Ser at mange er negative til Eldorado, både på grunn av størrelsen og organiseringen av bøker. Jeg syns den var kjempeflott. En arkitektonisk perle, nydelige utstillinger, lyst, høyt under taket, bøkene utstilt slik at det er lett å se dem. Når man kjenner til organiseringen, er det ikke vanskelig å finne fram. Men man trenger tid. Jeg fant bl.a. en bok jeg har lett etter lenge. Den har ikke vært å få i andre bokhandlere fordi den er gitt ut på et lite forlag. Her var alle forlag representert. Barneavdelingen bare var fantastisk. Og kanskje var jeg ekstra heldig for jeg "fant" en søt medhjelper som hadde utrolig god greie på bøker og var morsom å diskutere med. Så gi El Dorado en sjanse, gi den litt mer enn fem minutter. Tror mange blir gledelig overrasket.
Dette er ein underhaldningsroman som samstundes handlar om alvorlege, motbydelege og triste ting. Handlinga er lagt til Kirót Avenue - Smertens Aveny - i Angeles City, Filippinene.
Språket i boka kler handlinga; røft og tøft. Tidvis, i action-scenene, brukar forfattaren korthogne setningar, medan det vert brukt lange utbroderande setningar når han skildrar ulike miljø og omgjevnader. Dette driv handlinga framover, men i eit skiftande tempo.
Sørensen viser i denne boka at problema med menneskehandel og prostitusjon er samansett og at det neppe kan løysast med lover, reglar og forbod. Fattigdom og korrupsjon er rota til mykje av elendigheita og tragediane. Forfattaren er busett på Filippinene og har god kjennskap til samfunnet der, på godt og vondt. Miljøskildringane er glimrande, - det same er personskildringane. Karakterane og miljøet rundt vert så tydelege at dei vert nesten filmatiske: Lesaren føler gatelivet; me høyrer støyen og musikken og kjenner varmen og stanken.
Boka ber altså preg av autensitet og truverdigheit. Ein skulle jo gjerne ønska at alt det motbydelege som det vert fortalt om i Smertens Aveny (trafficking, prostitusjon, korrupsjon og fyrst og fremst: fattigdom) ikkje var sant, - men dessverre er det all grunn til å tru at det faktisk er slik. Dette innblikket i all jævelskapen gjer Smertens Aveny til noko meir enn ei krimbok.
Heile omtalen kan lesast på bloggen min.
Jeg er ingen krimelsker. Hvis jeg leser krim er det fordi jeg tror boka har noe mer i seg enn en krimgåte. Derfor kjøpte jeg denne e-boka. Forfatteren har på FB- gruppen "God bok", kjørt ganske hardt ut mot flere ledd i bokbransjen, så fyren har tydelige meninger - og jeg er enig med ham i mye, så det var med en viss forventnig jeg åpnet "Smerten aveny". Navnet sier noe, og når Roar synes Sult av Hamsun er helt fantastisk, forventet jeg ikke å lese noen feelgood rosakrim akkurat. Hvis målet til Roar er som jeg tror; å beskrive elendighet, skurker, skyggeside, skråplan, hat, hva som skaper hat og selvmedlidenhet, har han full måloppnåelse med denne boka. Han lager gode bilder på alt som er på skråplanet på Filippinene, og har skråe tilbakeblikk på de som det norske sosialdemokratiet ikke makter å gi rettferdighet. Her er ikke ėn karakter skevet inn for å sette "farge", eller for at vi skal humre eller bli småforelska. Her det lite med glade farger, men det er heller ikke sort/hvitt. Det er gråtoner og smerte som gjelder. I begynnelsen på boka fikk jeg støv på buksa, insktene kravlet ned langs ryggen min. og jeg vannet jeg drakk smakte whiskey. Det var i begynnelsen. Boka er på nesten 400 sider, og da ble det for meg litt for mye støv og insekter, kroppsvæsker og upålitelige folk og annen elendighet for meg. Han har et brutalt godt beskrivende språk - med variasjoner. Elendighetsbeskrivelser kan Roar. (Hvis dere googler, vil dere helt sikkert finne bøker dere har lest som han har ovrsatt). Når han begynte med tilbakeblikk, vkitige nok for å forklare skjebner og et levd liv, datt jeg litt av, men han tok seg for så vidt godt inn igjen mot slutten - det skal han ha. Han skrev også inn litt musikk. Det likte jeg.
