Anna Karenin (Classics)

av (forfatter) og R. Edmonds (translator).

Penguin Books Ltd 1969 Paperback

Gjennomsnittlig terningkast: 4.33 (3 terningkast.)

9 bokelskere følger dette verket.

Kjøp boken hos

Se på denne utgaven hos amazon.co.uk Kjøp boka hos ark.no

Malin Stapnes Dahls eksemplar av Anna Karenin (Classics)

Lesetilstand

Skal lese denne

Hylle

fretex 2012

Lesedato

Ingen lesedato

Favoritt

Ingen favoritt

Terningkast

Ingen terningkast

Min omtale

Ingen omtale


Bokdetaljer

Forlag Penguin Books Ltd

Utgivelsesår 1969

Format Paperback

ISBN13 9780140440416

Språk Engelsk

Sider 864

Finn boka på biblioteket

Du kan velge et fast favorittbibliotek under innstillinger.

Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!


Bokelskeres terningkastfordeling

0 1 2 0 0 0

Bokomtaler

Ingen omtaler ennå.

Skriv en omtale Se alle omtaler av verket

Diskusjoner om boka

Ingen diskusjoner ennå.

Start en diskusjon om verket Se alle diskusjoner om verket

Sitater fra dette verket

Tiden leger alt - når en tid er gått, vil det gamle forholdet mellom oss atter vende tilbake, tenkte han, i hvert fall i en slik utstrekning at det som er skjedd, ikke griper forstyrrende inn i mitt liv. Hun bør være ulykkelig, men jeg som er uskyldig, skal ikke lide.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

De fastslo blant annet at en snyter i spill måtte betales, men ikke en skredder. Man måtte aldri lyve unntatt for kvinner og aldri bedra noe menneske unntatt en ektemann. Aldri tilgi en fornærmelse, men å fornærme andre var tillatt. De kunne nok være både urimelige og mindre gode disse levereglene, men i hans krets var de uangripelige, og når Vronski rettet seg etter dem, følte han at han kunne være rolig og bære hodet høyt.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Og prinsens helbred var god til prins å være. Han hadde styrket kroppen sin ved turning og god pleie, og om han nøt allslags fornøyelser til overmål, var han om morgenen like frisk som en grønn hollandsk agurk.

Godt sagt! (2) Varsle Svar

Grisja gråt, og sa at Nikolai også hadde plystret, men ikke var blitt straffet. Han gråt ikke fordi han ikke hadde fått kake. Den var han like glad med, men fordi han var blitt urettferdig behandlet.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Ljevin begynte å forklare Dolli sin teori om fjøsstell, at en ku var en maskin som omsatte foret til melk.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Hun forstod at de barna som hun var så stolt av, de var ikke bare ganske alminnelige barn, men de var uskikkelige, uoppdragne, med slette dyriske tilbøyeligheter - slemme barn.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Men vi forsvarer da et prinsipp, et ideal, innvendte Pjestsov med sin klangfulle basstemme. Kvinnen vil ha rett til å være uavhengig, å få en utdannelse! Hun er kuet og trykket over at dette blir nektet henne.
Ja, jeg er også kuet og trykket over at jeg ikke kan amme på et hittebarnhospital, sa den gamle fyrsten til stor fryd for Turovtsin, som av latter slapp hele aspargesen opp i sausen.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Legg inn et nytt sitat Se alle sitater fra verket

Du vil kanskje også like

  • "Engler og demoner" av Dan Brown
  • "Harry Potter og fangen fra Azkaban" av J.K. Rowling
  • "Harry Potter og mysteriekammeret" av J.K. Rowling
  • "Da Vinci-koden" av Dan Brown
Alle bokanbefalinger for dette verket