind them, tried
Ball gags in their mouths, and was not satisfied.
The whole room when the dancing stated clapped and cried.
The bomber was the bomb, and many died.
The unshod got their feet back on and ran outside.
The wedding party bled around the dying groom and bride.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Hun skriver vanskelig, jeg kan forstå det, men mener likevel betegnelsen er teit. Slapp av når du leser. Det funker for meg, og det er måten jeg leser alt på. Jeg prøver ikke absolutt å forstå, da får man nemlig problemer. Det synes å være problemet mange har med klassikere: man tror det er en så jævlig til prestasjon og forventer både mye av seg selv og boka, når det egentlig bare er en (veldig) godt skrevet bok. Når jeg leser Woolf driver jeg på en bølge, jeg drømmer meg bort, tripper litt på språket, på samme måte som når jeg skynder meg gjennom poesisamlinger. Jeg hadde ikke fått til det hvis jeg hadde sittet med forstørrelsesglass hele tiden. Jeg slapper av, smaker litt, har det gøy. Praktisk tips: Mrs. Dalloway er kanskje mer tilgjengelig enn To the Lighthouse.

Godt sagt! (7) Varsle Svar

eg låg i land i ei einsleg vik,
eg sleit i bandet i tjue vårar!

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Kierkegaard for øvrig: "Livet kan bare forstås baklengs, men det må leves forlengs." Eller med Helge Høibraaten og Heidegger: Man er kastet med rumpa først inn i livet.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

de løy våre vrinsk om til et av sine billedlige språk

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Et dokument over verdenskrigenes uhyggelige forvarsler og langsomme begynnelser, og om vennskapet på tvers av nasjoner som ble kjørt likesom umerkelig i avgrunnen. Jeg leste denne skremt, men av de riktige grunnene - ut av den humanismen som resonnerer i meg selv og som Zweig her ensom gir orde for i et Europa i asker. Svært tankevekkende. Finstemt og flytende prosa. Vid og samtidig dyptpløyende innføring i det 19. århundre, fra et østerriksk sinnelag og blikk man ikke så gjerne ser, som er noe ganske annet enn det typisk tyske.

Godt sagt! (8) Varsle Svar

thy love afar is spite at home

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Sist sett

siljehusmorKirsten LundTralteAmanda AToveVanja SolemdalmarvikkisKaramasov11RandiLilleviBerit B LieGroLars MæhlumGodemineHarald KBerit RSolStig TElin Katrine NilssenBerretMariaTanteMamieRufsetufsaBeathe SolbergPiippokattaJulie StensethDaffy EnglundGitte FurusethEline StenersenEllen E. MartolEli HagelundHeidiIngvild SAnn-ElinStine AskeKari FredriksenLinda NyrudAnniken RøilLailaTarjeiStein Kippersund