Glass, ironi og Gud

av (forfatter) og Tone Hødnebø (oversetter).

Kolon 2014 Heftet

Gjennomsnittlig terningkast: 5.00 (5 terningkast.)

28 bokelskere følger dette verket.

Kjøp boken hos

Kjøp boka hos norli.no! Kjøp boka hos Akademika Kjøp boka hos ark.no

Omtale fra forlaget

Med Tone Hødnebøs gjendiktning av Anne Carsons debutsamling Glass, Irony and God fra 1992, introduseres en av samtidens mest spennende engelskspråklige forfattere for norske lesere. Boken inneholder blant annet "Glassessayet", kanskje forfatterskapets betydeligste dikt, hvor en meditasjon over et avsluttet kjærlighetsforhold veves sammen med en skarp analyse av Emily Brontës forfatterskap og biografi. Carsons diktning framstår som både lærd og tilgjengelig med sine ualminnelige kombinasjoner av intime bekjennelser og kjølig analyse ispedd vidd, ironi og humor.

Bokdetaljer

Forlag Kolon

Utgivelsesår 2014

Format Heftet

ISBN13 9788205426795

EAN 9788205426795

Språk Bokmål

Sider 170

Utgave 1

Finn boka på biblioteket

Du kan velge et fast favorittbibliotek under innstillinger.

Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!


Bokelskeres terningkastfordeling

1 3 1 0 0 0

Bokomtaler

Likte godt det første kapitlet som handlet om Emily Brönte, det som kom etterpå fenget ikke like mye

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Skriv en omtale Se alle omtaler av verket

Diskusjoner om boka

Ingen diskusjoner ennå.

Start en diskusjon om verket Se alle diskusjoner om verket

Sitater fra dette verket

You remember too much,
my mother said to me recently.

Why hold onto all that? And I said,
Where can I put it down?

Godt sagt! (5) Varsle Svar

Some fathers hate to read but love to take the family on trips. Some children hate trips but love to read. Funny how often these find themselves passengers in the same automobile. I glimpsed the stupendous clear-cut shoulders of the Rockies from between paragraphs of Madam Bovary. Cloud shadows roved languidly across her huge rock throat, traced her fir flanks. Since those days I do not look at hair on female flesh without thinking, Deciduous?

Godt sagt! (2) Varsle Svar

I am talking about evil.

It blooms.
It eats.
It grins.

Godt sagt! (1) Varsle Svar

GUDS KVINNE.
Er du sint på naturen? Så Gud til sin kvinne.
Ja,jeg er sint på naturen. Jeg vil ikke ha naturen kjørt opp mellom bena med den rosa kølla di .

Eller øst ut som geografi
Som må elskes med hver gang smekken din buler.
Hva mener du med skapelse ?

Gud sirklet henne inn.
Ild,tid,ild.
Velg,sagd.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Legg tristheten til side , det er arbeidets burde.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Legg inn et nytt sitat Se alle sitater fra verket

Du vil kanskje også like

  • "Wildly constant" av Anne Carson
  • "Blø meg sakte ut - dikt" av Endre Tveit
  • "Min krig, suitar" av Jenny Tunedal
  • "Håp bygger huset - prosadikt" av Hanne Bramness
  • "Diktekunsten" av Olivier Cadiot
  • "Ingen - dikt" av Alice Oswald
  • "Red Doc> (Vintage Contemporaries)" av Anne Carson
  • "Mars er best" av Lea Marie Løppenthin
  • "Hemmelighedstilstanden (Danish Edition)" av Inger Christensen
  • "Eit vilt tålmod har ført meg hit" av Adrienne Rich
  • "Tomater" av Nathalie Quintane
  • "Nytte og utførte gjerninger - dikt" av Tone Hødnebø
Alle bokanbefalinger for dette verket