ORDET
Kva hjelp det å syngje
som elv i det aude?
Kva hjelp det å kyngje
med klokker for daude?
Kva hjelp det å skapa
all venleik i verda,
når Ordet lyt tapa
for svolten og sverda?
Slik undrast og spør vi
i modlause stunder.
men hugsa det bør vi:
Eit ord er eit under.
Dei gløymest dei gjæve,
og alt det dei gjorde.
Men livet er æve.
Og evig er ordet.
TOR JONSSON
"Det finnes et liv FØR døden."
Wolf Bierman
Når jeg leser dine sitater, KjellG, lurer jeg på om Bibelen er bedre på nynorsk ?
Det er jo ikke soldatene som vil krig. DE er bare nødvendige brikker i lederes kyniske spill om makt og ære. Som "fader" Holberg (Ludvig Holberg ) sa det lenge før- de virkelig "store kriger " i vår tid hadde rukket å finne sted:" Det er jo urimelig at folk skal gå hen og myrde dem man ikke kjenner". OG slik tolker jeg også Väinö Linna på slutten av boken.
TID NOK
Tid nok.
Mannen med stokken har tid nok. Han er blind.
Han kjenner verden innenfra. Spikerslagene
i veggen og snefnuggene i håret når det blir høst.
Han vet hva drømmene er gjort av.
Han hører ikke natten til men dagen.
Han skjønner på stemmen din om hjertet ditt har ro.
Lyset legger en finger på hans munn.
Spør ham ikke. Han vet mere enn du.
Det er en verden bortenfor øynene.
Større enn vår. Den er hans.
Tar han din hånd kjenner han benene i den
som fuglevinger.
Rolf Jacobsen
DET Å TENKE
" Å tenke er det hardeste arbeid som
finnes, og det er vel grunnen til at så
få gjør det. "
Henry Ford
Takk for hyggelig tilbakemelding. Skal ikke røpe noe. En god søndag ettermiddag også til deg!
Roald Dahl har jeg for min del, to forhold til. Som forfatter av selsomme, nifse fortellinger for mer voksne og en humoristisk side, som forfatter av såvel prosa som drama (scenestykker) for barn. Barneteateret ved Rogaland Teater I Stavanger er en hyppig formidler av hans teaterstykker. Humor i massevis , skal en tyde hyppigheten i spontane latterbølger fra et meget ungt publikum i salen. Men, Lillevi kjenner sikkert til Roald Dahl og hans litteratur bedre enn undertegnede, regner jeg med.
PENGER
"Man må ta pengene der de finnes -
hos de fattige. Riktignok har de få,
men det er mange av dem.
Ettore Petrolini
"Hun la ingen planer for fremtiden. Hagen var gått i frø, huset holdt på å falle
sammen. Hun visste at malingen flasset, at det var en sprekk i skorsteinen.
En døende bygning, som huset en døende kropp."
For frykten er det alt eller intet. Enten gjør den som enhver bøllete tyrann, den hersker over livet ditt med dum, blindende allmakt , eller også styrter man den , og dens makt forsvinner i en røykdott. Og en hemmelighet til: Revolusjonen mot frykten , det som skal medføre den lurvete tyrannens fall , har stort sett intet med " mot " å gjøre. Det drives av noe som er mye mer likefrem: Det at livet bare må gå videre. Jeg sluttet å være redd , for hvis min tid på jorden var begrenset, hadde jeg ingen sekunder å avse til angst. "
" - amerikanerne var, som alle engelskmenn visste , skremt av alt mulig.
Hvis det smalt i en bilmotor i Paris, kansellerte alle amerikanere ferien i Frankrike - "
Det er bare å komme i gang, Odin!
Kristiania 25.jan. (1918)
Kjære Bolette !
jeg begriper ikke dette. Statsministeren
saa på mig , og jeg saa paa ham, men ikke
med et ord nævnte han regjeringens situ-
ation. Og saa gik jeg igjen uten videre. -
Jeg forsikrer dig, kjære Bolette, politik er
det reneste lotterispil.
Din Alexander.
Kristiania 20. jan. (1918)
Kjære Bolette !
jeg har i dag inspicert byens monumenter
og specielt heftet mig ved Tordenskiold.
Det var kanskje allikevel godt at han døde
i ung alder. I disse tider vilde han ial-
fald været en tvilsom mand for landet.
Din Alexander.
