Omtale fra Den Norske Bokdatabasen
Goethes dikt Alvekongen i gjendiktning på bokmål for første gang. Temaet er barnet og døden. Diktet har dype røtter i det arketypiske, bak den vakre fasaden skjuler seg farlige krefter.
Omtale fra forlaget
GOETHE . 250 års minne
Anne Tone Thorshaug har gjendiktet og tolket i bilder Goethes Erlkönig - Alvekongen. #11;Gjendiktning til bokmål for første gang.
Temaet er barnet og døden. Diktet har dype røtter i det arketypiske. Bak den vakre fasaden skjuler seg farlige krefter...
Sommerfuglmotivet symboliserer livets fortsettelse.
Dialogen mellom far og sønn viser spenningsforholdet mellom fornuftens skråsikkerhet og følelsenes fantasirikdom.
.
Anne Tone Thorshaug har tidligere utgitt boken "Lille Paal" som et 100 års minne over Bjørnstjerne Bjørnsons gjendiktning av Victor Hugos dikt fra "La Légende des Siècles". Boken fikk meget god kritikk, og ble omtalt som "en sjelden sett enhet i norsk bokproduksjon", av Iver Tore Svenning.
Forlag Damm Ex Libris
Utgivelsesår 2000
Format Innbundet
ISBN13 9788251785990
EAN 9788251785990
Språk Bokmål Flerspråklig Tysk
Utgave 1
Finner du ikke ditt favorittbibliotek på lista? Send oss e-post til admin@bokelskere.no med navn på biblioteket og fylket det ligger i. Kanskje vi kan legge det til!
Ingen diskusjoner ennå.
Start en diskusjon om verket Se alle diskusjoner om verket