Jeg må innrømme, Much Ado About Nothing er ikke det Shakespeare-stykket jeg har fått mest ut av, til tross for at ordvekslingen mellom Benedick og Beatrice er veldig skarp og fornøyelig, for ikke å glemme den godeste Dogberry. Men jeg synes faktisk Twelfth Night er morsommere, om enn ikke like sitatvennlig. ;-)
Et tu, Bruté? — Then fall, Caesar!
Speak low, if you speak love.
talt av Don Pedro - akt II, scene i.
The fool doth think he is wise, but the wise man knows himself to be a fool.
Jeg vil anbefale deg Laurence Oliviers adapsjon av stykket. Han har jo inkarnert det vi kan kalle den 'engelske djevelskapen' i seg selv, skjønt det kanskje er blandingen mellom Oliviers stemmeføring og Shakespeares penn som har æren for denne fremtoningen. Man blir aldri lei av å høre ham deklamere.
Jeg får sjekke det ut en gang! Selv tar jeg av og til tatt turen innom Bybroen antikvariat; trivelig sted. ;-)
Skulle tro at "turer i fine høstkvelder" i seg selv bringer tilbake lysten, den fine stemningen gir en jo gjerne appetitt på poesi, og hvis ikke, vel, da har du alltids de stygge høstkveldene – eller jeg vil kalle dem de trivelige – da det er obligatorisk å sitte i godstolen med en bok på fanget og en kopp te dampende i hånden, mens regnet forgjeves slår mot fønsteret.
We are such stuff
As dreams are made on, and our little life
Is rounded with a sleep
talt av Prospero - akt IV, scene i.
Kan hende er det bare en myte – hvem er jeg til å hevde noe? – men hva med "kvinner liker slemme gutter"? Et forenklet svar, kanskje, eller et utgangspunkt. Vi har jo også den at "skal du vinne kvinnens hjerte, så fri til dem i en begravelse". Hehe, men dette er bare svada. Selv synes jeg Gloucester er overmåte full av sjarm, fordi han er så fullblods bedervet og alt annet enn sjarmerende av karakter.
Seele des Menschen,
Wie gleichst du dem Wasser!
Schicksal des Menschen,
Wie gleichst du dem Wind!
All the world's a stage,
And all the men and women merely players;
Kanskje er det med loppemarked som med moltebær og kantareller, men vet noen om et kommende bruktboksalg i Trondheim?
Jeg må nok, som herr Taklo før meg, ta på min hvite hjelm og ri ut i ærefull strid. Selvsagt kan man stille spørsmål ved hans leseteknikk, men det burde også være selvsagt at spørsmålet da bør stilles til ham direkte. Han har sikkert mer lyst til å svare selv enn å bli snakket om bak sin rygg (så langt det er mulig å "bli snakket om bak sin rygg" på internett).
Det som gjør denne tråden annerledes, som du selv sier i din siste setning, er at "den handler om en spesifikk person". En skummel forskjell, vil jeg mene. Det er en grunn til at debattspalter i de fleste aviser ikke trykker personangrep. Nå tolket jeg ikke det du skrev som et angrep(!), nei, men andre kan tolke det slik, mest av alle personen som du stiller spørsmål ved. Det eneste som skal til for å hindre et slikt inntrykk, er en enkel omgjøring av tiltaleform. Istedet for å skrive "Hvor godt får han faktisk satt seg inn i en boks handling og mening?" heller skrive "Jeg klarer selv ikke å sette meg inn i en boks handling hvis jeg leser fort."
I am in blood
Stepp'd in so far, that, should I wade no more,
Returning were as tedious as go o'er.
talt av Macbeth - akt III, scene iv.
Et hus blir ikke fattigere av den grunn at det mangler bøker der, men hujameg! hvor rikt det blir hvis det står en bokhylle der med vakre permer og titler som vekker nysgjerrighet og erindring! Det er mange ting i denne verden som tilfører rikdom til et hjem, skjønt litteratur er livets brød for meg. Er jeg på besøk hos noen og finner en av mine yndlingsbøker i en fin innbundet utgave, velholdt og luktende gammelt, blir jeg mør i beina resten av dagen, som om jeg har spist sjokolade og drukket konjakk, eller noe i den dur.
Fortidens vismenn leste ikke bøker, men vandret alene gjennom fjell og ørken og spiste sand, honning og geiteost - i det minste er det dét som er vårt romantiske bilde av disse gråskjeggete høypannene. Visdom kommer ikke fra bøker, men av å ta lærdom av motgang. Nåvel, det er en fin tanke iallefall. ;-)
Our strong arms be our conscience, swords our law.
March on, join bravely, let us to't pell-mell
If not to heaven, then hand in hand to hell.
talt av kong Richard - akt V, scene iii.
Det er klart at en pratmaker, som finner sin ypperste glede i å tale fra et kateter eller en tribune, temmelig sikkert ville risikere å bli pine gal på Robinsons øy. Jeg krever ikke at en bladsmører skal ha Robinsons tapre dyder. Men jeg ber om at han ikke fremsetter beskyldninger mot dem som elsker ensomheten og mysteriet.
En god bok forlanger leserens oppmerksomhet, og en god leser er villig til å skjenke den det. Det mener ihvertfall jeg. ;-)
Snublet over den på biblioteket og kan ikke si jeg angrer på min nysgjerrighet da jeg bestemte meg for at "hm, ja kanskje dette er noe!" Tror jeg var i den rette sinnsstemningen jeg også, ikke som følge av bakrus, men etter å ha lagt meg sent, stått opp tidlig og drukket svært så besk kaffe.
Til slutt såg eg på mi åndelege forvirring som heilag. Eg var uverksam, låg under for ein tung feber: eg var sjalu på dyras lykke – kålormane, som representerer uskyld i dødsriket, moldvarpane, den jomfruelige søvnen!