Les også oversetter Hedda Vormelands egen omtale av "Alle tings bedrøvelighet" på http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/04/flatfyll-i-flandern.html Hun har sans for fengende overskrifter, den godeste Hedda:-D

Godt sagt! (1) Varsle Svar

Viser 1 svar.

Takk for at du gjorde meg oppmerksom på denne artikkelen! ;-) Jeg har linket den til bokomtalen som ligger på bloggen min - Rose-Maries litteratur- og filmblogg

For øvrig har jeg merket meg at det er samme oversetter som står bak "Middagen" av den nederlandske forfatteren Herman Koch.

Godt sagt! (0) Varsle Svar

Sist sett

Eivind  VaksvikTanteMamieMads Leonard HolvikMcHempettTine SundalFrode TangenBjørg Marit TinholtKirsten LundPiippokattaHarald KDemeterKristineAnette SAnette Christin MjøsVigdis VoldNorahVannflaskeIngvild SJohn LarsenAneedgeofawordEgil StangelandInger-LiseAstrid Terese Bjorland SkjeggerudEster SBeate KristinMalinn HjortlandLinda NyrudAndreaPirelliHilde H HelsethTurid KjendlieMarit HøvdeTone HmarvikkissomniferumLene AndresenHelge-Mikal HartvedtElinBeHanne