Ingen lesedato
Ingen favoritt
Ingen terningkast
Ingen omtale
Omtale fra Den Norske Bokdatabasen
Samlingen inneholder et utvalg av forfatterens poetiske produksjon. Med parallell tekst på bokmål og russisk.
Omtale fra forlaget
Velimir Khlebnikov var den russiske futurismens eksentriske yndling, som aldri selv definerte seg som futurist. Han ønsket å gjenoppfinne og utvide hele det russiske språket. Bare en liten del av hans verker ble publisert mens han levde, og mye av det han skrev er gått tapt for ettertiden. I og utenfor Sovjetunionen ble Khlebnikov lenge neglisjert. Med denne utgaven foreligger Khlebnikovs dikt for første gang på norsk. Dessuten har gjendikterne skrevet et fyldig etterord som presenterer dikteren og hans tid.
Forlag Aschehoug
Utgivelsesår 2011
Format Innbundet
ISBN13 9788203199714
EAN 9788203199714
Serie Aschehoug gjendiktning
Språk Bokmål Flerspråklig Russisk
Sider 178
Utgave 1
Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!
Ingen diskusjoner ennå.
Start en diskusjon om verket Se alle diskusjoner om verketFLIREBESVERGELSEN
O, flir ut, flirere!
O, flir i vei, flirere!
Som flirer med et flir, som flirer seg ut så flirelig,
O, flir i vei nedflirte!
O, de forflirende, utflirende - påflirte flireres flir!
O, flir påflirt ut, de utflirtes oppflirte flir!
Flireli, flirera, flireru
Utflir, beflir,
fliriser, fliriser,
fliriker og flirakker.
O, flir ut, flirere!
O, flir i vei, flirere!
TALLENE
Jeg gransker dere, o tall,
og dere viser dere for meg kledt i dyr, i dyrehud,
og lener dere mot opprykkede eiketrær.
Dere skjenker - helhet mellom den slangeliknende
bevegelsen i altets ryggrad og vektskålenes dans.
Dere lar oss begripe århundrene som tenner i en kort latter.
Nå har øynene mine åpnet seg fransynendes:
De vil vite hva et Jeg blir, når dets teller er ett.
(uten tittel)
Nansen! Du oppdaget et kontinent -
Det Nye Landet av hendelser fra profetien.
Når du gikk inn i samojedens hvite hytte
ante du vel ikke
at hans høyhet Sulten
skulle be Russland om å spise seg selv?
(uten tittel)
Når hester dør – puster de,
når vekster dør – tørker de,
når soler dør – da slukner de,
når mennesker dør – synger de sanger.
(1911)
PÅ MORGENEN
O, min venn, hva er dét for lyd?
Det var Gud som tok et hopp mot Gyd.
(1921)
i stedet for Jeg
rår nå – Vi!