Litt artig at han i samme kapittel nevner Stayin alive med Bed Gees og livreddende hjertekompresjon. Stayin alive, for uten hva ordene betyr, har akkurat samme rytme som anbefalt ved hjertekompresjon :-)
Som sagt; jeg er ingen krimelsker, så det må dere ta hensyn til når dere leser dette. En av grunnene til at jeg ikke er så glad i krim, er at "heltene" ofte er så antihelt-stereotyper, og at morderne som i bøkene ofte dreper på mistanker for å beskytte seg selv, samtidig ofte plaprer i vilden sky om ting de ikke burde, til folk de ikke burde - i hvert fall ikke før de var døende. Denne boka hadde et par lange passasjer om akkurat det, som mange andre krimbøker, og det trekker ned min leseopplevelse. Men; jeg har kjøpt Magellans kors også, skal lese den, og ønsker Roar lykke til videre som forfatter.
Grunnet ganske mye støy rundt bokhandlernes promotering av enkelte bøker til fortrengsel for andre, blant annet "Smertens aveny" av Roar Sørensen - en diskusjon ikke minst forfatteren selv har bidratt sterkt til - ble jeg ganske tidlig nysgjerrig på denne boka. Boka er kjøpt for egne penger, og jeg har ingen bindinger til noen når jeg i denne bokomtalen skal uttale meg om dens kvaliteter, både de språklige og innholdsmessige. Det er for øvrig Roar Sørensen som i sin tid sto bak debattinnlegget "So you think you can write?" og hvor han spesielt gikk til angrep på Gaute Heivolls roman "Før jeg brenner ned". Et innlegg som opprørte mange - også meg - på grunn av det jeg/andre oppfattet som arroganse og unødig flisespikkeri rundt bagateller i det store og hele.
Men først litt om forfatteren ... Roar Sørensen (f. 1960) er kanskje først og fremst kjent som en meget erfaren oversetter. I følge Wikipedia har han til sammen oversatt 119 bøker. Når man f.eks. på de ulike nettbokhandlerne gjør et søk på ham, dukker i all hovedsak andres bøker opp - som altså han har oversatt. Men mannen har skrevet fire bøker selv; et par stk. på 1980-tallet og to kriminalromaner i hhv. 2009 ("Magellans kors") og 2013 ("Smertens aveny"). Den siste er utgitt på Commentum forlag, et forlag som kanskje ikke er spesielt godt kjent for å promotere sine utgivelser veldig aktivt. Tvert i mot er dette en jobb jeg har inntrykk av at forfatterne må gjøre helt på egen hånd - med fare for å drukne i alle bokutgivelsene som hele tiden strømmer på ...
Felles for begge kriminalromanene er at de handler om eks-politimannen Stein Inge Olsen, alias Stingo, som har flyktet fra Norge etter at han ble tatt for fyllekjøring i tjenesten. Han har etter dette bosatt seg på Filippinene, nærmere bestemt i Angeles City (Englenes by), et sted forfatteren selv har bodd i mange år - i følge teksten på siste boks smussomslag. Begge bøker har videre det til felles at antihelten selv - Stingo - er i ferd med å ta sitt eget liv i åpningsscenen, men blir avbrutt i siste liten fordi det dukker opp en sak ...
