Vel, jeg var visst ikke flink til å få frem positive ting. Det jeg kan si positivt er:
- Det er mange detaljer i novellene, og det viser at forfatteren har evne til å utbrodere emnet.
- I tillegg gjorde novellene inntrykk på meg, og det antyder at forfatteren kanskje har noe å meddele.
Dette er ikke helt min type litteratur, men her er likevel min mening siden jeg også er groruddøl:
Teksten "Seksti minus førtifem er femten. Femten kroner igjen." (side 9) i den første novellen var for knapp for meg; jeg måtte bla tilbake til den flere ganger før jeg forsto den. Jeg opplevde noen tekster om Alex som overflødige idet jeg oppfattet novellens tema som forholdet mellom mor og datter. Jeg tenker spesielt på tekstene på sidene 11 (bortsett fra opplysningen om hvordan datteren fikk sitt navn) og 24-25.
Novelle 2 ga et vagt inntrykk på meg for jeg glemte hva den handlet om etter å ha lest den ferdig. Saksopplysning: Jeg tror ikke menn blir flaue av å høre en jente tisse (side 46). I slutten av novellen dukker en reddende engel opp slik som i de andre novellene.
Jeg syntes novelle 3 var den beste av de 3 novellene. Jeg hadde problemer med å skjønne hvem Mehmet var (side 88).
Omslaget forestiller hva? Er det ben i lufta eller en strømpebukse i vinden? Jeg antar det siste for inne i boka fins et bilde av en tørkesnor. Men hva er avbildet øverst på omslaget? For øvrig syns jeg at det ikke passer med tørkesnor som illustrasjon for en bok med vinternoveller.
Norsk versjon (1. utgave, se omslagsbilde):
Hovedtittel: Hardyguttene og den mystiske tatovering
Nummer i serien: 23
Oversetter: Arnold Jacoby
Omslag-illustratør: Sten Nilsen
Forlag: Forlagshuset
Antall sider: 152
Språk: Bokmål
År: 1955
Norsk versjon (1. utgave, se omslagsbilde):
Hovedtittel: Detektiv Nancy Drew og gallionsfigurens hemmelighet (gåte på omslaget)
Nummer i serien: 28
Oversetter: Fridtjof Knudsen
Omslag-illustratør: Sten Nilsen
Forlag: Forlagshuset
Antall sider: 125
Språk: Bokmål
År: 1959
Norsk versjon:
Hovedtittel: Connie og det gule varsel
Nummer i serien: 7
Oversetter: Ivar Grotnæss
Forlag: Forlagshuset
Antall sider: 133
Språk: Bokmål
År: 1956
Omslag-illustratør: Sten Nilsen
Norsk versjon:
Hovedtittel: Vicki finner den forsvunne tvilling
Nummer i serien: 10
Oversetter: Ivar Grotnæss
Forlag: Forlagshuset
Antall sider: 144
Språk: Bokmål
År: 1955
Omslag-illustratør: Sten Nilsen
Norsk versjon:
Hovedtittel: Den ensomme rytter rider igjen
Oversetter: Arne Tronier
Forlag: Damm
Antall sider: 143
Språk: Bokmål
År: 1951
Omslag-illustratør: Andreas Hauge (antakelse)
Horehus, greit! Men dette er et kjøkken oppi Groruddalen, og hun som du skal ligge med har ikke blitt informert ennå. Selv om hun sitter tre meter bortenfor deg. Fordi disse typene ikke synes det er nødvendig. Vi er ikke engang i nærheten av Harryland. Vi er langt, langt bortenfor.
Norsk versjon:
Hovedtittel: Rex Milligan
Oversetter: Leiv Frodesen
Forlag: Gyldendal
Antall sider: 175
Språk: Bokmål
År: 1977
Omslag-illustratør: Svein Solem
Norsk versjon:
Hovedtittel: Fantomskyggen
Nummer i serien: 1
Oversetter: Wenche Norberg Schulz
Forlag: Damm
Antall sider: 159
Språk: Bokmål
År: 1952
Norsk versjon:
Hovedtittel: De fem detektivene og mysteriet med den usynlige tyven
Nummer i serien: 8
Oversetter: Kari Skjæraasen
Forlag: Forlagshuset
Antall sider: 125
Språk: Bokmål
År: 1967
Omslag-illustratør: Sten Nilsen
Norsk versjon (1. utgave):
Hovedtittel: Tungtvann-mysteriet
Nummer i serien: 8
Oversetter: Arnold Jacoby
Forlag: Forlagshuset
Antall sider: 160
Språk: Bokmål
År: 1954
Omslag-illustratør: Sten Nilsen
Norsk versjon:
Hovedtittel: Maigret letter sitt hjerte
Oversetter: Birger Huse
Forlag: Dreyer
Antall sider: 192
Språk: Bokmål
År: 1961
Omslag-illustratør: Harald Damsleth
Norsk versjon:
Hovedtittel: Morderen med det gode hjerte
Nummer i serien: 4 (Cardby-bøkene)
Oversetter: Leif Borthen
Forlag: Helge Erichsens forlag
Innbinding: Heftet
Antall sider: 180
Språk: Bokmål
ISBN: 82-545-000-4-5
År: Uoppgitt
Norsk versjon (1. utgave):
Hovedtittel: Detektiv Nancy Drew og de sorte nøklene
Nummer i serien: 27
Oversetter: Fridtjof Knutsen
Forlag: Forlagshuset
Antall sider: 122
Språk: Bokmål
År: 1959
Omslag-illustratør: Sten Nilsen
Norsk versjon (1. utgave):
Hovedtittel: Hardyguttene og den mystiske skalle
Nummer i serien: 27
Oversetter: Arnold Jacoby
Forlag: Forlagshuset
Antall sider: 142
Språk: Bokmål
År: 1957
Omslag-illustratør: Sten Nilsen
Norsk utgave:
Jill Graham og mysteriet med dvergens skygge
Forlagshuset
1975
Bok nr. 2 i serien
Norsk utgave:
Biff Brewster og mysteriet med den kinesiske ringen
Forlagshuset
1961
Bok nr. 2 i serien