Ja, det er antikvariatene som blir redningen. Jeg var her om dagen innom en bokhandel tilhørende en av de største kjedene. Bøkene lå stablet i hauger , slik at man stadig veltet disse når en søkte etter en bok som ikke sto ytterst. To ansattes eneste oppgave den stund jeg var der , var å stable opp haugene igjen. Forsiktig spurte jeg om man absolutt måtte ha hele lageret framme på én gang. Kunne de ikke fylt på etter hvert? Nærmest i kor svarte de " Hvor da i fra?". De hadde ikke noe bakenforliggende eller tilstøtende (lager-)lokale. Skal jeg dømme etter antallet besøkende (eller mangel på sådanne) de ganger jeg titter innom, har de snart ikke noen jobb heller. Folk føler seg vel-som jeg-nærmest til bry når de bare oppnår å rasere oppstablede bok"hyller".
Men, i de antikvariater og de nye" igjen-bruks-forretninger" som gror opp så mange steder her på Jæren, der er det orden i sakene og mange godbiter å finne. Jeg må takke for ditt tips om web adressen. Flere enn jeg vil ha nytte av den.
Kjære deg, å gi bort noe som en er ferdig med, og som en vet vil glede andre, gjør bare godt!
PS: For ikke å trå feil i min informasjon her ( nok en gang), må jeg skynde meg å legge til at forfatteren James Herriot ikke var dyr-lege. Men faren hans var det, og "sto" modell til disse vidunderlige historiene. Håper det er du får tak i den, ellers vil jeg presisere at mitt tilbud står ved lag. Nå går jeg og leser meg sakte inn i natten (med " La meg synge deg stille sanger".)
Tyve år? Du verden. Men, Snorre har de kanskje , og Henrik Ibsen?
Men: Dessverre.Den norske Bokklubben ga den ut i 1981 (Hvor mange år siden?), men oppgir ingen forlag i forkant. Jeg er ikke den som handler på nett, men søkte på Stavanger Antikvariat,men! Finnes andre antikvariater på nettet. Forlagene (Aschehoug og Cappelen) mener jeg å ha vert borti. Men, det er lenge siden.
Søkte nettstedet www.amazon.com som hadde flere (brukte) eksempaler av den engelske utgaven. www-ebay.com har lyd-kasetter. (finnes der kasettspillere ?).
Men, altså boken er ikke ukjent. Du søker sikkert bedre enn jeg. Men hør, Lillevi. Jeg har et pent eksemplar, selv om jeg og andre i huset har lest den med glede flere ganger. (Gi meg din postadresse for eksempel i e.postkassen her på siden, så sender jeg deg den gratis, det blir altså den norske utgaven.
(Da jeg søkte på amazon, så det ut for meg ( i farten) at forfatteren James Herriot virkelig også var dyrlege.)
Man oppgir to engelske titler i engelsk utgave " It shouldn't happen to a vet", som min utgave er oversatt etter. Selv om tittelen If Only They Could talk" på en utgave stemmer mer overens med den norske tittelen (direkte oversatt.)
Ikke overvurder mine evner på nettet heller. Der finnes kanskje andre? Men, mitt tilbud står ved lag!
Tyve år ! Hjelp! Du verden. Hør: hvor gammel kunne denne ekspeditrisen være?
Joseph Anton, du må leve til du dør.
IMPROMPTU OVER TANDPINE
Du Tændernes uhøflig' Giest,
Al Roeligheds og Friheds Pest,
Du er paa Jorden Vice-Fanden,
og halve være end den anden;
Men siig mig, naar du plage skal,
Hvi falder just paa mig ditt Val,
Pa mig, som seer kun sorte Dage,
Og sorte haver lagt tilbage;
Paa mig, som meer ei Kiole har,
og har den ubetalt, jeg bar;
Hvis Krop knap fire Skilling gjelder,
Hvis Aand Bekymring daglig fælder,
Hvis Creditorer er en Flok?
Er dette dig ei Plager nok?
Paa denne suppe kom en Jævning
af Mandags og af Torsdags Stævning. -
See der gaer Meldahl glad og feed,
Som nu af ingen Plage veed;
Forlad du mig, tag ham i Steden,
Og lad ham faae lidt Sorg blandt Glæden.
JOHAN HERMAN WESSEL
( f. 1742 - d. 1785 )
" Vi vet alle at bøker brennes, men vi vet
også at bøker ikke kan drepes med ild.
Folk dør, men bøker dør aldri. Intet
menneske og ingen makt kan utslette
erindringen og sette tanken i konsentrasjonsleir
for alltid. I denne krigen
vet vi at bøker er våpen."
Franklin D. Roosevelt