"I Smertens aveny" sitter Stingo med revolveren i munnen, og han trykker på avtrekkeren - men så ringer mobiltelefonen. Og fordi den knapt hadde ringt de siste ukene, og ringingen ikke gir seg, overvinner nysgjerrigheten ønsket om å ta sitt eget liv. Han tar telefonen og i den andre enden hører han stemmen til Tess. Hun gråter, inntil hun klarer å si at Martin er drept, hvorpå hun spør om han kan komme.
Dette blir innledningen til en historie som skal handle om barneprostitusjon, der det fikses og trikses med ID-papirer til pur unge jenter som selges til sex-industrien (og slik blir mindreårige forvandlet til myndige og lovlige med et pennestrøk), og hvor man ikke kan vite hvem som er helt eller skurk fordi alle i større eller mindre grad har skitt på hendene sine. Om de ikke har det, så har de garantert hatt det en gang ... Ikke en gang politiet - ja, kanskje særlig ikke dem - kan man stole på. Dessuten er det store pengebeløp i omløp, og det handler om ikke å skylde feil folk penger. I mellomtiden dør stadig flere mennesker, og Stingo hyres inn til å etterforske det hele av Martins eks-kone. Handlingen foregår i Kirót - Smertens Aveny i Angeles City - gata der de fleste går til grunne før eller siden ...
Boka er lettlest og spennende, og den har en spennende dramaturgi. Når man tror at alt er løst, så kommer det mer - og enda litt mer. Sørensen skriver godt, og jeg vil nok betegne språket som både macho og tøft. Hvis jeg likevel skal sette fingeren på noe som kunne vært bedre, så må det være at enkelte scener kunne ha vært utbrodert mer - dette for å holde leseren i en skustikke av spenning litt lenger. Som f.eks. en scene hvor Stingo finner et lik og aner at noen andre er i rommet. Vips! så er scenen over. Man rakk ikke en gang å kjenne på spenningen. Jeg har flere eksempler på lager, men lar være å nevne dem her av frykt for å ødelegge lesegleden for andre som ønsker å lese boka selv. For øvrig tok det litt tid før boka "tok av" ...
Det profilerte krimforfattere dessuten er helt rå på, er å lage såkalte cliffhanger´e. Spenningen bygges opp til det helt ulidelige, så skiftes scenen, man leser som en gal for å komme til neste kapittel for å få vite hva som skjedde - og i mellomtiden har det dukket opp et nytt virkemiddel - og slik drives leseren fra skanse til skanse. I Sørensens bok foregår handlingen langs en og samme tidsakse, og de eneste sidesporene eller digresjonene i teksten er Stingos tilbakeblikk på sitt tidligere liv. Okke som - jeg leste "Smertens aveny" ut i løpet av en dag, og hadde det ikke vært for at far i huset tok sjeen i egne hender og laget middag, er jeg redd alle hadde gått sultne til sengs den dagen ...
Et annet forhold jeg ønsker å trekke frem, er at Roar Sørensen skildrer et miljø han åpenbart kjenner godt og har gjort grundig research på. Rammen rundt historiene hans - det at disse foregår på Filippinene - gir dem noe ekstra og originalt, temmelig forskjellig fra mange andre kriminalromaner det nærmest går 13 på dusinet av. Dette gir uttelling i min endelige konklusjon eller dom over boka. Og så håper jeg at han ikke gir opp, men er oppmerksom på at de fleste forfattere har slitt med å slå igjennom med en ny krimhelt. Norske lesere er vanedyr. De vil helst ha det de kjenner godt fra før av!
Alt i alt en fin leseopplevelse av en bok som absolutt fortjener å få mer oppmerksomhet enn det som er blitt den til del så langt. Jeg gir terningkast fem!
Skinnsofaen var myk også, sank litt vel mye nedi den. Men jeg rakk da opp til bordet slik at jeg fikk spist svinefilleen. Veldig hyggelig å treffe deg, Torstein og få ta del i mandagens "magi". Håper det gikk greit etter at du forlot oss også.......
Merket ingenting til regnet inne på Lorry. Bare hyggelig der :)
Var kjempekoselig! Skulle riktignok ønske det ble mulighet til å prate med alle, men stas lell :)
Nå leser jeg How I Live Now av Meg Rosoff, og den oppdaget jeg mens jeg klikket meg rundt på goodreads. Finner mange forslag der. :)
Det er flere ting som må avklares før det skjer i forbindelse med rettighetene. Bibliotekene er blitt ganske så med i våre tekniske tider. Nå kan vi selv ekspedere oss selv med bøker både når det gjelder lån, levering, bestilling til avhenting. I tillegg kan man ta med egen bærbar PC og koble seg opp på bibliotekets trådløse internett.
Det må sikkert være praktisk med e-bok i slike tilfeller..
Men jeg er analfabet på området. Her går det i papir.
Men jeg har inntrykk av at bibliotekene stadig er i utvikling og forbedrer seg.
I 90% av tilfellene får jeg gode tips her inne, på bokelskere! Resten er flere bøker av samme forfatter, eller gjennom bokklubbene sine sider og anbefalinger.
Jeg har akkurat lest "Fyrmakerinnen", den oppdaget jeg på en av mine favorittbokhandlere. Nå leser jeg "Jenta på klippen". Leste om den i tråden for hennes forringe bok "Orkideenes hemmelighet"
I en pappeske på jobb. En snill sjel hadde levert den inn, det avr en støvete bokklubbutgave som antagelig ikke var blitt bladd i engang.
En annen gang, et annet sted av Mona Simpson.
hehe ikke hvis noe tilfeldigvis datt ned (ifølge tyngdekraften ala Isaac Newtons eple) og fikk din oppmerksomhet. Tror ingen bokhandlere her på våre kanter er høyere enn vanlig, mer sannsynlig at bøkene er plassert i hodehøyde. Var dette Tanum på Karl Johan? Dette må beskues!
Jeg måtte stå på tærne oppå en krakk. Ikke fordi jeg er spesielt lav, men fordi min nærbokhandel har bestemt at nordisk krim skal stå alfabetisk fra øverste hylle, og øverste hylle betyr helt oppe under taket og takhøyden i min nærbokhandel er nærmere 5 meter. Jeg visste altså hva jeg var ute etter, men ingen skal påstå at Arne Dahl tilfeldigvis havner i bæreposen med Tanum på. Nei, her må man virkelig strekke seg for å nå det ypperste innen skandinavisk krim. Det føltes nesten som en personlig seier.
Denne boka jeg leser nå sto på hylla over bøker som bibliotekarene anbefaler. Jeg har lånt bøker der mange ganger. Jeg pleier ikke å bli skuffet. Arvetanten av Simonetta Agnello Hornby, er et nytt bekjentskap.
Jeg leser Den fjerde nattevakt av Johan Falkeberget. Boka er månedens valg i boksirkelen min. Grunnen til at jeg er med der er for å lese bøker jeg ellers ikke ville valgt. Er foresten gledelig overrasket over den også.
Eg les nesten alltid meir enn ei bok, men den eg les mest i denne dagen er "krokodillens gule øyne". Den var lagt inn på eit lesebrett eg har lånt. Eg hadde høyrd tittelen, men visste ingenting om boka. Men, sidan eg likar å bli overraska på bokfronten begynte eg på den. Den er i den lettare enden av skalaen, men det passa meg heilt fint no innimellom pensumlesinga. Handlinga er lagt til ein av mine favorittbyar - Paris, noko som gjer at eg blir positivt innstilt med ei gong. ;-)
Eg les no "Dragonriders of Pern" (tre bøker i éi) av Anne McCaffrey (som døydde sist november, diverre), som eg fekk nærmast kasta i hendene på meg av ein medarbeiar på biblioteket, då han fann ut at eg les fantasy og science fiction. Litt morosamt då det hendte! Muntra meg opp.